ἀποφέρω: Difference between revisions

m
Text replacement - "attic" to "Attic"
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "attic" to "Attic")
Line 44: Line 44:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to [[carry]] off or [[away]], Lat. auferre, Hom., etc.:—Pass. to be carried from one's [[course]], Hdt., Thuc.<br /><b class="num">II.</b> to [[carry]] or [[bring]] [[back]], Il., [[attic]]: Pass., of persons, to [[return]], Hdt., Thuc.<br /><b class="num">2.</b> to pay [[back]], [[return]], Hdt.: [[hence]] to pay [[what]] is due, Hdt.<br /><b class="num">III.</b> as [[attic]] law [[term]], to [[give]] in an [[accusation]], accounts, etc., Dem., etc.<br /><b class="num">IV.</b> intr. to be off, ἀπόφερ' ἐς κόρακας Ar.<br />B. Mid. to [[take]] [[away]] with one, Hdt., etc.: to [[carry]] off a [[prize]], Theocr.<br /><b class="num">2.</b> to [[take]] for [[oneself]], [[gain]], [[obtain]], Eur.<br /><b class="num">II.</b> to [[bring]] [[back]] for [[oneself]], Hdt.; ἀπ. βίον μητρί, i. e. to [[return]] to her [[alive]], Eur.
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to [[carry]] off or [[away]], Lat. auferre, Hom., etc.:—Pass. to be carried from one's [[course]], Hdt., Thuc.<br /><b class="num">II.</b> to [[carry]] or [[bring]] [[back]], Il., Attic: Pass., of persons, to [[return]], Hdt., Thuc.<br /><b class="num">2.</b> to pay [[back]], [[return]], Hdt.: [[hence]] to pay [[what]] is due, Hdt.<br /><b class="num">III.</b> as Attic law [[term]], to [[give]] in an [[accusation]], accounts, etc., Dem., etc.<br /><b class="num">IV.</b> intr. to be off, ἀπόφερ' ἐς κόρακας Ar.<br />B. Mid. to [[take]] [[away]] with one, Hdt., etc.: to [[carry]] off a [[prize]], Theocr.<br /><b class="num">2.</b> to [[take]] for [[oneself]], [[gain]], [[obtain]], Eur.<br /><b class="num">II.</b> to [[bring]] [[back]] for [[oneself]], Hdt.; ἀπ. βίον μητρί, i. e. to [[return]] to her [[alive]], Eur.
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese