ἄπρακτος: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apraktos
|Transliteration C=apraktos
|Beta Code=a)/praktos
|Beta Code=a)/praktos
|Definition=Ion. [[ἄπρηκτος]], ον, <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>8(7).7</span> codd.: <span class="sense"><span class="bld">I</span> Act., [[unavailing]], [[unprofitable]], ἄπρηκτον [[πόλεμος|πόλεμον]] <span class="bibl">Il.2.121</span>; <b class="b3">ἀπρήκτους ἔριδας</b> ib.<span class="bibl">376</span>; ἄπρακτος [[ἐλπίς]] <span class="bibl">Simon.5.16</span>, cf. Pi. [[l.c.]]; ἄ. γίγνεταί τι <span class="bibl">D.9.40</span>; ἄπρακτοι [[ἡμέρα]]ι = [[day]]s [[when no business is done]], [[holidays]], Plu.2.270a, cf. <span class="bibl"><span class="title">BGU</span> 255.8</span>(vi A. D.); [[restful]], [[παῦλα]] <span class="bibl">B.9.8</span>; ἄπρακτος [[ἑορτή]] <span class="title">Proll.Hermog.</span> in <span class="bibl">Rh. 4.15</span> W.([[si vera lectio|s. v.l.]]); ἄπρακτος [[χρόνος]] = [[period]] [[of inaction]], <span class="bibl">Plb.2.31.10</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> of a [[farm]], [[untilled]], <span class="bibl">Lys.7.6</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of persons, [[unsuccessful]], ἄπρηκτος νέεσθαι <span class="bibl">Il.14.221</span>; ἄπρακτον [[ἀπιέναι]], [[ἀπελθεῖν]], [[ἀποχωρεῖν]], <span class="bibl">Th.4.61</span>,<span class="bibl">99</span>, <span class="bibl">1.111</span>; ἄπρακτον [[γίγνεσθαι]] = [[gain nothing]], <span class="bibl">Id.2.59</span>; ἄ. [[ἀποπέμπειν]] τινά <span class="bibl">Id.1.24</span>: Comp., <span class="bibl">Socr.<span class="title">Ep.</span>6.7</span>. Adv. [[ἀπράκτως]] = [[unsuccessfully]], <span class="bibl">Th.6.48</span>; ἄπρακτ' ὀδυρόμενον [[in vain]], B.<span class="title">Fr.</span>8. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[not taking part in the action]], ἄ. [[κηδευτής|κηδευτὴς]] ὁ [[χορός]] <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>922b26</span>; [[doing nothing]], [[idle]], <span class="bibl">Ti.Locr.104e</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>1.10.7</span>. Adv. [[ἀεργῶς]] καὶ [[ἀπράκτως]] <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>295.5</span> (vi A. D.). </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[impotent]], μόρια Orib. <span class="title">Fr.</span>67, cf. Dsc.3.101. Adv. [[ἀπράκτως]], βοηθεῖ οὐκ [[ἀπράκτως]] Orib.<span class="title">Fr.</span>129. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Pass., [[against which nothing can be done]], [[unmanageable]], [[incurable]], [[ὀδύνη|ὀδύναι]], [[ἀνίη]], <span class="bibl">Od.2.79</span>, <span class="bibl">12.223</span>; μεληδόνες <span class="bibl">Simon.39</span>; φόβων ἀπρακτότατος καὶ ἀπορώτατος ὁ τῆς [[δεισιδαιμονία]]ς Plu.2.165d. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[not to be done]], [[impossible]], [[πρᾶγμα]], [[ἔργμα]], <span class="bibl">Thgn.1075</span>, <span class="bibl">1031</span>; ἄπρηκτα [[impossibilities]], <span class="bibl">Id.461</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[not done]], [[left undone]], <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.1.2</span>, <span class="bibl">D.19.278</span>; ἄπρακτόν τι ποιῆσαι = [[undo]] it, <span class="bibl">Id.<span class="title">Prooem.</span>41</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> c. gen., κοὐδὲ μαντικῆς ἄπρακτον ὑμῖν εἰμί = not [[unassailed]] even by your [[divining]] [[art]]s, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1035</span>.</span>
|Definition=Ion. [[ἄπρηκτος]], ον, Pi.''I.''8(7).7 codd.:<br><span class="bld">I</span> Act., [[unavailing]], [[unprofitable]], ἄπρηκτον [[πόλεμος|πόλεμον]] Il.2.121; <b class="b3">ἀπρήκτους ἔριδας</b> ib.376; ἄπρακτος [[ἐλπίς]] Simon.5.16, cf. Pi. [[l.c.]]; ἄ. γίγνεταί τι D.9.40; ἄπρακτοι [[ἡμέρα]]ι = [[day]]s [[when no business is done]], [[holidays]], Plu.2.270a, cf. ''BGU'' 255.8(vi A. D.); [[restful]], [[παῦλα]] B.9.8; ἄπρακτος [[ἑορτή]] ''Proll.Hermog.'' in Rh. 4.15 W.([[si vera lectio|s. v.l.]]); ἄπρακτος [[χρόνος]] = [[period]] [[of inaction]], Plb.2.31.10.<br><span class="bld">b</span> of a [[farm]], [[untilled]], Lys.7.6.<br><span class="bld">2</span> of persons, [[unsuccessful]], ἄπρηκτος νέεσθαι Il.14.221; ἄπρακτον [[ἀπιέναι]], [[ἀπελθεῖν]], [[ἀποχωρεῖν]], Th.4.61,99, 1.111; ἄπρακτον [[γίγνεσθαι]] = [[gain nothing]], Id.2.59; ἄ. [[ἀποπέμπειν]] τινά Id.1.24: Comp., Socr.''Ep.''6.7. Adv. [[ἀπράκτως]] = [[unsuccessfully]], Th.6.48; ἄπρακτ' ὀδυρόμενον [[in vain]], B.''Fr.''8.<br><span class="bld">3</span> [[not taking part in the action]], ἄ. [[κηδευτής|κηδευτὴς]] ὁ [[χορός]] Arist.''Pr.''922b26; [[doing nothing]], [[idle]], Ti.Locr.104e, Arr.''Epict.''1.10.7. Adv. [[ἀεργῶς]] καὶ [[ἀπράκτως]] ''PFlor.''295.5 (vi A. D.).<br><span class="bld">4</span> [[impotent]], μόρια Orib. ''Fr.''67, cf. Dsc.3.101. Adv. [[ἀπράκτως]], βοηθεῖ οὐκ [[ἀπράκτως]] Orib.''Fr.''129.<br><span class="bld">II</span> Pass., [[against which nothing can be done]], [[unmanageable]], [[incurable]], [[ὀδύνη|ὀδύναι]], [[ἀνίη]], Od.2.79, 12.223; μεληδόνες Simon.39; φόβων ἀπρακτότατος καὶ ἀπορώτατος ὁ τῆς [[δεισιδαιμονία]]ς Plu.2.165d.<br><span class="bld">2</span> [[not to be done]], [[impossible]], [[πρᾶγμα]], [[ἔργμα]], Thgn.1075, 1031; ἄπρηκτα [[impossibilities]], Id.461.<br><span class="bld">3</span> [[not done]], [[left undone]], [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''2.1.2, D.19.278; ἄπρακτόν τι ποιῆσαι = [[undo]] it, Id.''Prooemia'' 41.<br><span class="bld">4</span> c. gen., κοὐδὲ μαντικῆς ἄπρακτον ὑμῖν εἰμί = not [[unassailed]] even by your [[divining]] [[art]]s, S.''Ant.''1035.
}}
}}
{{DGE
{{DGE