3,273,831
edits
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=skia | |Transliteration C=skia | ||
|Beta Code=skia/ | |Beta Code=skia/ | ||
|Definition=σκιᾶς, Ion. [[σκιή]], σκιῆς, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[shadow]], Od.11.207; <b class="b3">σκιὰ ἀντίστοιχος ὥς</b> like the [[shadow]] that is one's [[double]], E.''Andr.''745; ὑπὸ κίονος σκιὰν ἔπτηξεν Id.''HF''973: [[proverb|prov.]], τὴν αὑτοῦ σ. δέδοικεν Ar.''Fr.''77, cf. [[Plato|Pl.]]''[[Phaedo|Phd.]]'' 101d.<br><span class="bld">2</span> [[reflection]], [[image]] (in a bowl of oil), Sch.Il.17.755.<br><span class="bld">3</span> [[shade]] of one [[dead]], [[phantom]], Od.10.495, A.''Th.''992 (lyr.), [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''1257; σποδόν τε καὶ σκιάν Id.''El.''1159; <b class="b3">κατθανὼν δὲ πᾶς ἀνὴρ γῆ καὶ σ.</b> E.''Fr.''532; σκιᾷ τινι λόγους ἀνέσπα [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''301; also, of one worn to a [[shadow]], A.''Eu.''302; <b class="b3">κακωθεὶς δ' οὐδὲν ἄλλ' εἰμ' ἢ σ.</b> Id.''Niob.'' in ''Bull.Soc.Alex.''No.28p.110; φωνὴ καὶ σ. γέρων ἀνήρ E.''Fr.''509: freq. in proverbs of man's [[mortal]] [[estate]], [[σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος]] = man is a | |Definition=σκιᾶς, Ion. [[σκιή]], σκιῆς, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[shadow]], Od.11.207; <b class="b3">σκιὰ ἀντίστοιχος ὥς</b> like the [[shadow]] that is one's [[double]], E.''Andr.''745; ὑπὸ κίονος σκιὰν ἔπτηξεν Id.''HF''973: [[proverb|prov.]], τὴν αὑτοῦ σ. δέδοικεν Ar.''Fr.''77, cf. [[Plato|Pl.]]''[[Phaedo|Phd.]]'' 101d.<br><span class="bld">2</span> [[reflection]], [[image]] (in a bowl of oil), Sch.Il.17.755.<br><span class="bld">3</span> [[shade]] of one [[dead]], [[phantom]], Od.10.495, A.''Th.''992 (lyr.), [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''1257; σποδόν τε καὶ σκιάν Id.''El.''1159; <b class="b3">κατθανὼν δὲ πᾶς ἀνὴρ γῆ καὶ σ.</b> E.''Fr.''532; σκιᾷ τινι λόγους ἀνέσπα [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''301; also, of one worn to a [[shadow]], A.''Eu.''302; <b class="b3">κακωθεὶς δ' οὐδὲν ἄλλ' εἰμ' ἢ σ.</b> Id.''Niob.'' in ''Bull.Soc.Alex.''No.28p.110; φωνὴ καὶ σ. γέρων ἀνήρ E.''Fr.''509: freq. in proverbs of man's [[mortal]] [[estate]], [[σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος]] = [[man is a dream of a shadow]] Pi.''P.''8.95; εἴδωλον σκιᾶς A.''Ag.''839, cf. S.''Fr.''659.6; <b class="b3">ὁρῶ γὰρ ἡμᾶς οὐδὲν ἄλλο πλὴν εἴδωλα.. ἢ κούφην σ.