ἀπάτη: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=ἀπᾰ́τη
|Full diacritics=ᾰ̓πᾰ́τη
|Medium diacritics=ἀπάτη
|Medium diacritics=ἀπάτη
|Low diacritics=απάτη
|Low diacritics=απάτη
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apati
|Transliteration C=apati
|Beta Code=a)pa/th
|Beta Code=a)pa/th
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[trick]], [[fraud]], [[deceit]], νῦν δὲ κακὴν ἀπάτην βουλεύσατο Il.2.114, cf. 4.168: in plural, [[wiles]], <b class="b3">οὐκ ἄρ' ἔμελλες . . λήξειν ἀπατάων</b>, says Athena to Ulysses, Od.13.294, cf. Il.15.31; σκολιαὶ ἀπάται Pi.''Fr.''213.<br><span class="bld">2</span> [[guile]], [[treachery]], ἄταν ἀπάτᾳ μεταγνούς A.''Supp.''111, cf. S.''OC''230; ἀπάτης δικαίας οὐκ ἀποστατεῖ θεός A.''Fr.''301, cf. ''Pers.''93; ἀ. ἐρώτων S.''Ant.''617; διαβολὴ καὶ ἀ. Antipho 6.7, etc.; ἀπάτη [[εὐπρεπής]], opp. [[βία]] [[ἐμφανής]], Th.4.86; ἢ βίᾳ ἢ ἀπάτῃ 2.39; <b class="b3">ἀπάτη λεχέων</b> a being [[cheat]]ed out of the [[marriage]], S.''Ant.''630; [[ἄνευ δόλου καὶ ἀπάτης]] '[[without fraud or covin]]', Hdt.1.69; μετὰ σκότους καὶ ἀ. Pl.''Lg.''864c.<br><span class="bld">3</span> [[Ἀπάτη]], personified, Hes. ''Th.''224, Luc.''Merc.Cond.''42.<br><span class="bld">II</span> [[beguiling]] of [[time]], [[pastime]] (not Att., Moer.65), Plb.4.20.5; ψυχῆς Dicaearch.1.1; ψυχαγωγίαι καὶ ἀπάται τῆς πόλεως D.Chr.32.5.<br><span class="bld">III</span> as name of a plant, [[falsa lectio|f.l.]] for [[ἀπάπη]] ([[quod vide|q.v.]]).
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[trick]], [[fraud]], [[deceit]], νῦν δὲ κακὴν ἀπάτην βουλεύσατο Il.2.114, cf. 4.168: in plural, [[wiles]], <b class="b3">οὐκ ἄρ' ἔμελλες . . λήξειν ἀπατάων</b>, says [[Athena]] to [[Ulysses]], Od.13.294, cf. Il.15.31; σκολιαὶ ἀπάται Pi.''Fr.''213.<br><span class="bld">2</span> [[guile]], [[treachery]], ἄταν ἀπάτᾳ μεταγνούς A.''Supp.''111, cf. S.''OC''230; ἀπάτης δικαίας οὐκ ἀποστατεῖ [[θεός]] A.''Fr.''301, cf. ''Pers.''93; ἀ. ἐρώτων S.''Ant.''617; [[διαβολή|διαβολὴ]] καὶ ἀπάτη Antipho 6.7, etc.; ἀπάτη [[εὐπρεπής]], opp. [[βία]] [[ἐμφανής]], Th.4.86; ἢ βίᾳ ἢ ἀπάτῃ 2.39; <b class="b3">ἀπάτη λεχέων</b> a being [[cheat]]ed out of the [[marriage]], S.''Ant.''630; [[ἄνευ δόλου καὶ ἀπάτης]] '[[without fraud or covin]]', Hdt.1.69; μετὰ σκότους καὶ ἀπάτης Pl.''Lg.''864c.<br><span class="bld">3</span> [[Ἀπάτη]], personified, Hes. ''Th.''224, Luc.''Merc.Cond.''42.<br><span class="bld">II</span> [[beguiling]] of [[time]], [[pastime]] (not Att., Moer.65), Plb.4.20.5; ψυχῆς Dicaearch.1.1; ψυχαγωγίαι καὶ ἀπάται τῆς πόλεως D.Chr.32.5.<br><span class="bld">III</span> as name of a plant, [[falsa lectio|f.l.]] for [[ἀπάπη]] ([[quod vide|q.v.]]).
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀπάτη:''' дор. [[ἀπάτα]] (ᾰπᾰ) ἡ<br /><b class="num">1</b> [[обман]], [[ложь]] Hom., Hes., Her., Thuc., Xen.;<br /><b class="num">2</b> преимущ. pl. хитрый замысел, хитрость Hom., Thuc., Plut.;<br /><b class="num">3</b> [[несбывшаяся надежда]], [[разочарование]] (ἀ. ἐρώτων Soph.): ἀπάται λεχέων Soph. обманутая надежда на брак;<br /><b class="num">4</b> [[времяпрепровождение]], [[развлечение]] (ἀ. τῶν θεωμένων Polyb.).
|elrutext='''ἀπάτη:''' дор. [[ἀπάτα]] (ᾰπᾰ) ἡ<br /><b class="num">1</b> [[обман]], [[ложь]] Hom., Hes., Her., Thuc., Xen.;<br /><b class="num">2</b> преимущ. pl. [[хитрый замысел]], [[хитрость]] Hom., Thuc., Plut.;<br /><b class="num">3</b> [[несбывшаяся надежда]], [[разочарование]] (ἀ. ἐρώτων Soph.): ἀπάται λεχέων Soph. обманутая надежда на брак;<br /><b class="num">4</b> [[времяпрепровождение]], [[развлечение]] (ἀ. τῶν θεωμένων Polyb.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=from [[ἀπατάω]]; [[delusion]]: [[deceit]](-ful, -[[fulness]]), deceivableness(-ving).
|strgr=from [[ἀπατάω]]; [[delusion]]: [[deceit]] ([[deceitful]], [[deceitfulness]]), [[deceivableness]] ([[deceiving]]).
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀπάτη:''' [ᾰπᾰ], ἡ (πιθ. από <i>ἅπ-τομαι</i>, πρβλ. [[ἀπαφίσκω]])·<br /><b class="num">1.</b> [[δόλος]], [[πανουργία]], [[εξαπάτηση]], [[τέχνασμα]], [[αγυρτεία]], σε Ομήρ. Ιλ.· [[στρατήγημα]], στρατηγικό [[τέχνασμα]] στον πόλεμο, σε Θουκ.· στον πληθ., δολοπλοκίες, μηχανορραφίες, σε Όμηρ.<br /><b class="num">2.</b> [[δολιότητα]], [[παραπλάνηση]], [[εξαπάτηση]], [[δολοπλοκία]], σε Ηρόδ., Αττ.
|lsmtext='''ἀπάτη:''' [ᾰπᾰ], ἡ (πιθ. από <i>ἅπτομαι</i>, πρβλ. [[ἀπαφίσκω]])·<br /><b class="num">1.</b> [[δόλος]], [[πανουργία]], [[εξαπάτηση]], [[τέχνασμα]], [[αγυρτεία]], σε Ομήρ. Ιλ.· [[στρατήγημα]], στρατηγικό [[τέχνασμα]] στον πόλεμο, σε Θουκ.· στον πληθ., δολοπλοκίες, μηχανορραφίες, σε Όμηρ.<br /><b class="num">2.</b> [[δολιότητα]], [[παραπλάνηση]], [[εξαπάτηση]], [[δολοπλοκία]], σε Ηρόδ., Αττ.
}}
}}
{{etym
{{etym