τέλειος: Difference between revisions

4,859 bytes removed ,  17 May 2023
m
no edit summary
m (Text replacement - " Spanish: omnipotente;" to " Spanish: omnipotente, todopoderoso;")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=teleios
|Transliteration C=teleios
|Beta Code=te/leios
|Beta Code=te/leios
|Definition=and [[τέλεος]], α, ον, in Trag., Att., and Dor. also ος, ον, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span> 382</span> (lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span>67a</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1153b16</span>, <span class="title">SIG</span>265 (Delph., iv B.C.), etc.: the form [[τέλειος]] is alone used by Hom., neither form in Hes.; [[τέλεος]] is alone used by Hdt., exc. in <span class="bibl">9.110</span>; in Trag. and Att. both forms occur; Att. Inscrr. up to the end of iii B.C. have only [[τέλεος]], <span class="title">IG</span> 12.76.39, al., and [[τέλεος]], [[τελέως]], [[τελεῶ]] are recommended by Thom. Mag.<span class="bibl">p.358R.</span>; [[τέλειος]] first in <span class="title">IG</span>22.2314.51, al. (early ii B.C.), freq. in Papyri (<span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>429.13</span>, al. (iii B.C.), etc.), but the neut. used as adverb is sometimes [[τέλεον]] (<span class="bibl"><span class="title">BGU</span>903.12</span> (ii A.D.), etc., <span class="sense"><span class="bld">A</span> τέλειον <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>707.31</span> (ii A.D.), etc.): the form τέλεως, acc. [[τέλεων]], with pl. [[τέλεῳ]], is found in <span class="title">SIG</span>1025.61, 1026.14 (Cos, iv/iii B.C.), dub. in <span class="title">Schwyzer</span> 734 (Zeleia) and <span class="bibl">Herod.7.20</span>: the form τέληον in <span class="title">GDI</span>4963 (Crete): (τέλος):—[[perfect]], of [[victim]]s, [[entire]], [[without spot]] or [[without blemish]], ἀρνῶν αἰγῶν τε τελείων <span class="bibl">Il.1.66</span>, cf. <span class="bibl">24.34</span>; βοτὸν τ. <span class="title">Riv.Fil.</span>56.265 (Cyrene); [[τὸνς ϝεξήκοντα τελέονς ὄϝινς]] (acc. pl.) <span class="title">SIG</span>56.30 (Argos, v. B.C.); of sacrifices, ἱερὰ τ. [[perfect]], [[of full tale]] or [[number]], or [[performed with all rites]], <span class="bibl">Th.5.47</span>, Lexap.<span class="bibl">And.1.97</span>, <span class="bibl">D.59.60</span>; τελέους ἀεὶ τελετὰς τελούμενος τέλεος ὄντως . . γίγνεται <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>249c</span>; in <span class="bibl">Il.8.247</span>, <span class="bibl">24.315</span>, [[αἰετὸς τελειότατος πετεηνῶν]] is prob. [[the surest bird of augury]] (cf. [[τελήεις]]). </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> in Dialects, = [[κύριος]], [[fully constituted]], [[valid]], ἐν ἀγορᾷ τελείῳ <span class="title">Schwyzer</span> 324.1 (Delph., iv B.C.), <span class="title">SIG</span>265 (ibid.), etc.; [[ἀλιαίᾳ ἔδοξε τελείᾳ]] ib.594.3 (Mycenae, ii B.C.); [[authoritative]], [[final]], ἁ δέ κα ϝράτρα ἁ δαμοσία τελεία εἴε δικάδοσα <span class="title">Schwyzer</span>412 (Elis); τὸ θέθμιον . . τέλεον εἶμεν <span class="title">IG</span>9(1).334.47 (Locr., v B.C.); so in Trag., [[τελεία ψῆφος]] a [[final]] decision, <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>739</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>632</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of animals, [[full-grown]], τέλεον νεαροῖς ἐπιθύσας <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1504</span> (anap., and so perhaps αἶγες τ. in Il. ll.cc.); ἐπ' οὗ θύεται τὰ τ. τῶν προβάτων, opp. [[γαλαθηνός|γαλαθηνά]], <span class="bibl">Hdt.1.183</span>, cf. <span