3,276,318
edits
m (Text replacement - " :" to ":") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=thriai | |Transliteration C=thriai | ||
|Beta Code=qriai/ | |Beta Code=qriai/ | ||
|Definition=ῶν, αἱ, < | |Definition=ῶν, αἱ,<br><span class="bld">A</span> [[pebbles used in divination]], Philoch.196, Call.''Ap.''45, cf. Sch. ad loc., ''EM''455.34.<br><span class="bld">II</span> personified as nymphs of Parnassus, Philoch. [[l.c.]], Sch.Call.l.c., dub. cj. in ''h.Merc.''552. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=([[θρῖαι]])<br />Grammatical information: f. pl.<br />Meaning: Nymphs on the Parnassos, who fed Apollon; also name of pebbles, that served as lots of an oracle (Philoch. 196, Call. Ap. 45; uncertain conj. h. Merc. 552). See the texts in P. Amandry, Mantique apollinienne | |etymtx=([[θρῖαι]])<br />Grammatical information: f. pl.<br />Meaning: Nymphs on the Parnassos, who fed Apollon; also name of pebbles, that served as lots of an oracle (Philoch. 196, Call. Ap. 45; uncertain conj. h. Merc. 552). See the texts in P. Amandry, Mantique apollinienne à Delphes 27-29.<br />Compounds: [[θριοβόλοι]] pl. <b class="b2">who threw the θ.</b> (Epic. ap. St. Byz. s. [[Θρῖα]], Suid.).<br />Derivatives: <b class="b3">θριάζειν ἐνθουσιᾶν</b>, [[ἐνθουσιάζειν]] H. from S. (Fr. 466) and E. (Fr. 478) with [[θρίασις]] (Suid.); also <b class="b3">θριᾶσθαι μαντεύεσθαι</b> (AB 265).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Origin unknown. Acc. to v. Wilamowitz Glaube 1, 379ff. originally identical with [[θρῖα]] [[leaves of the fig]](?). S. Amandry, [[l.c.]] 62 w. n. 1, 133, Fur. 191 (uncertain); I see little reason to connect [[θριαμβος]]. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''θριαί''': (θρῖαι)<br />{thriaí}<br />'''Grammar''': f. pl.<br />'''Meaning''': Nymphen am Parnaß, Ernährerinnen des Apollon, auch Benennung von Steinchen, die als Losorakel dienten (Philoch. 196, Kall. ''Ap''. 45; unsichere Konj. ''h''. ''Merc''. 552).<br />'''Composita''': θριοβόλοι pl. ‘Werfer der θ.’ (Epic. ap. St. Byz. s. [[Θρῖα]], Suid.).<br />'''Derivative''': Davon | |ftr='''θριαί''': (θρῖαι)<br />{thriaí}<br />'''Grammar''': f. pl.<br />'''Meaning''': Nymphen am Parnaß, Ernährerinnen des Apollon, auch Benennung von Steinchen, die als Losorakel dienten (Philoch. 196, Kall. ''Ap''. 45; unsichere Konj. ''h''. ''Merc''. 552).<br />'''Composita''': θριοβόλοι pl. ‘Werfer der θ.’ (Epic. ap. St. Byz. s. [[Θρῖα]], Suid.).<br />'''Derivative''': Davon θριάζειν· ἐνθουσιᾶν, ἐνθουσιάζειν H. aus S. (''Fr''. 466) und E. (''Fr''. 478) mit [[θρίασις]] (Suid.); auch θριᾶσθαι· μαντεύεσθαι (''AB'' 265).<br />'''Etymology''': Herkunft unbekannt. Nach v. Wilamowitz Glaube 1, 379ff. ursprünglich mit θρῖα [[Feigenblätter]] identisch (?).<br />'''Page''' 1,682 | ||
}} | }} |