</b> Id.''Aj.''126; [[ἄνθρωπός ἐστι πνεῦμα καὶ σκιὰ μόνον]] Id.''Fr.''13; οὐδέν ἐσμεν πλὴν σκιαῖς ἐοικότες Id.''Fr.''945; of human affairs, εὐτυχοῦντα μὲν σκιᾷ τις ἂν πρέψειεν A.''Ag.''1328 (dub.l.); <b class="b3">οὐδὲν μᾶλλον ἢ καπνοῦ σ.</b> Id.''Fr.''399; καπνοῦ σκιὰν δέδοικεν ''Com.Adesp.''692; of worthless things, τἄλλ' ἐγὼ καπνοῦ σκιᾶς οὐκ ἂν πριαίμην S.''Ant.'' 1170, cf. ''Ph.''946; καπνοὺς καὶ σκιάς Eup.51; ὅσ' ἂν γένηται ταῦτα πάντ' ὄνου σκιά S.''Fr.''331; <b class="b3">περὶ ὄνου σκιᾶς [μάχεσθαι]</b> Ar.''V.''191, cf. [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''260c; Archipp. wrote a Com. entitled <b class="b3">Ὄνου σκιά; ἡ ἐν Δελφοῖς σ.</b> that [[phantom]] at [[Delphi]], of the Amphictyonic council, D.5.25; <b class="b3">αἱ τοῦ δικαίου σ.</b> [[mere]] [[shadow]]s of... [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 517d; <b class="b3">σκιαὶ καὶ ἐν ὕδασιν εἰκόνες</b> ib.510e; <b class="b3">σκιαὶ τῶν ὄντων, ἀλλ' οὐκ εἰδώλων σ.</b> ib.532c; στιγμὴ ἢ σ. τούτων D.21.115; ἂν ἔχῃ φίλου σκιάν Men. 554.<br><span class="bld">4</span> [[evil spirit]], Hippiatr.130, ''PMasp.''188.5 (vi A.D.).<br><span class="bld">II</span> [[shade]] of [[tree]]s, etc., as a [[protection]] from [[heat]], <b class="b3">πετραίη τε σκιή</b> the [[shade]] of a rock, Hes.''Op.''589; <b class="b3">ἐν σκιῇ ἑζόμενος</b> ib.593; ἐν συμμιγεῖ σκιᾷ [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''239c; εἰ ὑπὸ σκιῇ ἔσοιτο ἡ μάχη [[Herodotus|Hdt.]]7.226; [[ὑπὸ σκιᾶς]] = [[in the shade]] E.''Ba.''458; εἰσελθὼν ὑπὸ τὴν σκιὰν καθέζεσθαι And.1.38; θέρους σκιὰν παρέχειν Pl.''Ti.''76d; [[ἐν σκιᾷ]], i.e. [[indoors]], X.''Smp.''2.18, cf. ''Cyn.''3.3; <b class="b3">σκιὰν ὑπερτείνασα Σειρίου κυνός</b> [[shade]] from its [[heat]], A.''Ag.''967: pl., <b class="b3">αἱ τῶν δένδρων, αἱ τῶν πετρῶν σ.</b>, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''8.8.17; ὑπὸ σκιαῖς Id.''Oec.''20.18, cf. 5.9.<br><span class="bld">III</span> [[shadow in painting]], τὰ λαμπρὰ τῇ σκιᾷ τρανότερα ποιοῦσι Plu.2.863e, cf. 407a, D.H.''Is.''4, Longin.17.3; <b class="b3">ἀνθρώπων πρῶτος ἐξευρὼν φθορὰν καὶ ἀπόχρωσιν σκιᾶς</b>, of the [[painter]] [[Apollodorus]], Plu.2.346a, cf. [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]<br><span class="bld">2</span> [[silhouette]], [[profile]], [[Διόδωρος]] σ. Ἀντιφίλου ἐποίησεν ''Sammelb.''344 (Alexandria, ii B.C.).<br><span class="bld">3</span> perhaps [[coloured]] [[border]] on a [[garment]], καλάσηριν ἢ [[ὑπόδυμα]] μὴ ἔχον σκιάς ''IG''5(1).1390.19, cf. 24 (Andania, i B.C.), cf. Men.561, ''BGU''1141.41,43 (i B.C.).<br><span class="bld">IV</span> an [[uninvited]] [[guest]], [[introduce]]d by [[another]] (Lat. [[umbra]]), Plu.2.707a, Ael.''Fr.''110. (Cf. Skt. chāyā́ 'shadow'.) | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0897.png Seite 897]] ἡ, ion. [[σκιή]], der [[Schatten]]; Od. 11, 207; auch die Schatten der Abgeschiedenen, 10, 495, wie πότνιά τ' Οἰδίπου [[σκιά]] Aesch. Spt. 961, vgl. 976; Pind. sagt | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0897.png Seite 897]] ἡ, ion. [[σκιή]], der [[Schatten]]; Od. 11, 207; auch die Schatten der Abgeschiedenen, 10, 495, wie πότνιά τ' Οἰδίπου [[σκιά]] Aesch. Spt. 961, vgl. 976; Pind. sagt [[σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος]] = [[Traum eines Schattens ist der Mensch]], P. 8, 95; πετραίη τε [[σκιή]] (wo σκ keine Position macht), Hes. O. 591, Felsenschatten; so öfter von schattigen, Kühlung u. Erquickung gewährenden Orten, O. 545; ὑπὸ σκιῇ ἐστιν ἡ [[μάχη]], Her. 7, 226; Plat. u. sonst in Prosa, ᾔσθου ἐμὲ διὰ θάλπ ος μαχόμενόν τῳ περὶ σκιᾶς, Xen. Mem. 1, 6, 6; bekannt ist περὶ ὄνου σκιᾶς, Plat. Phaedr. 260 c, vgl. Ar. Vesp. 191; Zenob. 6, 28 u. app. paroem. 4, 26; auch περὶ τῆς ἐν Δελφοῖς σκιᾶς πολεμῆσαι, Dem. 5, 25. – Übertr., das Schwache, εὐτυχοῦντα μὲν [[σκιά]] τις ἂν τρέψειεν, Aesch. Ag. 1301; übh. das Nichtige, Vergängliche bezeichnend, ἡμᾶς οὐδὲν ἄλλο πλὴν εἴδωλα ἢ κούφην σκιάν, Soph. Ai. 126; ἀνδρὸς οὐκέτ' ὄντος, ἀλλ' [[ἤδη]] σκιᾶς, 1236; vgl. noch τἄλλ' ἐγὼ καπνοῦ σκιᾶς οὐκ ἂν πριαίμην, Ant. 1155; τὰ θνητὰ ἡγοῦμαι σκιάν, Eur. Med. 1224. – Der Umriß, Schattenriß, Sp. – Nach Suid. auch der ungebetene, mitgebrachte Gast, umbra, vgl. Plut. Symp. 7, 6. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ᾶς (ἡ) :<br />[[ombre]] :<br /><b>I.</b> <i>au propre</i> ombre d'une personne <i>ou</i> d'une chose ; <i>particul.</i> :<br /><b>1</b> pour signifier une chose vaine : μάχεσθαί [[τῳ]] περὶ σκιᾶς XÉN disputer contre qqn pour une ombre ; καπνοῦ [[σκιά]] SOPH l'ombre d'une fumée ; [[ἄνθρωπος]] | |btext=ᾶς (ἡ) :<br />[[ombre]] :<br /><b>I.</b> <i>au propre</i> ombre d'une personne <i>ou</i> d'une chose ; <i>particul.</i> :<br /><b>1</b> pour signifier une chose vaine : μάχεσθαί [[τῳ]] περὶ σκιᾶς XÉN disputer contre qqn pour une ombre ; καπνοῦ [[σκιά]] SOPH l'ombre d'une fumée ; [[σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος]] PIND [[l'homme est le rêve d'une ombre]];<br /><b>2</b> [[ombre dans un dessin]] : σκιᾶς [[ἀπόχρωσις]] <i>ou</i> [[φθορά]] PLUT dégradation de l'ombre;<br /><b>II.</b> [[ombre des morts]] ; <i>p. anal.</i> ombre, fantôme;<br /><b>III.</b> ombre, convive non invité qu'on amenait avec soi à un repas.<br />'''Étymologie:''' cf. <i>skr.</i> khâyâ, ombre. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=σκῐά -ας, ἡ Ion. σκιή [[schaduw]] (waar geen zon is):; [[ἐν σκιῇ]] = [[in de schaduw]] Hes. Op. 593; schaduw (van iets of iemand):; δεδιὼς τὴν σαυτοῦ σκιάν bang voor uw eigen schaduw Plat. Phaed. 101d; overdr.:; σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος de mens is het droombeeld van een schaduw Pind. P. 8.95; spreekw.. ὄνου σκιά de schaduw van een ezel (iets onbenulligs) Plat. Phaedr. 260c. schim:. σκιῇ εἴκελον... ἔπτατ ( ο ) zij vloog weg als iets dat leek op een schim Od. 11.207; πότνιά τ ' Οἰδίπου σκιά de machtige schim van Oedipus Aeschl. Sept. 976. | |elnltext=σκῐά -ας, ἡ Ion. σκιή [[schaduw]] (waar geen zon is):; [[ἐν σκιῇ]] = [[in de schaduw]] Hes. Op. 593; schaduw (van iets of iemand):; δεδιὼς τὴν σαυτοῦ σκιάν bang voor uw eigen schaduw Plat. Phaed. 101d; overdr.:; [[σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος]] = [[de mens is het droombeeld van een schaduw]] Pind. P. 8.95; spreekw.. ὄνου σκιά de schaduw van een ezel (iets onbenulligs) Plat. Phaedr. 260c. schim:. σκιῇ εἴκελον... ἔπτατ ( ο ) zij vloog weg als iets dat leek op een schim Od. 11.207; πότνιά τ ' Οἰδίπου σκιά de machtige schim van Oedipus Aeschl. Sept. 976. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''σκιά''': ᾶς, Ἰων. [[σκιή]], ῆς, ἡ, (ἴδε ἐν τέλ.)· ― [[σκιά]], «ἴσκιος», Ὀδ. Λ. 207· σκιὰ [[ἀντίστοιχος]] ὥς, ὡς ἡ [[σκιά]], ἥτις [[εἶναι]] [[σύντροφος]] τοῦ ἀνθρώπου, Εὐρ. Ἀνδρ. 745· ὑπὸ κίονος σκιὰν ἔπτηξεν ὁ αὐτ. ἐν Ἡρ. Μαιν. 973· παροιμ., τὴν [[αὐτοῦ]] σκιὰν δέδοικεν Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 62, Πλάτ. Φαίδων 101D. 2) ἡ σκιὰ νεκροῦ, [[φάσμα]], [[φάντασμα]], Ὀδ. Κ. 495, Αἰσχύλ. Θήβ. 988 (πρβλ. Ἕρμανν. 955), Σοφ. Αἴ. 1257· σποδόν τε καὶ σκιὰν ὁ αὐτ. ἐν Ἠλ. 1159· κατθανὼν δὲ πᾶς ἀνὴρ γῆ καὶ σκιὰ Εὐρ. Ἀποσπ. 536· σκιᾷ τινι λόγους ἀνέσπα Σοφ. Αἴ. 301· [[ὡσαύτως]], ἐπὶ ἀνθρώπου κατίσχνου, καταντήσαντος ὡς [[σκιά]], Αἰσχύλ. Εὐμ. 302· φωνὴ καὶ σκιὰ [[γέρων]] ἀνὴρ Εὐρ. Ἀποσπ. 512· ― συχν. ἐν παροιμίαις ἐπὶ τῆς θνητῆς τοῦ ἀνθρώπου καταστάσεως, σκιᾶς [[ὄναρ]] [[ἄνθρωπος]] Πινδ. Π. 8. 