class="title">SIG</span>1015.31 (Halic.), <span class="bibl">Pherecr.44</span>, <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>429.13</span>, al. (iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>5277.5</span> (iii A.D.), etc.; τ. [[ζῷον]] defined in Gal.7.677; as [[substantive]], τέλειον καὶ δέκα ἄρνες <span class="title">SIG</span>1024.35 (Myconus, iii/ii B.C.); τ. [[ἵππος]], opp. [[πῶλος]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>834c</span>; τ. [[ἅρμα]] a chariot [[drawn by horses]], opp. [[ἅρμα πωλικόν]], <span class="title">CIG</span>2758 111.D2 (Aphrodisias), <span class="title">SIG</span>840 (Olympia, ii A.D.), <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>50</span>; τελέᾳ συνωρίδι <span class="title">IG</span>5(2).549.2, al. (Arc., iv B.C.); [[τελέῳ τεθρίππῳ]] ib.<span class="bibl">5</span>; [[κέλητι τελέῳ]] ib.<span class="bibl">550.29</span>; [[κέλητι τελείῳ]] ib.<span class="bibl">7.1772.14</span>, cf. <span class="bibl">16</span>; of trees, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>3.7.5</span>, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>909.18</span> (iii A.D.); [[εἰκών|εἰκὼν]] τελεία [[life-sized]], <span class="title">GDI</span>4942b7 (Crete, ii B.C.); of a [[torsion]] [[engine]], [[full-sized]], opp. [[to the model of one]], <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>55.30</span>: of human beings, [[full-grown]], [[adult]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>929c</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.2.4</span>, <span class="bibl">12</span>, <span class="bibl">14</span>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1100.10</span> (i B.C.), <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>485.30</span> (ii A.D.), <span class="bibl">Sor.1.10</span>, al. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[married]], τέλειοι οἱ γεγαμηκότες Paus.Gr.<span class="title">Fr.</span>306; [[Ἥρα Τελεία]] is so expld. at Stymphalus, <span class="bibl">Paus.8.22.2</span>, cf. <span class="bibl">Aristocl.Hist.5</span> (ap.Sch.<span class="bibl">Theoc.15.64</span>); v. infr. ''ΙΙ''. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> of persons, [[accomplished]], [[perfect in his kind]], in relation to quality, <span class="bibl">Isoc. 12.32</span>,242; ἱστοριῶν συγγραφέα τέλειον <span class="title">Supp.Epigr.</span>1.400 (Samos, ii A.D.); τ. [[σοφιστής]] <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>403e</span>; τ. εἴς τι <span class="bibl">Id.<span class="title">Phdr.</span>269e</span> (Sup.); κατὰ πάντα <span class="bibl">Id.<span class="title">Ti.</span>30d</span>; πρός τι <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>647d</span>, <span class="bibl">678b</span>, <span class="bibl">Isoc.12.9</span>, etc.; ἔν τινι <span class="bibl">Id.<span class="title">Ep.</span>4.3</span> (Sup.); οἱ τ. δογματικοί Gal.15.60; but ἡ τελεία [[μαῖα]] the [[trained]] or [[qualified]] [[midwife]], distinguished from [[ἡ ἀρίστη]] (the [[trained]] and [[experienced]] [[midwife]]), <span class="bibl">Sor.1.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> of things, φάρμακον τελεώτατον <span class="bibl">Pl.<span class="title">Criti.</span>106b</span>; τ. [[ἀρετή]], [[φιλία]], etc., <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1129b30</span>, <span class="bibl">1156b34</span>, al.; of a syllogism in the 1st figure, the other figures being [[ἀτελεῖς]], <span class="bibl">Id.<span class="title">APr.</span>27a1</span>, etc.; τὸ τελεώτατον ἐκεῖνο γυμνάσιον, ὂ δὴ καὶ κατασκευὴν ὀνομάζουσι Gal.6.169, cf. 208: even of evils, τ. [[νόσημα]] a [[serious]], [[dangerous]] [[illness]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Prorrh.