3,274,919
edits
m (Text replacement - " téc." to " téc.") |
mNo edit summary |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0806.png Seite 806]] ἡ, 1) das Hineinwerfen, | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0806.png Seite 806]] ἡ, 1) das [[Hineinwerfen]], [[Hineinfügen]], ἄρθρων Hippocr.; das [[Einsetzen]], [[Einschieben]] eines Buchstaben, Plat. Crat. 437 a. – 2) das [[Hineindringen]], der [[Einfall]], Xen. Cyr. 2, 3, 17; τὴν εἰς τοὺς Καρδούχους ἐμβολὴν ποιεῖσθαι An. 4, 1, 4; beim Angriff eines Schiffes der Stoß, den es mit seinem Schnabel auf die Seite des andern thut, Aesch. Pers. 401; μάχην συνάψαι ναΐοισιν ἐμβολαῖς 328; ἐμβολὴ τῶν νεῶν Thuc. 2, 89. 7, 70; vgl. [[προσβολή]]; ἐμβολὰς ἔχειν, solche Stöße u. Verletzungen dadurch empfangen haben, Xen. Hell. 4, 3, 13; – der Wurf, Schuß, ἀπ' ἰσχυρᾶς ἐμβολῆς ἀπεστέλλετο τὸ [[βέλος]] Luc. Nigr. 36; vgl. Eur. Andr. 1130; λίθ ων καὶ δοκῶν Pol. 8, 9, 3; δοράτων, ὕσσῶν, Plut. Coriol. 9 Pomp. 8. – 3) der Ort zum Eindringen, [[Eingang]], [[Paß]]; ἡ πρὸς Θεσπιῶν Xen. Hell. 5, 4, 48. – 4) von Flüssen, die [[Mündung]]; Her. 1, 191; Plut. Ant. 41. – 5) der Balken des Mauerbrechers, an dem der Widderkopf sitzt, Thuc. 2, 76 u. Sp. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |