3,274,216
edits
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)gxi/molon | |Beta Code=a)gxi/molon | ||
|Definition=([[μολεῖν]]), adverb, [[near]], [[close at hand]], [[ἀγχίμολον]] δέ οἱ ἦλθε Il.4.529, cf. Od.8.300, etc., Hes.''Sc.''325; ἐξ ἀγχιμόλοιο ἰδών Il.24.352; [[ἀγχίμολον δὲ μετ' αὐτόν]] = [[close]] [[behind]] him, Od.17.336: c. gen., <b class="b3">ἕθεν ἀγχίμολοι</b> cj. in Theoc.25.203. | |Definition=([[μολεῖν]]), adverb, [[near]], [[close at hand]], [[ἀγχίμολον]] δέ οἱ ἦλθε Il.4.529, cf. Od.8.300, etc., Hes.''Sc.''325; ἐξ ἀγχιμόλοιο ἰδών Il.24.352; [[ἀγχίμολον δὲ μετ' αὐτόν]] = [[close]] [[behind]] him, Od.17.336: c. gen., <b class="b3">ἕθεν ἀγχίμολοι</b> cj. in Theoc.25.203. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext<i>adv.</i> • [[ἀγχίμολον]], [[tout auprès de]], τινι. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀγχίμολον:''' adv. [[близко]], [[вплотную]]: ἀ. οἱ ἦλθε Hom. он приблизился к нему; ἀ. μετ᾽ αύτόν Hom. вслед за ними. | |elrutext='''ἀγχίμολον:''' adv. [[близко]], [[вплотную]]: ἀ. οἱ ἦλθε Hom. он приблизился к нему; ἀ. μετ᾽ αύτόν Hom. вслед за ними. | ||
}} | }} |