</span>2.30</span>; τελειοτάτη κακία Gal.16.500; [[ἀδικία]] τελέα, [[τελεωτάτη]], [[absolute]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>348b</span>, <span class="bibl">344a</span>; συνθέσεις λευκὰς τελείας δέκα τρεῖς = [[thirteen]] [[complete]] [[white]] [[suit]]s, <span class="bibl"><span class="title">PHamb.</span>10.14</span> (ii A.D.); τ. [[ἀποζυγή]] [[complete]] [[divorce]], <span class="bibl"><span class="title">PGrenf.</span> 2.76.19</span> (iv A.D.); [[ὕνις τελεία]], [[κράβακτος]] [[ξύλινος]] τ., etc., <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>406.19</span>, al. (iii A.D.); of land, [[fully inundated]], opp. [[ἀβροχικός]], <span class="bibl"><span class="title">PMasp.</span> 107.13</span>, al. (vi A.D.), prob. in <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>286.23</span> (vi A.D.). </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> of [[prayer]]s, [[vow]]s, etc., [[fulfilled]], [[accomplished]], εὐχωλαί <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>122.15</span>; τέλειον ἐπ' εὐχᾷ ἐσλόν <span class="bibl">Id.<span class="title">P.</span>9.89</span>; τελεία γένεος Οἰδίπου τ' ἀρά <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>832</span> (lyr.); μὰ τὴν τ. τῆς ἐμῆς παιδὸς Δίκην <span class="bibl">Id.<span class="title">Ag.</span>1432</span>; τέλεα εὔγματα <span class="bibl">Ar. <span class="title">Th.</span>353</span> (lyr.); of omens or predictions, [[ὄψις]] ὀνείρου οὐ τελέη = a [[vision]] which [[import]]ed nothing, <span class="bibl">Hdt.1.121</span>; τ. σύμβολον <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>526</span> ([[si vera lectio|s. v.l.]]); τ. τὸ ἐνύπνιον ἀποτετέλεσται <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>443b</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> of numbers, [[full]], [[complete]], τελέους ἑπτὰ μῆνας <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>104</span>; τ. [[ἐνιαυτός]] the [[great]] year, <span class="bibl">Pl. <span class="title">Ti.</span>39d</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> in Arithm., of [[perfect]] [[number]]s, which are equal to the sum of their divisors, as <span class="bibl">6</span> = <span class="bibl">3</span>+<span class="bibl">2</span>+''1''; <span class="bibl">28</span> = <span class="bibl">14</span>+<span class="bibl">7</span>+<span class="bibl">4</span>+<span class="bibl">2</span>+''1'', <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>546b</span>, <span class="bibl">Euc.7</span> <span class="title">Def.</span>23, Theo Sm.p.45 H., <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Ar.</span>1.16</span>:—but <span class="bibl">9</span> is τ. ὅτι ἐκ τελείου τοῦ γ γίνεται, <span class="title">Theol.Ar.</span>58 (3 is τ. because it has [[ἀρχή]], [[μέσον]], [[τέλος]], ib. 14). </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> τ. [[κρατήρ]], i.e. the [[third]] [[bowl]] offered to [[Ζεὺς Σωτήρ]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>526</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>148</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> of the gods, [[having power to fulfil prayer]], [[all-powerful]] (as implied in <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>973</span>, [[Ζεῦ Ζεῦ τέλειε]], [[τὰς ἐμὰς εὐχὰς τέλει]]) <b class="b3">, Ζεὺς τ</b>. <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>13.115</span>, <span class="bibl"><span class="title">P.</span>1.67</span>; τ. ὕψιστον Δία <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>28</span>; τελέων τελειότατον κράτος, Ζεῦ <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span>526</span> (lyr.); of Hera [[ζυγία]], the presiding goddess of marriage (v. supr. <span class="bibl">1.2</span> b, τέλος <span class="bibl">1.6</span>), <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>10.18</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>214</span>, <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>383</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>973</span> (lyr.); of Apollo, <span class="bibl">Theoc.25.22</span> (Sup.); of the Eumenides, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>382</span> (lyr.); Μοῖραι <span class="title">Supp.Epigr.</span>3.400.9 (Delph., iii B.C.): generally, θεοὶ τέλειοι τέλειαί τε <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>167</span> (lyr.); πῦρ τέλεον ἄρρητον <span class="title">Lyr.Alex.Adesp.</span>36.14: also ἀνὴρ τ. the [[head]] or [[lord]] of the [[house]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>972</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> = [[τελευταῖος]], [[last]], <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>948</span> (lyr.). </span><span class="sense"><span class="bld">IV</span> [[τέλειον]], [[τό]], [[a royal banquet]], as a transl. of the Pers. [[τυκτά]], <span class="bibl">Hdt.9.110</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">V</span> [[ἡ τελεία]] (''[[sc.]]'' [[στιγμή]]) the [[full point]], <span class="bibl">D.T.630.6</span>; so τελείαν δεῖ στίξαι <span class="bibl">Herm. <span class="title">in Phdr.</span>p.84</span> A. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[ἡ τελεία]] (''[[sc.]]'' [[ἀντίδοτος]]) the [[perfect]] antidote, effective against all poisons, Scrib. Larg.177. </span><span class="sense"><span class="bld">VI</span> [[Τέλεος]] (''[[sc.]]'' [[μήν]](, , name of a month at Epidaurus, <span class="title">IG</span>42(1).109 ii 114. </span><span class="sense"><span class="bld">VII</span> Adv. [[τελέως]] [[finally]], [[absolutely]], [[with full authority]], <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>320</span>,<span class="bibl">953</span> (both anap.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[completely]], [[absolutely]], [[thoroughly]], τ. ἐς ἀσθενὲς ἔρχεται <span class="bibl">Hdt.1.120</span>; τ. ἐκκλησιάσαιμεν = [[perfectly]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>329</span> (lyr.); τ. ἄφρων <span class="bibl">Is.12.4</span>; ἔρια τ. ῥυπαρά <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span> 287</span> (iii B.C.); τ. μ' ὑπῆλθε [[completely]] [[deceive]]d me, <span class="bibl">Epicr.9</span>; τ. [[ἑστιᾶν]] [[perfectly]], <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>2.2</span>; τ. κινήσεται [[absolutely]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>182c</span>; τ. γὰρ ἡμᾶς ἐνώχλει = he was a [[perfect]] [[nuisance]] to us, <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>637.4</span> (iii B.C.); τ. [[γυμνάζειν]] put a person through the [[τέλειον γυμνάσιον]], Gal. 6.286; [[μέσα]] τ. [[completely]] neutral, Id.18(2).59, cf. 79, al.--This is the only form of the Adv. allowed by Thom.Mag.p.358 R., but [[τελείως]] is found in <span class="bibl">Gorg.<span class="title">Hel.</span>18</span>, <span class="bibl">Isoc.13.18</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Def.</span>411d</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span> 1021b26</span>, <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>3p.114</span> (iii B.C.), <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Ju.</span>11.6</span>, Gal.16.639, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> the neut. [[τέλεον]] is also used as adverb in later Prose, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Merc.Cond.</span> 5</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>1.8</span>, <span class="bibl">Sor.2.56</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">VIII</span> Comp. and Sup.: Hom. uses only [[τελειότατος]]: in Prose [[τελεώτερος]], [[τελεώτατος]] [[prevail]], though the other forms [[occur]] in <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1097a30</span>, <span class="bibl">1174b22</span>. Comp. Adv. [[τελεώτερον]] <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>520b</span> ([[τελειοτέρως]] Sch.<span class="bibl">Il.2.350</span>, [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">Procl.<span class="title">Inst.</span>18</span>); τελεώτατα <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>351b</span>.</span>
|Definition=and [[τέλεος]], α, ον, in Trag., Att., and Dor. also ος, ον, A.''Eu.'' 382 (lyr.), Pl.''Phlb.''67a, Arist.''EN''1153b16, ''SIG''265 (Delph., iv B.C.), etc.: the form [[τέλειος]] is alone used by Hom., neither form in Hes.; [[τέλεος]] is alone used by Hdt., exc. in 9.110; in Trag. and Att. both forms occur; Att. Inscrr. up to the end of iii B.C. have only [[τέλεος]], ''IG'' 12.76.39, al., and [[τέλεος]], [[τελέως]], [[τελεῶ]] are recommended by Thom. Mag.p.358R.; [[τέλειος]] first in ''IG''22.2314.51, al. (early ii B.C.), freq. in Papyri (''PCair.Zen.''429.13, al. (iii B.C.), etc.), but the neut. used as adverb is sometimes [[τέλεον]] (''BGU''903.12 (ii A.D.), etc.,<br><span class="bld">A</span> τέλειον ''POxy.''707.31 (ii A.D.), etc.): the form τέλεως, acc. [[τέλεων]], with pl. [[τέλεῳ]], is found in ''SIG''1025.61, 1026.14 (Cos, iv/iii B.C.), dub. in ''Schwyzer'' 734 (Zeleia) and Herod.7.20: the form τέληον in ''GDI''4963 (Crete): (τέλος):—[[perfect]], of [[victim]]s, [[entire]], [[without spot]] or [[without blemish]], ἀρνῶν αἰγῶν τε τελείων Il.1.66, cf. 24.34; βοτὸν τ. ''Riv.Fil.''56.265 (Cyrene); [[τὸνς ϝεξήκοντα τελέονς ὄϝινς]] (acc. pl.) ''SIG''56.30 (Argos, v. B.C.); of sacrifices, ἱερὰ τ. [[perfect]], [[of full tale]] or [[number]], or [[performed with all rites]], Th.5.47, Lexap.And.1.97, D.59.60; τελέους ἀεὶ τελετὰς τελούμενος τέλεος ὄντως . . γίγνεται Pl.''Phdr.''249c; in Il.8.247, 24.315, [[αἰετὸς τελειότατος πετεηνῶν]] is prob. [[the surest bird of augury]] (cf. [[τελήεις]]).<br><span class="bld">b</span> in Dialects, = [[κύριος]], [[fully constituted]], [[valid]], ἐν ἀγορᾷ τελείῳ ''Schwyzer'' 324.1 (Delph., iv B.C.), ''SIG''265 (ibid.), etc.; [[ἀλιαίᾳ ἔδοξε τελείᾳ]] ib.594.3 (Mycenae, ii B.C.); [[authoritative]], [[final]], ἁ δέ κα ϝράτρα ἁ δαμοσία τελεία εἴε δικάδοσα ''Schwyzer''412 (Elis); τὸ θέθμιον . . τέλεον εἶμεν ''IG''9(1).334.47 (Locr., v B.C.); so in Trag., [[τελεία ψῆφος]] a [[final]] decision, A.''Supp.''739, S.''Ant.''632.<br><span class="bld">2</span> of animals, [[full-grown]], τέλεον νεαροῖς ἐπιθύσας A.''Ag.''1504 (anap., and so perhaps αἶγες τ. in Il. ll.cc.); ἐπ' οὗ θύεται τὰ τ. τῶν προβάτων, opp. [[γαλαθηνός|γαλαθηνά]], Hdt.1.183, cf. ''SIG''1015.31 (Halic.), Pherecr.44, ''PCair.Zen.''429.13, al. (iii B.C.), ''Sammelb.''5277.5 (iii A.D.), etc.; τ. [[ζῷον]] defined in Gal.7.677; as [[substantive]], τέλειον καὶ δέκα ἄρνες ''SIG''1024.35 (Myconus, iii/ii B.C.); τ. [[ἵππος]], opp. [[πῶλος]], Pl.''Lg.''834c; τ. [[ἅρμα]] a chariot [[drawn by horses]], opp. [[ἅρμα πωλικόν]], ''CIG''2758 111.D2 (Aphrodisias), ''SIG''840 (Olympia, ii A.D.), Luc.''Tim.''50; τελέᾳ συνωρίδι ''IG''5(2).549.2, al. (Arc., iv B.C.); [[τελέῳ τεθρίππῳ]] ib.5; [[κέλητι τελέῳ]] ib.550.29; [[κέλητι τελείῳ]] ib.7.1772.14, cf. 16; of trees, Thphr.''CP''3.7.5, ''POxy.''909.18 (iii A.D.); [[εἰκών|εἰκὼν]] τελεία [[life-sized]], ''GDI''4942b7 (Crete, ii B.C.); of a [[torsion]] [[engine]], [[full-sized]], opp. [[to the model of one]], Ph.''Bel.''55.30: of human beings, [[full-grown]], [[adult]], Pl.''Lg.''929c, X.''Cyr.''1.2.4, 12, 14, ''BGU''1100.10 (i B.C.), ''POxy.''485.30 (ii A.D.), Sor.1.10, al.