περιζώννυμι: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
(CSV import)
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=perizonnymi
|Transliteration C=perizonnymi
|Beta Code=perizw/nnumi
|Beta Code=perizw/nnumi
|Definition=[[gird upon]] a person, <b class="b3">π. τὸ ξίφος [τινί</b>] <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>6.9.4</span>, cf. <span class="bibl">App.<span class="title">Hann.</span>20</span>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>40.460</span> (prob. l.); [[gird]], <b class="b3">τὸ παιδίον</b> prob. in Ruf. ap. Orib.inc.<span class="bibl">20.1</span>:—more freq. in Med. with pf. Pass., [[gird oneself with]], <b class="b3">ᾤαν λουτρίδα</b> Theopomp. Com.<span class="bibl">37</span>; [[ἐσθῆτα]], [[τήβεννον]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Rom.</span>16</span>, <span class="bibl"><span class="title">Cor.</span>9</span>; <b class="b3">γυμνὸς ὢν τοῦτον τὸν ἄνδρα περιεζώσατο</b> [[put]] him [[on]] as a defence, <b class="b3">παρ' ὑπόνοιαν</b> for <b class="b3">ἐπίτροπον ἐποιήσατο</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>687</span>; <b class="b3">περιεζῶσθαι τὴν φορβειάν</b> to have their halter [[girded round them]]. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1324b16</span>: c. dat., -ζώσασθαι τοῖς ἐντέροις τινός Phld.<span class="title">Ir.</span>p.26 W.:abs., Κλέων… περιζωσάμενος ἐδημηγόρησε <span class="bibl">Arist. <span class="title">Ath.</span>28.3</span>; π. κοσμίως ἄνωθεν καὶ κάτωθεν <span class="bibl">Sor.1.70a</span>; of a cook, [[περιεζωσμένος]] [[with his apron on]], <span class="bibl">Alex.174.11</span>, cf. <span class="bibl">Anaxandr.41.12</span> (anap.); αἱ νῆτται περιεζωσμέναι ἐπλινθοφόρουν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1148</span>; of athletes, <span class="bibl">Paus. 1.44.1</span>; of a dancer, <span class="bibl">Plb.30.22.10</span>.
|Definition=[[gird upon]] a person, <b class="b3">π. τὸ ξίφος [τινί]</b> J.''AJ''6.9.4, cf. App.''Hann.''20, [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 40.460 (prob. l.); [[gird]], <b class="b3">τὸ παιδίον</b> prob. in Ruf. ap. Orib.inc.20.1:—more freq. in Med. with pf. Pass., [[gird oneself with]], <b class="b3">ᾤαν λουτρίδα</b> Theopomp. Com.37; [[ἐσθῆτα]], [[τήβεννον]], Plu.''Rom.''16, ''Cor.''9; <b class="b3">γυμνὸς ὢν τοῦτον τὸν ἄνδρα περιεζώσατο</b> [[put]] him [[on]] as a defence, <b class="b3">παρ' ὑπόνοιαν</b> for <b class="b3">ἐπίτροπον ἐποιήσατο</b>, Ar.''Pax''687; <b class="b3">περιεζῶσθαι τὴν φορβειάν</b> to have their halter [[girded round them]]. Arist.''Pol.''1324b16: c. dat., -ζώσασθαι τοῖς ἐντέροις τινός Phld.''Ir.''p.26 W.:abs., Κλέων… περιζωσάμενος ἐδημηγόρησε Arist. ''Ath.''28.3; π. κοσμίως ἄνωθεν καὶ κάτωθεν Sor.1.70a; of a cook, [[περιεζωσμένος]] [[with his apron on]], Alex.174.11, cf. Anaxandr.41.12 (anap.); αἱ νῆτται περιεζωσμέναι ἐπλινθοφόρουν Ar.''Av.''1148; of athletes, Paus. 1.44.1; of a dancer, Plb.30.22.10.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=περι-ζώννυμι en περι-ζωννύω, meestal med., zich omgorden:; αἱ νῆτταί γε περιεζωσμέναι ἐπλινθοβόλουν de eenden legden in volle uitrusting bakstenen neer Aristoph. Av. 1148; met acc..; περιεζῶσθαι τὴν φορβείαν de halster omhebben Aristot. Pol. 1324b16; τὴν... ἐσθῆτα περιεζώσατο hij trok zijn mantel aan Plut. Rom. 16.4; overdr.. τοῦτον τὸν ἄνδρα περιεζώσατο het (volk) heeft die man aangetrokken als beschermende kledij Aristoph. Pax 687.
|elnltext=περι-ζώννυμι en περι-ζωννύω, meestal med., zich omgorden:; αἱ νῆτταί γε περιεζωσμέναι ἐπλινθοβόλουν de eenden legden in volle uitrusting bakstenen neer Aristoph. Av. 1148; met acc..; περιεζῶσθαι τὴν φορβείαν de halster omhebben Aristot. Pol. 1324b16; τὴν... ἐσθῆτα περιεζώσατο hij trok zijn mantel aan Plut. Rom. 16.4; overdr.. τοῦτον τὸν ἄνδρα περιεζώσατο het (volk) heeft die man aangetrokken als beschermende kledij Aristoph. Pax 687.
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese