προβαίνω: Difference between revisions

m
Text replacement - "attic" to "Attic"
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "attic" to "Attic")
Line 44: Line 44:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -[[βήσομαι]] perf. -[[βέβηκα]] [[attic]] aor.2 [[προὔβην]] epic [[part]]. [[προβιβάς]]<br /><b class="num">I.</b> to [[step]] on, [[step]] [[forward]], [[advance]], Hom., etc.:—as a [[mark]] of [[time]], ἄστρα προβέβηκε they are far [[gone]] in [[heaven]], i. e. it is [[past]] [[midnight]], Il.; ἡ νὺξ προβαίνει the [[night]] is wearing [[fast]], Xen.; then of [[time]] itself, τοῦ χρόνου προβαίνοντος as [[time]] went on, Hdt.; so, προβαίνοντος τοῦ ἔργου, τοῦ πολέμου Hdt.; and of persons, τοὺς προβεβηκότας τῇ ἡλικίᾳ advanced in age, Lys., etc.<br /><b class="num">2.</b> metaph. of [[narrative]], [[argument]], events, [[προβήσομαι]] ἐς τὸ [[πρόσω]] τοῦ λόγου Hdt.; πρ. ἐπ' ἔσχατον θράσους Soph.; τὸ τῆς τύχης ἀφανὲς οἷ προβήσεται Eur.; πρ. [[πόρρω]] μοχθηρίας to be far [[gone]] in [[knavery]], Xen.; πρ. εἰς [[τοῦτο]] ἔχθρας Dem.<br /><b class="num">3.</b> to [[advance]], [[proceed]], προέβαινε τὸ [[ἔθνος]] ἄρχον the [[nation]] kept [[making]] advances in [[dominion]], kept extending its [[sway]], Hdt.; μὴ προβαίη [[μεῖζον]] ἢ τὸ νῦν [[κακόν]] [[lest]] it [[creep]] on, [[increase]], Eur.<br /><b class="num">II.</b> to go [[before]], i. e. to be [[before]] or [[superior]] to [[another]], c. gen., προβέβηκας ἁπάντων Il.; Τρηχῖνος προβέβηκε he was set [[over]], i. e. ruled, [[Trachis]], Hes.<br /><b class="num">III.</b> c. acc. rei, to [[overstep]], [[τέρμα]] [[προβάς]] (for ὑπερβάσ) Pind.<br /><b class="num">IV.</b> in Poets, [[πόδα]] πρ. to [[advance]] the [[foot]], Theogn.; τὸν [[πόδα]] Ar.; προβὰς [[κῶλον]], ἀρβύλαν [[προβάς]] Eur.; v. [[βαίνω]] A. II. 3.<br /><b class="num">V.</b> Causal, in fut. act., to put [[forward]], [[advance]], τίς [[τρόπος]] ἄνδρα προβάσει [ᾱ]; Pind.
|mdlsjtxt=fut. -[[βήσομαι]] perf. -[[βέβηκα]] Attic aor.2 [[προὔβην]] epic [[part]]. [[προβιβάς]]<br /><b class="num">I.</b> to [[step]] on, [[step]] [[forward]], [[advance]], Hom., etc.:—as a [[mark]] of [[time]], ἄστρα προβέβηκε they are far [[gone]] in [[heaven]], i. e. it is [[past]] [[midnight]], Il.; ἡ νὺξ προβαίνει the [[night]] is wearing [[fast]], Xen.; then of [[time]] itself, τοῦ χρόνου προβαίνοντος as [[time]] went on, Hdt.; so, προβαίνοντος τοῦ ἔργου, τοῦ πολέμου Hdt.; and of persons, τοὺς προβεβηκότας τῇ ἡλικίᾳ advanced in age, Lys., etc.<br /><b class="num">2.</b> metaph. of [[narrative]], [[argument]], events, [[προβήσομαι]] ἐς τὸ [[πρόσω]] τοῦ λόγου Hdt.; πρ. ἐπ' ἔσχατον θράσους Soph.; τὸ τῆς τύχης ἀφανὲς οἷ προβήσεται Eur.; πρ. [[πόρρω]] μοχθηρίας to be far [[gone]] in [[knavery]], Xen.; πρ. εἰς [[τοῦτο]] ἔχθρας Dem.<br /><b class="num">3.</b> to [[advance]], [[proceed]], προέβαινε τὸ [[ἔθνος]] ἄρχον the [[nation]] kept [[making]] advances in [[dominion]], kept extending its [[sway]], Hdt.; μὴ προβαίη [[μεῖζον]] ἢ τὸ νῦν [[κακόν]] [[lest]] it [[creep]] on, [[increase]], Eur.<br /><b class="num">II.</b> to go [[before]], i. e. to be [[before]] or [[superior]] to [[another]], c. gen., προβέβηκας ἁπάντων Il.; Τρηχῖνος προβέβηκε he was set [[over]], i. e. ruled, [[Trachis]], Hes.<br /><b class="num">III.</b> c. acc. rei, to [[overstep]], [[τέρμα]] [[προβάς]] (for ὑπερβάσ) Pind.<br /><b class="num">IV.</b> in Poets, [[πόδα]] πρ. to [[advance]] the [[foot]], Theogn.; τὸν [[πόδα]] Ar.; προβὰς [[κῶλον]], ἀρβύλαν [[προβάς]] Eur.; v. [[βαίνω]] A. II. 3.<br /><b class="num">V.</b> Causal, in fut. act., to put [[forward]], [[advance]], τίς [[τρόπος]] ἄνδρα προβάσει [ᾱ]; Pind.
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese