3,274,216
edits
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)’([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)" to "$1'$2") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />où <i>avec mouv.</i><br /><b>1</b> <i>en corrélat. avec</i> [[ἐκεῖ]], [[ἐκεῖσε]], <i>etc.</i> : [[ἐκεῖσε]] [[ὅποι]] SOPH là où, <i>etc.</i> ; [[ὅποι]] γῆς ATT en un lieu de la terre où, <i>etc.</i><br /><b>2</b> <i>dans l'interrog. indir.</i> : ἀμηχανεῖν [[ὅποι]] τράποιντο ESCHL ne savoir où ils se dirigeraient ; [[ἴστε]] [[ὁπόθεν]] ὁ [[ἥλιος]] ἀνίσχει καὶ [[ὅποι]] δύεται XÉN vous savez d'où le soleil se lève et où il se couche ; <i>avec le verbe de mouv. s.-e.</i> : [[ὅπως]] ἡγεμόνες [[εἶεν]] [[ὅποι]] δέοι XÉN afin qu’ils soient nos guides (pour nous conduire) là où il faut (aller) ; ἔχεις διδάξαι [[δή]] | |btext=<i>adv.</i><br />où <i>avec mouv.</i><br /><b>1</b> <i>en corrélat. avec</i> [[ἐκεῖ]], [[ἐκεῖσε]], <i>etc.</i> : [[ἐκεῖσε]] [[ὅποι]] SOPH là où, <i>etc.</i> ; [[ὅποι]] γῆς ATT en un lieu de la terre où, <i>etc.</i><br /><b>2</b> <i>dans l'interrog. indir.</i> : ἀμηχανεῖν [[ὅποι]] τράποιντο ESCHL ne savoir où ils se dirigeraient ; [[ἴστε]] [[ὁπόθεν]] ὁ [[ἥλιος]] ἀνίσχει καὶ [[ὅποι]] δύεται XÉN vous savez d'où le soleil se lève et où il se couche ; <i>avec le verbe de mouv. s.-e.</i> : [[ὅπως]] ἡγεμόνες [[εἶεν]] [[ὅποι]] δέοι XÉN afin qu’ils soient nos guides (pour nous conduire) là où il faut (aller) ; ἔχεις διδάξαι [[δή]] μ' [[ὅποι]] καθέσταμεν ; SOPH peux-tu m'apprendre en quel lieu nous voici parvenus ?<br />'''Étymologie:''' ὁ-, thème du pron. relat. [[ὅς]] et ποι. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |