3,273,401
edits
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akropolis | |Transliteration C=akropolis | ||
|Beta Code=a)kro/polis | |Beta Code=a)kro/polis | ||
|Definition=poet. [[ἀκρόπτολις]], εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[upper city]] or [[higher city]]; hence, [[citadel]], [[castle]], ἐς ἀκρόπολιν Od.8.494 (in Il. only [[divisim]], ἄκρη πόλις, v. [[ἄκρος]] 1.1), cf. Pi.O.7.49, A.Th.240, Hdt.1.84, etc.; as [[seat]] of [[tyranny]], Ph.1.401,417.<br><span class="bld">2</span> esp. the [[Acropolis]] of [[Athens]], IG1.58, al., And.1.76 (cf. Hdt. 1.60, 8.51); which served as [[treasury]], Th.2.13; hence ἀνενεχθῆναι εἰς ἀκρόπολιν, γεγράφθαι ἐν ἀκροπόλει = to be [[enter]]ed as a [[state]]-[[debtor]], D.58.19,48; freq. without Art., as And.l.c., D.ll. cc.; at [[Erythrae]], IG1.11.<br><span class="bld">II</span> metaph., ἀκρόπολις καὶ [[πύργος]] ἐὼν δήμῳ, of a person, Thgn.233; ἀκρόπολις Ἑλλάνων, of [[Corinth]], Simon.137; γῆν Δελφίδ' . . Φωκέων ἀκρόπτολιν E.Or. 1094; [[stronghold]], τῆς ψυχῆς, τοῦ σώματος, Pl.R.560b, Arist.PA670a26, cf. Pl.Ti.70a; [[Pythagorean]], of [[seven]], Theol. Ar.44. | |Definition=poet. [[ἀκρόπτολις]], εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[upper city]] or [[higher city]]; hence, [[citadel]], [[castle]], ἐς ἀκρόπολιν Od.8.494 (in Il. only [[divisim]], ἄκρη [[πόλις]], v. [[ἄκρος]] 1.1), cf. Pi.O.7.49, A.Th.240, Hdt.1.84, etc.; as [[seat]] of [[tyranny]], Ph.1.401,417.<br><span class="bld">2</span> esp. the [[Acropolis]] of [[Athens]], IG1.58, al., And.1.76 (cf. Hdt. 1.60, 8.51); which served as [[treasury]], Th.2.13; hence ἀνενεχθῆναι εἰς ἀκρόπολιν, γεγράφθαι ἐν ἀκροπόλει = to be [[enter]]ed as a [[state]]-[[debtor]], D.58.19,48; freq. without Art., as And.l.c., D.ll. cc.; at [[Erythrae]], IG1.11.<br><span class="bld">II</span> metaph., ἀκρόπολις καὶ [[πύργος]] ἐὼν δήμῳ, of a person, Thgn.233; ἀκρόπολις Ἑλλάνων, of [[Corinth]], Simon.137; γῆν Δελφίδ' . . Φωκέων ἀκρόπτολιν E.Or. 1094; [[stronghold]], τῆς ψυχῆς, τοῦ σώματος, Pl.R.560b, Arist.PA670a26, cf. Pl.Ti.70a; [[Pythagorean]], of [[seven]], Theol. Ar.44. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> poét. [[ἀκρόπτολις]] • Grafía: graf. ἀγρόπολις <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.508.11 (Ática IV a.C.)<br /><b class="num">• Morfología:</b> [ac. ἀκροπόληα Procl.<i>H</i>.7.21, dat. ἀκροπόλῃ <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.333a.12 (IV a.C.)]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b> [[acrópolis]], [[ciudad alta]], [[ciudadela]], [[fortaleza]], <i>Od</i>.8.494, Thgn.1232, Pi.<i>O</i>.7.49, A.<i>Th</i>.240, Hdt.1.84, Nonn.