<br><span class="bld">b</span> [[married]], τέλειοι οἱ γεγαμηκότες Paus.Gr.''Fr.''306; [[Ἥρα Τελεία]] is so expld. at Stymphalus, Paus.8.22.2, cf. Aristocl.Hist.5 (ap.Sch.Theoc.15.64); v. infr. ''ΙΙ''.<br><span class="bld">3</span> of persons, [[accomplished]], [[perfect in his kind]], in relation to quality, Isoc. 12.32,242; ἱστοριῶν συγγραφέα τέλειον ''Supp.Epigr.''1.400 (Samos, ii A.D.); τ. [[σοφιστής]] Pl.''Cra.''403e; τ. εἴς τι Id.''Phdr.''269e (Sup.); κατὰ πάντα Id.''Ti.''30d; πρός τι Id.''Lg.''647d, 678b, Isoc.12.9, etc.; ἔν τινι Id.''Ep.''4.3 (Sup.); οἱ τ. δογματικοί Gal.15.60; but ἡ τελεία [[μαῖα]] the [[trained]] or [[qualified]] [[midwife]], distinguished from [[ἡ ἀρίστη]] (the [[trained]] and [[experienced]] [[midwife]]), Sor.1.4.<br><span class="bld">b</span> of things, φάρμακον τελεώτατον Pl.''Criti.''106b; τ. [[ἀρετή]], [[φιλία]], etc., Arist.''EN''1129b30, 1156b34, al.; of a syllogism in the 1st figure, the other figures being [[ἀτελεῖς]], Id.''APr.''27a1, etc.; τὸ τελεώτατον ἐκεῖνο γυμνάσιον, ὂ δὴ καὶ κατασκευὴν ὀνομάζουσι Gal.6.169, cf. 208: even of evils, τ. [[νόσημα]] a [[serious]], [[dangerous]] [[illness]], Hp.''Prorrh.''2.30; τελειοτάτη κακία Gal.16.500; [[ἀδικία]] τελέα, [[τελεωτάτη]], [[absolute]], Pl.''R.''348b, 344a; συνθέσεις λευκὰς τελείας δέκα τρεῖς = [[thirteen]] [[complete]] [[white]] [[suit]]s, ''PHamb.''10.14 (ii A.D.); τ. [[ἀποζυγή]] [[complete]] [[divorce]], ''PGrenf.'' 2.76.19 (iv A.D.); [[ὕνις τελεία]], [[κράβακτος]] [[ξύλινος]] τ., etc., ''PTeb.''406.19, al. (iii A.D.); of land, [[fully inundated]], opp. [[ἀβροχικός]], ''PMasp.'' 107.13, al. (vi A.D.), prob. in ''PFlor.''286.23 (vi A.D.).<br><span class="bld">4</span> of [[prayer]]s, [[vow]]s, etc., [[fulfilled]], [[accomplished]], εὐχωλαί Pi.''Fr.''122.15; τέλειον ἐπ' εὐχᾷ ἐσλόν Id.''P.''9.89; τελεία γένεος Οἰδίπου τ' ἀρά A.''Th.''832 (lyr.); μὰ τὴν τ. τῆς ἐμῆς παιδὸς Δίκην Id.''Ag.''1432; τέλεα εὔγματα Ar. ''Th.''353 (lyr.); of omens or predictions, [[ὄψις]] ὀνείρου οὐ τελέη = a [[vision]] which [[import]]ed nothing, Hdt.1.121; τ. σύμβολον ''h.Merc.''526 ([[si vera lectio|s. v.l.]]); τ. τὸ ἐνύπνιον ἀποτετέλεσται Pl.''R.''443b.<br><span class="bld">5</span> of numbers, [[full]], [[complete]], τελέους ἑπτὰ μῆνας Ar.''Lys.''104; τ. [[ἐνιαυτός]] the [[great]] year, Pl. ''Ti.''39d.<br><span class="bld">b</span> in Arithm., of [[perfect]] [[number]]s, which are equal to the sum of their divisors, as 6 = 3+2+''1''; 28 = 14+7+4+2+''1'', Id.''R.''546b, Euc.7 ''Def.''23, Theo Sm.p.45 H., Nicom.''Ar.''1.16:—but 9 is τ. ὅτι ἐκ τελείου τοῦ γ γίνεται, ''Theol.Ar.''58 (3 is τ. because it has [[ἀρχή]], [[μέσον]], [[τέλος]], ib. 14).<br><span class="bld">6</span> τ. [[κρατήρ]], i.e. the [[third]] [[bowl]] offered to [[Ζεὺς Σωτήρ]], Ar.''Fr.''526, E.''Fr.''148.<br><span class="bld">II</span> of the gods, [[having power to fulfil prayer]], [[all-powerful]] (as implied in A.''Ag.''973, [[Ζεῦ Ζεῦ τέλειε]], [[τὰς ἐμὰς εὐχὰς τέλει]]) <b class="b3">, Ζεὺς τ</b>. Pi.''O.''13.115, ''P.''1.67; τ. ὕψιστον Δία A.''Eu.''28; τελέων τελειότατον κράτος, Ζεῦ Id.''Supp.''526 (lyr.); of Hera [[ζυγία]], the presiding goddess of marriage (v. supr. 1.2 b, τέλος 1.6), Pi.''N.''10.18, A.''Eu.''214, ''Fr.''383, Ar.''Th.''973 (lyr.); of Apollo, Theoc.25.22 (Sup.); of the Eumenides, A.''Eu.''382 (lyr.); Μοῖραι ''Supp.Epigr.''3.400.9 (Delph., iii B.C.): generally, θεοὶ τέλειοι τέλειαί τε A.''Th.''167 (lyr.); πῦρ τέλεον ἄρρητον ''Lyr.Alex.Adesp.''36.14: also ἀνὴρ τ. the [[head]] or [[lord]] of the [[house]], A.''Ag.''972.