μονόκωλος: Difference between revisions

m
no edit summary
m (LSJ1 replacement)
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=monokolos
|Transliteration C=monokolos
|Beta Code=mono/kwlos
|Beta Code=mono/kwlos
|Definition=Ion. [[μουνόκωλος]], ον,<br><span class="bld">A</span> [[with but one leg]], of a fabulous race of men, Plin.''HN''7.23, Gell. 9.4.<br><span class="bld">2</span> [[with one stem]], ἄπιος [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 2.15.5; φύλλον Id.''HP''9.18.8 (dub.).<br><span class="bld">3</span> [[of one story]], οἰκήματα [[Herodotus|Hdt.]]1.179.<br><span class="bld">4</span> Subst., a bandage, [[for one limb]], Sor.''Fasc.''57.<br><span class="bld">5</span> of periods, [[consisting of one clause]], Arist.''Rh.''1409b17; also [[λόγος]] μ. Plu.2.7b, D.H.''Dem.''42; ὑπόθεσις Id.''Th.''6.<br><span class="bld">6</span> generally, [[of one kind]], [[one-sided]], <b class="b3">ἔχει τὴν φύσιν μ.</b>, of nations, Arist.''Pol.''1327b35.
|Definition=Ion. [[μουνόκωλος]], ον,<br><span class="bld">A</span> [[with but one leg]], of a [[fabulous]] [[race]] of men, Plin.''HN''7.23, Gell. 9.4.<br><span class="bld">2</span> [[with one stem]], [[ἄπιος]] [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 2.15.5; [[φύλλον]] Id.''HP''9.18.8 (dub.).<br><span class="bld">3</span> [[of one story]], οἰκήματα [[Herodotus|Hdt.]]1.179.<br><span class="bld">4</span> Subst., a [[bandage]], [[for one limb]], Sor.''Fasc.''57.<br><span class="bld">5</span> of periods, [[consisting of one clause]], Arist.''Rh.''1409b17; also [[λόγος]] μονόκωλος Plu.2.7b, D.H.''Dem.''42; [[ὑπόθεσις]] Id.''Th.''6.<br><span class="bld">6</span> generally, [[of one kind]], [[one-sided]], <b class="b3">ἔχει τὴν φύσιν μονόκωλον</b>, of nations, Arist.''Pol.''1327b35.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0203.png Seite 203]] eingliederig, Pflanzen von [[einem]] Schuß, Theophr.; übertr. von der Rede, [[περίοδος]], ein aus [[einem]] Gliede bestehender Satz, Rhett.; [[λόγος]], Plut. de educ. lib. 9. Auch = von [[einer]] Art, einseitig, [[φύσις]], Arist. pol. 7, 7. – Bei Her. 1, 179 ist μουνόκωλον [[οἴκημα]] ein aus [[einer]] Abtheilung <b class="b2">od. einem</b> Stockwerke bestehendes Gebäude.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0203.png Seite 203]] [[eingliederig]], [[Pflanzen von einem Schuß]], Theophr.; übertr. von der Rede, [[περίοδος]], ein aus [[einem]] Gliede bestehender Satz, Rhett.; [[λόγος]], Plut. de educ. lib. 9. Auch = von [[einer]] Art, [[einseitig]], [[φύσις]], Arist. pol. 7, 7. – Bei Her. 1, 179 ist μουνόκωλον [[οἴκημα]] ein aus [[einer]] [[Abtheilung]] <b class="b2">od. einem</b> Stockwerke bestehendes Gebäude.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''μονόκωλος''': Ἰων. μουν-, ον, ἐπὶ ὀρχηστῶν, ὁ ἱστάμενος ἐπὶ τοῦ ἑτέρου τῶν ποδῶν, Γέλλ. 9. 4, 9, Πλίν. 7. 2, 23. 2) ὁ ἐξ ἑνὸς κώλου, μέλους ἀποτελούμενος, μὴ ἔχων πολλὰ [[μέλη]], [[ἄπιος]] Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 2. 15, 5. 3) ἐπὶ οἰκοδομήματος, τὸ ἔχον ἓν μόνον πάτωμα, Ἡρόδ. 1. 179· πρβλ. [[κῶλον]] ΙΙ 1. 4) ἐπὶ περιόδων συνισταμένων ἐξ ἑνὸς μόνον κώλου, Ἀριστ. Ρητ. 3. 9, 5, Πλούτ. 2. 7C. 5) [[καθόλου]], ὁ ενὸς εἴδους ὤν, [[μονομερής]], ἔχει τὴν φύσιν μ., ἐπὶ ἐθνῶν, Ἀριστ. Πολιτικ. 7. 7, 4. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «μυρμήκων ὁδοί· αἱ μονόκωλοι τρίβοι». ― Ἐπίρρ. μονοκώλως, κατὰ τρόπον μονόκωλον, Ἐπιφάν. τ. 1, σ. 481D.
|lstext='''μονόκωλος''': Ἰων. μουν-, ον, ἐπὶ ὀρχηστῶν, ὁ ἱστάμενος ἐπὶ τοῦ ἑτέρου τῶν ποδῶν, Γέλλ. 9. 4, 9, Πλίν. 7. 2, 23. 2) ὁ ἐξ ἑνὸς κώλου, μέλους ἀποτελούμενος, μὴ ἔχων πολλὰ [[μέλη]], [[ἄπιος]] Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 2. 15, 5. 3) ἐπὶ οἰκοδομήματος, τὸ ἔχον ἓν μόνον πάτωμα, Ἡρόδ. 1. 179· πρβλ. [[κῶλον]] ΙΙ 1. 4) ἐπὶ περιόδων συνισταμένων ἐξ ἑνὸς μόνον κώλου, Ἀριστ. Ρητ. 3. 9, 5, Πλούτ. 2. 7C. 5) [[καθόλου]], ὁ ενὸς εἴδους ὤν, [[μονομερής]], ἔχει τὴν φύσιν μ., ἐπὶ ἐθνῶν, Ἀριστ. Πολιτικ. 7. 7, 4. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «μυρμήκων ὁδοί· αἱ μονόκωλοι τρίβοι». ― Ἐπίρρ. [[μονοκώλως]], κατὰ τρόπον μονόκωλον, Ἐπιφάν. τ. 1, σ. 481D.
}}
}}
{{grml
{{grml