136· [[εἴδωλον]] σκιᾶς Αἰσχύλ. Ἀγ. 839· πρβλ. Σοφ. Ἀποσπ. 587. 6· ὁρῶ γὰρ ἡμᾶς οὐδὲν [[ἄλλο]] πλὴν εἴδωλα ... ἢ κούφαν σκιὰν ὁ αὐτ. ἐν Αἴ. 126· ἄνθρωπός ἐστι | |lstext='''σκιά''': ᾶς, Ἰων. [[σκιή]], ῆς, ἡ, (ἴδε ἐν τέλ.)· ― [[σκιά]], «ἴσκιος», Ὀδ. Λ. 207· σκιὰ [[ἀντίστοιχος]] ὥς, ὡς ἡ [[σκιά]], ἥτις [[εἶναι]] [[σύντροφος]] τοῦ ἀνθρώπου, Εὐρ. Ἀνδρ. 745· ὑπὸ κίονος σκιὰν ἔπτηξεν ὁ αὐτ. ἐν Ἡρ. Μαιν. 973· παροιμ., τὴν [[αὐτοῦ]] σκιὰν δέδοικεν Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 62, Πλάτ. Φαίδων 101D. 2) ἡ σκιὰ νεκροῦ, [[φάσμα]], [[φάντασμα]], Ὀδ. Κ. 495, Αἰσχύλ. Θήβ. 988 (πρβλ. Ἕρμανν. 955), Σοφ. Αἴ. 1257· σποδόν τε καὶ σκιὰν ὁ αὐτ. ἐν Ἠλ. 1159· κατθανὼν δὲ πᾶς ἀνὴρ γῆ καὶ σκιὰ Εὐρ. Ἀποσπ. 536· σκιᾷ τινι λόγους ἀνέσπα Σοφ. Αἴ. 301· [[ὡσαύτως]], ἐπὶ ἀνθρώπου κατίσχνου, καταντήσαντος ὡς [[σκιά]], Αἰσχύλ. Εὐμ. 302· φωνὴ καὶ σκιὰ [[γέρων]] ἀνὴρ Εὐρ. Ἀποσπ. 512· ― συχν. ἐν παροιμίαις ἐπὶ τῆς θνητῆς τοῦ ἀνθρώπου καταστάσεως, σκιᾶς [[ὄναρ]] [[ἄνθρωπος]] Πινδ. Π. 8. 136· [[εἴδωλον]] σκιᾶς Αἰσχύλ. Ἀγ. 839· πρβλ. Σοφ. Ἀποσπ. 587. 6· ὁρῶ γὰρ ἡμᾶς οὐδὲν [[ἄλλο]] πλὴν εἴδωλα ... ἢ κούφαν σκιὰν ὁ αὐτ. ἐν Αἴ. 126· [[ἄνθρωπός ἐστι πνεῦμα καὶ σκιὰ μόνον]] ὁ αὐτ. ἐν Ἀποσπ. 13· οὐδέν ἐσμεν πλὴν σκιαῖς ἐοικότες [[αὐτόθι]] 682· ἐπὶ τῶν ἀνθρωπίνων πραγμάτων, εὐτυχοῦντα μὲν [[σκιά]] τις ἂν τρέψειεν Αἰσχύλ. Ἀγ. 1328· οὐδὲν [[μᾶλλον]] ἢ καπνοῦ σκιὰ Σοφ. Ἀποσπ. 295· ἐπὶ πραγμάτων ἀναξίων λόγου, τἆλλ’ ἐγὼ καπνοῦ σκιᾶς οὐκ ἂν πριαίμην ὁ αὐτ. ἐν Ἀντ. 1170, πρβλ. Φιλ. 946· καπνοὺς καὶ σκιὰς Εὔπολ. ἐν «Αὐτολύκῳ» 14· ― τὰ πάντ’ ὄνου σκιὰ Σοφ. Ἀποσπ. 308· περὶ ὄνου σκιᾶς μάχεσθαι Ἀριστοφ. Σφ. 191, πρβλ. Πλάτ. Φαῖδρ. 260C· ὁ Ἄρχιππ. ἔγραψε κωμῳδίαν ἐπιγραφομένην Ὄνου [[σκιά]]· ― ἡ ἐν Δελφοῖς [[σκιά]], τὸ ἐν Δελφοῖς ἐκεῖνο [[φάντασμα]], δηλ. τὸ Ἀμφικτυονικὸν [[συνέδριον]], Δημ. 63 ἐν τέλ.· αἱ τοῦ δικαίου σκ., [[ἁπλαῖ]] σκιαὶ δικαιοσύνης καὶ οὐδὲν πλέον, Πλάτ. Πολ. 517D· σκιαὶ καὶ ἐν ὕδασιν εἰκόνες [[αὐτόθι]] 510Ε· σκιαὶ τῶν ὄντων, ἀλλ’ οὐκ εἰδώλων σκ. [[αὐτόθι]] 532C· στιγμὴ ἢ σκιὰ τούτων Δημ. 552. 7· ἂν ἔχη φίλου σκιὰν Μένανδρ. ἐν Ἀδήλ. 24. ΙΙ. ἡ σκιὰ δένδρου, κτλ., ὡς [[προφύλαξις]] ἀπὸ τῆς θερμότητος τοῦ ἡλίου, πετραίη [[σκιή]], ἡ σκιὰ βράχου, Ἡσ. Ἔργ. κ . Ἡμ. 587 ([[ἔνθα]] ὑπάρχει βραχεῖα συλλαβὴ πρὸ τοῦ σκ)· ἐν σκιῆ ἐζόμενος [[αὐτόθι]] 591· εἰ ὑπὸ σκιῆ ἔσοιτο ἡ [[μάχη]] Ἡρόδ. 7. 226· ὑπὸ σκιᾶς Εὐρ. Βάκχ. 458, ἴδε [[συμμιγής]]· ὑπὸ σκιὰν εἰσελθὼν καθίζεσθαι Ἀνδοκ. 6. 14· σκιὰν παρέχειν Πλάτ. Τίμ. 76D· ἐν σκιᾷ, δηλ. ἐν τῇ οἰκίᾳ, Ξεν. Συμπ. 2, 18, πρβλ. 3, 3 (ἴδε ἐν λ. [[σκιατροφέω]])· σκιὰν ὑπερτείνασα Σειρίου κυνός, σκιὰν ἀπὸ τῆς θερμότητος [[αὐτοῦ]], Αἰσχύλ. Ἀγ. 967· ― ἐν τῷ πληθ., αἱ τῶν δένδρων καὶ αἱ τῶν πετρῶν σκιαὶ Ξεν. Κύρ. 8. 8, 17· ὑπὸ σκιαῖς ὁ αὐτ. ἐν Οἰκ. 20, 18, πρβλ. 5, 9. ΙΙΙ. σκιὰ ἐν τῇ ζωγραφικῇ, τὰ λαμπρὰ τῇ σκιᾷ τρανότερα ποιοῦσι Πλούτ. 2. 863Ε, πρβλ. 407Α, καὶ ἴδε [[σκιαγράφος]]. IV. ὡς τὸ Λατ. [[umbra]], [[ἀπρόσκλητος]] φίλος, ὃν δηλ. [[ἄλλος]] φίλος προσκαλεῖ καὶ φέρει μεθ’ [[ἑαυτοῦ]]. Πλούτ. 2. 707Α. Ἀνώνυμ. παρὰ Σουΐδ. ἐν λέξ. [[Ἀπίκιος]], Ἡσύχ. Ἐντεῦθεν [[σκιάω]], [[σκιάζω]], [[σκιερός]], σκιάς, [[σκιάδειον]]· πρβλ. Σανσκρ. khâ-yâ ἀντὶ skâyâ ([[σκιά]])· Ἀρχ. Σκανδιν. sky, Ἀρχ. Σαξον. sci-o ([[νέφος]])· [[ἴσως]] ἐκ τῆς αὐτῆς ῥίζης παράγονται τὰ [[σκηνή]], [[σκότος]]· ― ἐξ ἐπιτεταμένου δὲ τύπου τῆς ῥίζης ὑπάρχει τὸ Γοτθ. skad-us ([[σκιά]]), καὶ [[ἴσως]] τὸ Λατ. [[casa]], [[cassis]], [[castrum]] (ἀντὶ scad-sa, κτλ.)· ― [[σκέπω]], [[σκέπας]], [[σκέπη]] [[εἶναι]] [[ὡσαύτως]] συγγενῆ πιθανῶς). | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
Line 38: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=η, ΝΜΑ, και ιων. τ. [[σκιή]] Α<br /><b>1.</b> [[έλλειψη]] φωτός, [[μέρος]] του χώρου όπου δεν εισχωρεί η [[ακτινοβολία]] μιας φωτεινής πηγής λόγω της παρεμβολής αδιαφανούς σώματος, αλλ. [[ήσκιος]] (α. «κάθεται στη [[σκιά]], [[γιατί]] πονάει το [[κεφάλι]] του» β. «ὑπὸ κίονος σκιὰν ἔπτηξεν», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>συνεκδ.</b> το σκοτεινό [[είδωλο]] αδιαφανούς σώματος, το οποίο σχηματίζεται στο [[έδαφος]] ή σε [[άλλη]] [[επιφάνεια]] όταν το [[σώμα]] φωτίζεται από την αντίθετη [[διεύθυνση]] (α. «είδε τη [[σκιά]] του και φοβήθηκε» β. «ἵνα ἐρχομένου Πέτρου κἂν ἡ σκιὰ ἐπισκιάσῃ τινὶ αὐτῶν», ΚΔ<br />«τὴν αὐτοῦ σκιὰν δέδοικεν», <b>Αριστοφ.</b>)<br /><b>3.</b> υπερφυσικό όν, [[πλάσμα]] [[χωρίς]] υλική [[υπόσταση]], [[αερικό]] (α. «σε αυτό το [[σπίτι]] βγαίνουν σκιές τη [[νύχτα]]» β. «σποδόν τε καὶ σκιάν», <b>Σοφ.</b>)<br /><b>4.</b> το [[φάντασμα]] πεθαμένου, η [[ψυχή]] του (α. «ο Άμλετ είδε [[τότε]] τη [[σκιά]] του [[πατέρα]] του» β. «κατθανὼν δὲ πᾶς ἀνὴρ γῆ καὶ [[σκιά]]», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>5.</b> [[άνθρωπος]] [[αδύνατος]], [[σκελετωμένος]], εξασθενημένος από [[αρρώστια]] ή ταλαιπωρίες (α. «κατάντησε [[σκιά]] από την [[πείνα]]» β. «κακωθεὶς δ' οὐδὲν ἄλλ' εἰμ' ἢ [[σκιά]]», <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>6.