διασείω: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "\.(<br \/>'''Étymologie:'''.*)(<br \/><b>\[\[NT\]\]<\/b>: .*)\n}}" to ";$2.$1 }}")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diaseio
|Transliteration C=diaseio
|Beta Code=diasei/w
|Beta Code=diasei/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[shake violently]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>1.6</span>, dub. in <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>64.2</span>; τι εἰς ἀταξίαν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span> 85e</span>, cf. <span class="bibl">88a</span>; τὴν κεφαλήν Plu.2.435c: c. dat., δ. τοῖν χεροῖν Aeschin. Socr.50; <b class="b3">δ. τῇ οὐρᾷ</b> [[to keep wagging]] the tail, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>6.15</span>:—Med., [[shake]] people [[off]], [[shake oneself free]], <span class="bibl">D.H.1.56</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[confound]], [[throw into confusion]], τὰ τῶν Ἀθηναίων φρονήματα <span class="bibl">Hdt.6.109</span>; τοὺς ἀκούοντας <span class="bibl">Plb.18.45.2</span>; [[intimidate]], [[oppress]], <span class="bibl">Id.10.26.4</span>, cf. <span class="title">OGI</span>519.14 (Pass.); [[browbeat]], PTaur.1viii13(ii B.C.); [[extort money by intimidation from]] a person, <span class="bibl"><span class="title">PPar.</span>15.37</span>(ii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>3.14</span>, etc.: c. gen., <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>41.10</span> (ii B.C.):—Pass., <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>284.5</span>(i A. D.). </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> of political affairs, [[throw into confusion]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cic.</span>10</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[stir up]], in Pass., <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>29</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[sound]], [[take the measure of]], Plu.2.580d,704d.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[shake violently]], Hp.''Morb.''1.6, dub. in Arist.''Ath.''64.2; τι εἰς ἀταξίαν Pl.''Ti.'' 85e, cf. 88a; τὴν κεφαλήν Plu.2.435c: c. dat., δ. τοῖν χεροῖν Aeschin. Socr.50; <b class="b3">δ. τῇ οὐρᾷ</b> to [[keep wagging]] the tail, X.''Cyn.''6.15:—Med., [[shake]] people [[off]], [[shake oneself free]], D.H.1.56.<br><span class="bld">2</span> [[confound]], [[throw into confusion]], τὰ τῶν Ἀθηναίων φρονήματα Hdt.6.109; τοὺς ἀκούοντας Plb.18.45.2; [[intimidate]], [[oppress]], Id.10.26.4, cf. ''OGI''519.14 (Pass.); [[browbeat]], PTaur.1viii13(ii B.C.); [[extort money by intimidation from]] a person, ''PPar.''15.37(ii B.C.), ''Ev.Luc.''3.14, etc.: c. gen., ''PTeb.''41.10 (ii B.C.):—Pass., ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''284.5(i A. D.).<br><span class="bld">3</span> of political affairs, [[throw into confusion]], Plu.''Cic.''10.<br><span class="bld">4</span> [[stir up]], in Pass., Dam.''Pr.''29.<br><span class="bld">5</span> [[sound]], [[take the measure of]], Plu.2.580d,704d.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=δια-σείω door elkaar (doen) schudden; overdr. opschudden, in opschudding brengen:; τὰ παρόντα δ. de status quo opschudden Plut. Cic. 10.2; ( iem. ) uitschudden, afpersen.
|elnltext=δια-σείω door elkaar (doen) schudden; overdr. opschudden, in opschudding brengen:; τὰ παρόντα δ. de status quo opschudden Plut. Cic. 10.2; ( iem. ) uitschudden, afpersen.
}}
}}
{{elru
{{elru