<br><span class="bld">III</span> = [[τελευταῖος]], [[last]], S.''Tr.''948 (lyr.).<br><span class="bld">IV</span> [[τέλειον]], [[τό]], [[a royal banquet]], as a transl. of the Pers. [[τυκτά]], Hdt.9.110.<br><span class="bld">V</span> [[ἡ τελεία]] (''[[sc.]]'' [[στιγμή]]) the [[full point]], D.T.630.6; so τελείαν δεῖ στίξαι Herm. ''in Phdr.''p.84 A.<br><span class="bld">2</span> [[ἡ τελεία]] (''[[sc.]]'' [[ἀντίδοτος]]) the [[perfect]] antidote, effective against all poisons, Scrib. Larg.177.<br><span class="bld">VI</span> [[Τέλεος]] (''[[sc.]]'' [[μήν]](, ὁ, name of a month at Epidaurus, ''IG''42(1).109 ii 114.<br><span class="bld">VII</span> Adv. [[τελέως]] [[finally]], [[absolutely]], [[with full authority]], A.''Eu.''320,953 (both anap.).<br><span class="bld">2</span> [[completely]], [[absolutely]], [[thoroughly]], τ. ἐς ἀσθενὲς ἔρχεται Hdt.1.120; τ. ἐκκλησιάσαιμεν = [[perfectly]], Ar.''Th.''329 (lyr.); τ. ἄφρων Is.12.4; ἔρια τ. ῥυπαρά ''PCair.Zen.'' 287 (iii B.C.); τ. μ' ὑπῆλθε [[completely]] [[deceive]]d me, Epicr.9; τ. [[ἑστιᾶν]] [[perfectly]], X.''Smp.''2.2; τ. κινήσεται [[absolutely]], Pl.''Tht.''182c; τ. γὰρ ἡμᾶς ἐνώχλει = he was a [[perfect]] [[nuisance]] to us, ''PCair.Zen.''637.4 (iii B.C.); τ. [[γυμνάζειν]] put a person through the [[τέλειον γυμνάσιον]], Gal. 6.286; [[μέσα]] τ. [[completely]] neutral, Id.18(2).59, cf. 79, al.--This is the only form of the Adv. allowed by Thom.Mag.p.358 R., but [[τελείως]] is found in Gorg.''Hel.''18, Isoc.13.18, Pl.''Def.''411d, Arist.''Metaph.'' 1021b26, ''PPetr.''3p.114 (iii B.C.), [[LXX]] ''Ju.''11.6, Gal.16.639, etc.<br><span class="bld">3</span> the neut. [[τέλεον]] is also used as adverb in later Prose, Luc.''Merc.Cond.'' 5, App.''BC''1.8, Sor.2.56, etc.<br><span class="bld">VIII</span> Comp. and Sup.: Hom. uses only [[τελειότατος]]: in Prose [[τελεώτερος]], [[τελεώτατος]] [[prevail]], though the other forms [[occur]] in Arist.''EN''1097a30, 1174b22. Comp. Adv. [[τελεώτερον]] Pl.''R.''520b ([[τελειοτέρως]] Sch.Il.2.350, [[varia lectio|v.l.]] in Procl.''Inst.''18); τελεώτατα Pl.''R.''351b.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 56: Line 56:
}}
}}
{{trml
{{trml
|trtx====[[omnipotent]]===
|trtx====[[perfect]]===
Arabic: كَامِل‎; Armenian: կատարյալ; Azerbaijani: mükəmməl; Belarusian: дасканалы; Bulgarian: съвършен; Catalan: perfecte; Chinese Mandarin: 完美, 完善; Czech: dokonalý; Danish: perfekt; Dutch: [[volmaakt]], [[perfect]], [[volkomen]]; Estonian: täiuslik, perfektne; Finnish: täydellinen; French: [[parfait]]; Georgian: სრულყოფილი; German: [[perfekt]], [[vollkommen]]; Gothic: 𐍆𐌿𐌻𐌻𐌰𐍄𐍉𐌾𐌹𐍃; Greek: [[τέλειος]]; Ancient Greek: [[τέλειος]], [[τέλεος]]; Hebrew: מושלם‎; Hindi: कामिल, निष्कलंक; Hungarian: tökéletes; Indonesian: sempurna; Italian: [[perfetto]]; Japanese: 正確; Khmer: ល្អឥតខ្ចោះ; Korean: 완벽하다; Latin: [[perfectus]]; Macedonian: совршен; Norwegian: perfekt; Old English: fulfremed; Persian: کامل‎; Polish: doskonały; Portuguese: [[perfeito]]; Romanian: perfect; Russian: [[совершенный]], [[безупречный]], [[безукоризненный]], [[идеальный]]; Serbo-Croatian Cyrillic: са̀вр̄шен; Roman: sàvr̄šen; Slovak: dokonalý; Slovene: popoln; Spanish: [[perfecto]]; Swedish: fullkomlig, fulländad, perfekt; Tagalog: himpit; Tajik: комил; Thai: สมบูรณ์; Turkish: mükemmel; Ukrainian: досконалий; Urdu: کامل‎; Uzbek: mukammal; Vietnamese: hoàn toàn; Welsh: perffaith
===[[omnipotent]]===
