ἀκολουθέω: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "</b> gener.<br" to "</b> gener.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akoloutheo
|Transliteration C=akoloutheo
|Beta Code=a)kolouqe/w
|Beta Code=a)kolouqe/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[follow]] one, [[go after]] or [[with]] him, freq. of soldiers and slaves:—mostly c. dat. pers., <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>19</span>, etc.; ἀ. τῷ ἡγουμένῳ <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span> 474c</span>; with Preps., ἀ. μετά τινος <span class="bibl">Th.7.57</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">La.</span>187e</span>, <span class="bibl">Lys.2.27</span>, etc.; τοῖς σώμασι μετ' ἐκείνων ἠκολούθουν, ταῖς δ' εὐνοίαις μεθ' ὑμῶν ἦσαν <span class="bibl">Isoc.14.15</span>; ἀ. σύν τινι <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.5.3</span>; κατόπιν τινός <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>13</span>: rarely c. acc., <span class="bibl">Men.558</span>: abs., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>277e</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>18.8</span>, etc.; <b class="b3">ἀ. ἐφ' ἁρπαγήν</b>, of soldiers, <span class="bibl">Th.2.98</span>; [[ἀκολουθῶν]], [[]], as [[substantive]], = [[ἀκόλουθος]] ''1'', Men.<span class="title">Adul.Fr.</span>1. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of stars, [[follow]] in the diurnal rotation, <span class="bibl">Autol.2.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> metaph., [[follow]], [[be guided by]], τῇ γνώμῃ τινός <span class="bibl">Th. 3.38</span>; <b class="b3">τοῖς πράγμασιν, τοῖς τοῦ πολέμου καιροῖς</b>, <span class="bibl">D.4.39</span>, <span class="bibl">24.95</span>; [[obey]], τοῖς νόμοις <span class="bibl">And.4.19</span>: c. acc. neut., ἀ. ἅπαντα <span class="bibl"><span class="title">PLille</span>1.26</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[follow the thread]] of a discourse, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>107b</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> of things, [[follow upon]], [[to be consequent upon]], [[consistent with]], εὐλογία . . εὐηθείᾳ ἀ. <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>400e</span>, cf. <span class="bibl">398d</span>; [[follow analogy of]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>499a10</span>, al. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> abs., to [[be consequent]], ὡς γένους ὄντος τοῦ ἀεὶ ἀκολουθοῦντος <span class="bibl"><span class="title">Top.</span>128b4</span>; as species to individual, <span class="bibl"><span class="title">GA</span>768b13</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> abs., [[ἀκολουθεῖ]] [[it follows]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Cat.</span>14a31</span>.—Not in Trag.: first in <span class="bibl">Hippon.55</span>, with ᾱ ([[si vera lectio|s.v.l.]]), elsewhere ᾰ; takes place of [[ἕπομαι]] in later Greek.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[follow]] one, [[go after]] or [[with]] him, freq. of soldiers and slaves:—mostly c. dat. pers., Ar.''Pl.''19, etc.; ἀ. τῷ ἡγουμένῳ [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 474c; with Preps., ἀ. μετά τινος Th.7.57, Pl.''La.''187e, Lys.2.27, etc.; τοῖς σώμασι μετ' ἐκείνων ἠκολούθουν, ταῖς δ' εὐνοίαις μεθ' ὑμῶν ἦσαν Isoc.14.15; ἀ. σύν τινι X.''An.''7.5.3; κατόπιν τινός Ar.''Pl.''13: rarely c. acc., Men.558: abs., [[Plato|Pl.]]''[[Politicus|Plt.]]'' 277e, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Characters|Char.]]''18.8, etc.; <b class="b3">ἀ. ἐφ' ἁρπαγήν</b>, of soldiers, Th.2.98; [[ἀκολουθῶν]], ὁ, as [[substantive]], = [[ἀκόλουθος]] ''1'', Men.''Adul.Fr.''1.<br><span class="bld">2</span> of stars, [[follow]] in the diurnal rotation, Autol.2.2.<br><span class="bld">II</span> metaph., [[follow]], [[be guided by]], τῇ γνώμῃ τινός Th. 3.38; <b class="b3">τοῖς πράγμασιν, τοῖς τοῦ πολέμου καιροῖς</b>, D.4.39, 24.95; [[obey]], τοῖς νόμοις And.4.19: c. acc. neut., ἀ. ἅπαντα ''PLille''1.26.<br><span class="bld">2</span> [[follow the thread]] of a discourse, [[Plato|Pl.]]''[[Phaedo|Phd.]]'' 107b, etc.<br><span class="bld">3</span> of things, [[follow upon]], to [[be consequent upon]], [[be consistent with]], εὐλογία.. εὐηθείᾳ ἀ. Id.''R.''400e, cf. 398d; [[follow analogy of]], Arist.''HA''499a10, al.<br><span class="bld">b</span> abs., to [[be consequent]], ὡς γένους ὄντος τοῦ ἀεὶ ἀκολουθοῦντος ''Top.''128b4; as species to individual, ''GA''768b13.<br><span class="bld">4</span> abs., [[ἀκολουθεῖ]] [[it follows]], Id.''Cat.''14a31.—Not in Trag.: first in Hippon.55, with ᾱ ([[si vera lectio|s.v.l.]]), elsewhere ᾰ; takes place of [[ἕπομαι]] in later Greek.
}}
}}
{{DGE
{{DGE