<i>D</i>.42.503<br /><b class="num">•</b> esp. de la [[acrópolis]] de Atenas, Hdt.1.60, <i>IG</i> 1.99.11 (V a.C.), And.<i>Myst</i>.76, Th.2.13, 1.126, Philostr.<i>Im</i>.2.17.6, ἀνενεχθῆναι εἰς ἀκρόπολιν, γεγράφθαι ἐν ἀκροπόλει = <i>deber al Estado</i> (los nombres de estos deudores eran inscritos en la Acrópolis), D.58.19, 48.<br /><b class="num">2</b> fig. [[fortaleza]], [[bastión]] Ἑλλάνων ἀ. de Corinto, Simon.<i>FGE</i> 735, γῆν Δελφίδ' ... Φωκέων ἀκρόπτολιν E.<i>Or</i>.1094, ref. a Esparta Ἑλλὰς ... μύρεται ἀκρόπολιν Amyntas <i>SHell</i>.44<br /><b class="num">•</b> de una pers. | |dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> poét. [[ἀκρόπτολις]] • Grafía: graf. ἀγρόπολις <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.508.11 (Ática IV a.C.)<br /><b class="num">• Morfología:</b> [ac. ἀκροπόληα Procl.<i>H</i>.7.21, dat. ἀκροπόλῃ <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.333a.12 (IV a.C.)]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b> [[acrópolis]], [[ciudad alta]], [[ciudadela]], [[fortaleza]], <i>Od</i>.8.494, Thgn.1232, Pi.<i>O</i>.7.49, A.<i>Th</i>.240, Hdt.1.84, Nonn.<i>D</i>.42.503<br /><b class="num">•</b> esp. de la [[acrópolis]] de Atenas, Hdt.1.60, <i>IG</i> 1.99.11 (V a.C.), And.<i>Myst</i>.76, Th.2.13, 1.126, Philostr.<i>Im</i>.2.17.6, ἀνενεχθῆναι εἰς ἀκρόπολιν, γεγράφθαι ἐν ἀκροπόλει = <i>deber al Estado</i> (los nombres de estos deudores eran inscritos en la Acrópolis), D.58.19, 48.<br /><b class="num">2</b> fig. [[fortaleza]], [[bastión]] Ἑλλάνων ἀ. de [[Corinto]], Simon.<i>FGE</i> 735, γῆν Δελφίδ' ... Φωκέων ἀκρόπτολιν E.<i>Or</i>.1094, ref. a Esparta Ἑλλὰς ... μύρεται ἀκρόπολιν Amyntas <i>SHell</i>.44<br /><b class="num">•</b> de una pers. ἀκρόπολις καὶ [[πύργος]] ἐὼν ... δήμῳ Thgn.233, de la [[cabeza]] ἀκρόπολις τῆς ψυχῆς Pl.<i>R</i>.560b, τοῦ σώματος Arist.<i>PA</i> 670<sup>a</sup>26, gener. ἀ. τυράννῳ Ph.1.421, cf. 401.<br /><b class="num">II</b> entre los pitagóricos [[el número 7]], <i>Theol.Ar</i>.44. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0084.png Seite 84]] εως, ἡ, Oberstadt, Burg, der höher gelegene, befestigte Theil der Stadt, Hom. zweimal, Od. 8, 494. 504 ἐς ἀκρόπολιν; vgl. Iliad. 6, 257 ἄκρης πόλιος, 317. 7, 345 πόλει ἄκρῃ, 22, 172 πόλει ἀκροτάτῃ, s. an diesen vier Stellen Scholl. Aristonic., aus denen auch die corrupte Notiz bei Od. 8, 494 ἐς<b class="b2"> ἀκρόπολιν</b>: νῦν μὲν [[εὐθέως]] πόλιν ἄκραν; Ariston. schrieb etwa ὅτι νῦν μὲν συνθέτως ἀκρόπολιν, ἐν ἄλλοις δὲ [[διαλελυμένως]] πόλιν ἄκραν; – Pind. O. 5, 49; Her 1, 60; bei den Att. bes. die Burg von Athen, häufig [[πόλις]] genannt. Übertr. ἀκρ. καὶ [[πύργος]] ἐὼν δήμῳ Theogn. 233; der Kopf Plat. Tim. 70 a; ψυχῆς Rep. VIII, 560 b; Plut. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0084.png Seite 84]] εως, ἡ, [[Oberstadt]], [[Burg]], der höher gelegene, befestigte Theil der Stadt, Hom. zweimal, Od. 8, 494. 504 ἐς ἀκρόπολιν; vgl. Iliad. 6, 257 ἄκρης πόλιος, 317. 7, 345 πόλει ἄκρῃ, 22, 172 πόλει ἀκροτάτῃ, s. an diesen vier Stellen Scholl. Aristonic., aus denen auch die corrupte Notiz bei Od. 8, 494 ἐς<b class="b2"> ἀκρόπολιν</b>: νῦν μὲν [[εὐθέως]] πόλιν ἄκραν; Ariston. schrieb etwa ὅτι νῦν μὲν συνθέτως ἀκρόπολιν, ἐν ἄλλοις δὲ [[διαλελυμένως]] πόλιν ἄκραν; – Pind. O. 5, 49; Her 1, 60; bei den Att. bes. die Burg von Athen, häufig [[πόλις]] genannt. Übertr. ἀκρ. καὶ [[πύργος]] ἐὼν δήμῳ Theogn. 233; der Kopf Plat. Tim. 70 a; ψυχῆς Rep. VIII, 560 b; Plut. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=εως (ἡ) :<br />la ville haute ; | |btext=εως (ἡ) :<br />la ville haute ; [[citadelle]] ; <i>à Athènes</i> l'Acropole ; <i>p. anal.</i> ville-acropole <i>en parl. de Delphes, placée dans la montagne et centre de la Phocide, et qui était en qqe sorte l'acropole de ce pays</i>).<br />'''Étymologie:''' [[ἄκρος]], [[πόλις]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=[[citadel]], only in Od. In Il., separated, [[ἄκρη]] [[πόλις]]. | |auten=[[citadel]], only in Od. In Il., [[separated]], [[ἄκρη]] [[πόλις]]. | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
Line 39: | Line 39: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀκρόπολις''': ποιητ. [[ἀκρόπτολις]], εως, ἡ, ἡ ἄνω ἢ ἡ ὑψηλοτέρα [[πόλις]], [[ἐντεῦθεν]], τὸ [[φρούριον]], Λατ. arx, ἐς ἀκρόπολιν, Ὀδ. 8. 494. (Ἐν Ἰλ. μόνον [[διῃρημένως]]: ἄκρη [[πόλις]], ἴδε [[ἄκρος]] Ι.). Πινδ. Ο. 7. 89, Ἡρόδ. 1. 84, κτλ., τάνδ’ ἐς ἀκρόπτολιν, Αἰσχύλ. Θήβ. 240, πρβλ. Εὐρ. Ὀρ. 1094˙ ὡς [[ἕδρα]] τυραννίδος (in arce tyrannus, Ἰουβενάλ.), Φίλ. 1. 401, 467. 2) παρὰ τοῖς Ἀττικοῖς συγγρ. ἡ [[ἀκρόπολις]] τῶν Ἀθηνῶν, Ἀνδοκ. 10. 31 (πρβλ. Ἡρόδ. 1. 60, 8. 51), ἥτις ἐχρησίμευεν ὡς [[θησαυροφυλάκιον]] ἢ [[ταμεῖον]], Θουκ. 2. 13, ὡς ἀρχειοφυλακεῖον, Συλλ. Ἐπιγρ. 84. 85. 87, καὶ ἀλλ.: ― γεγράφθαι ἐν τῇ ἀκροπόλει, ἀνενεχθῆναι εἰς ἀκρόπολιν, τὸ νὰ ἐγγραφῇ τις ὡς [[ὀφειλέτης]] τοῦ δημοσίου, Δημ. 1337. 24., 1327. 25, (ἐπὶ ταύτης τῆς ἐννοίας τὸ ἄρθρον [[συχνάκις]] παραλείπεται). ΙΙ. μεταφ. ἐπὶ ἀνδρῶν, [[ἀκρόπολις]] καὶ [[πύργος]] ἐὼν δήμῳ, Θέογν. 233˙ ἀκρ. Ἑλλάνων, περὶ Κορίνθου, Σιμων. 137: ― [[ὡσαύτως]], τὸ σπουδαιότατον [[μέρος]], τὸ ἐρυμνότατον [[ὀχύρωμα]], τῆς ψυχῆς, τοῦ σώματος, Πλατ. Πολ. 560Β, Ἀριστ. περὶ Μορ. Ζ. 3. 7, 11, πρβλ. Πλάτ. Τίμ. 70Α. | |lstext='''ἀκρόπολις''': ποιητ. [[ἀκρόπτολις]], εως, ἡ, ἡ ἄνω ἢ ἡ ὑψηλοτέρα [[πόλις]], [[ἐντεῦθεν]], τὸ [[φρούριον]], Λατ. arx, ἐς ἀκρόπολιν, Ὀδ. 8. 494. (Ἐν Ἰλ. μόνον [[διῃρημένως]]: ἄκρη [[πόλις]], ἴδε [[ἄκρος]] Ι.). Πινδ. Ο. 7. 89, Ἡρόδ. 1. 84, κτλ., τάνδ’ ἐς ἀκρόπτολιν, Αἰσχύλ. Θήβ. 240, πρβλ. Εὐρ. Ὀρ. 1094˙ ὡς [[ἕδρα]] τυραννίδος (in arce tyrannus, Ἰουβενάλ.), Φίλ. 1. 401, 467. 2) παρὰ τοῖς Ἀττικοῖς συγγρ. ἡ [[ἀκρόπολις]] τῶν Ἀθηνῶν, Ἀνδοκ. 10. 31 (πρβλ. Ἡρόδ. 1. 60, 8. 51), ἥτις ἐχρησίμευεν ὡς [[θησαυροφυλάκιον]] ἢ [[ταμεῖον]], Θουκ. 2. 13, ὡς ἀρχειοφυλακεῖον, Συλλ. Ἐπιγρ. 84. 85. 87, καὶ ἀλλ.: ― γεγράφθαι ἐν τῇ ἀκροπόλει, ἀνενεχθῆναι εἰς ἀκρόπολιν, τὸ νὰ ἐγγραφῇ τις ὡς [[ὀφειλέτης]] τοῦ δημοσίου, Δημ. 1337. 24., 1327. 25, (ἐπὶ ταύτης τῆς ἐννοίας τὸ ἄρθρον [[συχνάκις]] παραλείπεται). ΙΙ. μεταφ. ἐπὶ ἀνδρῶν, [[ἀκρόπολις]] καὶ [[πύργος]] ἐὼν δήμῳ, Θέογν. 233˙ ἀκρ. Ἑλλάνων, περὶ Κορίνθου, Σιμων. 137: ― [[ὡσαύτως]], τὸ σπουδαιότατον [[μέρος]], τὸ ἐρυμνότατον [[ὀχύρωμα]], τῆς ψυχῆς, τοῦ σώματος, Πλατ. Πολ. 560Β, Ἀριστ. περὶ Μορ. Ζ. 3. 7, 11, πρβλ. Πλάτ. Τίμ. 70Α. | ||
}} | }} | ||
{{mantoulidis | {{mantoulidis | ||
Line 49: | Line 46: | ||
|trtx====[[acropolis]]=== | |trtx====[[acropolis]]=== | ||
Armenian: ակրոպոլիս; Catalan: acròpolis; Czech: akropole, akropolis; Finnish: akropolis; French: [[acropole]]; Georgian: აკროპოლისი; Greek: [[ακρόπολη]]; Ancient Greek: [[ἀκρόπολις]]; Indonesian: akropolis; Polish: akropol; Portuguese: [[acrópole]]; Romanian: acropolă; Russian: [[акрополь]]; Spanish: [[acrópolis]]; Tagalog: akropolis; Turkish: akropolis | Armenian: ակրոպոլիս; Catalan: acròpolis; Czech: akropole, akropolis; Finnish: akropolis; French: [[acropole]]; Georgian: აკროპოლისი; Greek: [[ακρόπολη]]; Ancient Greek: [[ἀκρόπολις]]; Indonesian: akropolis; Polish: akropol; Portuguese: [[acrópole]]; Romanian: acropolă; Russian: [[акрополь]]; Spanish: [[acrópolis]]; Tagalog: akropolis; Turkish: akropolis | ||
===[[citadel]]=== | |||
Arabic: مَعْقِل; Armenian: միջնաբերդ; Aromanian: tsitati, grãditã; Belarusian: цытадэль; Bulgarian: цитадела; Catalan: ciutadella; Chinese Mandarin: 堡壘/堡垒; Czech: citadela; Dutch: [[citadel]]; Esperanto: citadelo, altaĵo; Estonian: tsitadel; Finnish: sitadelli; French: [[citadelle]]; Georgian: ციტადელი; German: [[Zitadelle]]; Greek: [[ακρόπολη]]; Hebrew: מְצוּדָה; Hungarian: citadella, fellegvár; Italian: [[cittadella]]; Japanese: 城塞; Korean: 성채; Latin: [[arx]]; Latvian: citadele; Lithuanian: citadelė; Macedonian: цитадела; Maori: tihi, toitoi; Persian: ارگ, کلات; Polish: cytadela; Portuguese: [[cidadela]]; Romanian: citadelă, cetate; Russian: [[цитадель]], [[крепость]]; Serbo-Croatian Cyrillic: цитадела; Roman: citadela; Slovak: citadela; Slovene: citadela; Spanish: [[ciudadela]], [[alcázar]]; Swedish: citadell; Tagalog: moog; Ukrainian: цитадель; Uzbek: ark | |||
}} | }} |