Arabic: عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ‎; Armenian: ամենազոր, ամենակարող; Bulgarian: всемогъщ; Catalan: omnipotent; Chinese Mandarin: 全能的; Czech: všemohoucí, všemocný; Dutch: [[almachtig]]; Esperanto: ĉiopova; Finnish: kaikkivoipa, kaikkivaltias; French: [[omnipotent]]; Old French: omnipotent; Georgian: ყოვლისშემძლე, ყოვლადძლიერი; German: [[allmächtig]], [[omnipotent]]; Greek: [[παντοδύναμος]]; Ancient Greek: [[παγκρατής]], [[παγκράτωρ]], [[παμβίας]], [[παναλκής]], [[πανδύναμος]], [[πανσθενής]], [[πανταρκής]], [[παντεξούσιος]], [[παντοδύναμος]], [[παντοκράτωρ]], [[παντοποιός]], [[τέλειος]], [[τέλεος]], [[ὑπερμενής]]; Hebrew: כל יכול‎; Hungarian: mindenható; Icelandic: almáttugur; Indonesian: mahakuasa; Irish: uilechumhachtach, mórchumhachtach, ollchumhachtach; Italian: [[onnipotente]]; Japanese: 全能の; Latin: [[omnipotens]]; Macedonian: семоќен; Norwegian Bokmål: allmektig; Nynorsk: allmektig; Occitan: omnipotent; Old English: ælmihtiġ; Old Occitan: omnipotent; Polish: wszechmocny; Portuguese: [[omnipotente]], [[onipotente]], [[todo-poderoso]]; Romanian: omnipotent, atotputernic; Russian: [[всемогущий]], [[всесильный]]; Serbo-Croatian Cyrillic: свемогућ, свемоћан; Latin: [[svemoguć]], [[svemoćan]]; Spanish: [[omnipotente]], [[todopoderoso]]; Swedish: omnipotent, allsmäktig; Tagalog: kayanggawinlahat; Telugu: సర్వ శక్తివంతుడు; Turkish: muktedir; Ukrainian: всесильний, всемогутній; Vietnamese: toàn năng; Welsh: hollalluog
Arabic: عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ‎; Armenian: ամենազոր, ամենակարող; Bulgarian: всемогъщ; Catalan: omnipotent; Chinese Mandarin: 全能的; Czech: všemohoucí, všemocný; Dutch: [[almachtig]]; Esperanto: ĉiopova; Finnish: kaikkivoipa, kaikkivaltias; French: [[omnipotent]]; Old French: omnipotent; Georgian: ყოვლისშემძლე, ყოვლადძლიერი; German: [[allmächtig]], [[omnipotent]]; Greek: [[παντοδύναμος]]; Ancient Greek: [[παγκρατής]], [[παγκράτωρ]], [[παμβίας]], [[παναλκής]], [[πανδύναμος]], [[πανσθενής]], [[πανταρκής]], [[παντεξούσιος]], [[παντοδύναμος]], [[παντοκράτωρ]], [[παντοποιός]], [[τέλειος]], [[τέλεος]], [[ὑπερμενής]]; Hebrew: כל יכול‎; Hungarian: mindenható; Icelandic: almáttugur; Indonesian: mahakuasa; Irish: uilechumhachtach, mórchumhachtach, ollchumhachtach; Italian: [[onnipotente]]; Japanese: 全能の; Latin: [[omnipotens]]; Macedonian: семоќен; Norwegian Bokmål: allmektig; Nynorsk: allmektig; Occitan: omnipotent; Old English: ælmihtiġ; Old Occitan: omnipotent; Polish: wszechmocny; Portuguese: [[omnipotente]], [[onipotente]], [[todo-poderoso]]; Romanian: omnipotent, atotputernic; Russian: [[всемогущий]], [[всесильный]]; Serbo-Croatian Cyrillic: свемогућ, свемоћан; Latin: [[svemoguć]], [[svemoćan]]; Spanish: [[omnipotente]], [[todopoderoso]]; Swedish: omnipotent, allsmäktig; Tagalog: kayanggawinlahat; Telugu: సర్వ శక్తివంతుడు; Turkish: muktedir; Ukrainian: всесильний, всемогутній; Vietnamese: toàn năng; Welsh: hollalluog
===[[all-powerful]]===
===[[all-powerful]]===
Armenian: ամենազոր, ամենակարող; Catalan: totpoderós; Danish: almægtig; Esperanto: ĉiopova; Finnish: kaikkivoipa, kaikkivaltias; Georgian: ყოვლისშემძლე; German: [[allmächtig]]; Ancient Greek: [[παντοκράτωρ]]; Irish: uilechumhachtach; Latin: [[omnipotens]]; Norwegian Bokmål: allmektig; Nynorsk: allmektig; Old English: ælmihtiġ; Russian: [[всемогущий]]; Scottish Gaelic: uile-neartmhor; Ukrainian: всесильний
Armenian: ամենազոր, ամենակարող; Catalan: totpoderós; Danish: almægtig; Esperanto: ĉiopova; Finnish: kaikkivoipa, kaikkivaltias; Georgian: ყოვლისშემძლე; German: [[allmächtig]]; Ancient Greek: [[παντοκράτωρ]]; Irish: uilechumhachtach; Latin: [[omnipotens]]; Norwegian Bokmål: allmektig; Nynorsk: allmektig; Old English: ælmihtiġ; Russian: [[всемогущий]]; Scottish Gaelic: uile-neartmhor; Ukrainian: всесильний
}}
}}