</b> (σχετικά με ζωγραφική) το σκιερό, σκοτεινό [[μέρος]] ενός πίνακα (α. «το [[πορτραίτο]] του ήταν γεμάτο σκιές» β. «τὰ [[λαμπρά]] τη σκιᾷ τρανότερα ποιοῦσι», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>7.</b> <b>φρ.</b> α) «[[σκιάς | |mltxt=η, ΝΜΑ, και ιων. τ. [[σκιή]] Α<br /><b>1.</b> [[έλλειψη]] φωτός, [[μέρος]] του χώρου όπου δεν εισχωρεί η [[ακτινοβολία]] μιας φωτεινής πηγής λόγω της παρεμβολής αδιαφανούς σώματος, αλλ. [[ήσκιος]] (α. «κάθεται στη [[σκιά]], [[γιατί]] πονάει το [[κεφάλι]] του» β. «ὑπὸ κίονος σκιὰν ἔπτηξεν», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>συνεκδ.</b> το σκοτεινό [[είδωλο]] αδιαφανούς σώματος, το οποίο σχηματίζεται στο [[έδαφος]] ή σε [[άλλη]] [[επιφάνεια]] όταν το [[σώμα]] φωτίζεται από την αντίθετη [[διεύθυνση]] (α. «είδε τη [[σκιά]] του και φοβήθηκε» β. «ἵνα ἐρχομένου Πέτρου κἂν ἡ σκιὰ ἐπισκιάσῃ τινὶ αὐτῶν», ΚΔ<br />«τὴν αὐτοῦ σκιὰν δέδοικεν», <b>Αριστοφ.</b>)<br /><b>3.</b> υπερφυσικό όν, [[πλάσμα]] [[χωρίς]] υλική [[υπόσταση]], [[αερικό]] (α. «σε αυτό το [[σπίτι]] βγαίνουν σκιές τη [[νύχτα]]» β. «σποδόν τε καὶ σκιάν», <b>Σοφ.</b>)<br /><b>4.</b> το [[φάντασμα]] πεθαμένου, η [[ψυχή]] του (α. «ο Άμλετ είδε [[τότε]] τη [[σκιά]] του [[πατέρα]] του» β. «κατθανὼν δὲ πᾶς ἀνὴρ γῆ καὶ [[σκιά]]», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>5.</b> [[άνθρωπος]] [[αδύνατος]], [[σκελετωμένος]], εξασθενημένος από [[αρρώστια]] ή ταλαιπωρίες (α. «κατάντησε [[σκιά]] από την [[πείνα]]» β. «κακωθεὶς δ' οὐδὲν ἄλλ' εἰμ' ἢ [[σκιά]]», <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>6.</b> (σχετικά με ζωγραφική) το σκιερό, σκοτεινό [[μέρος]] ενός πίνακα (α. «το [[πορτραίτο]] του ήταν γεμάτο σκιές» β. «τὰ [[λαμπρά]] τη σκιᾷ τρανότερα ποιοῦσι», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>7.</b> <b>φρ.</b> α) «[[σκιάς όναρ άνθρωπος]]» — ο [[άνθρωπος]] [[είναι]] ένα [[τίποτε]], η υπόστασή του [[είναι]] σαν τη σκια<br />β) «[[περί]] όνου [[σκιάς]]» — για το [[τίποτε]] (<b>Αριστοφ.</b>)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>φρ.</b> α) «ιπτάμενη [[σκιά]]»<br /><b>αστρον.</b> ατμοσφαιρικό [[φαινόμενο]] που συνίσταται σε μια [[σειρά]] από εναλλασσόμενες φωτεινές και σκοτεινές ταινίες που φαίνεται ότι κινούνται καθέτως [[προς]] την επιμήκη διάστασή τους [[κατά]] [[μήκος]] του εδάφους και που οφείλεται σε τοπικές ανομοιογένειες της ατμόσφαιρας, λίγο [[πριν]] και λίγο [[μετά]] από την [[ολοκλήρωση]] μιας έκλειψης Ηλίου<br />β) «[[ζώνη]] [[σκιάς]]»<br /><b>φυσ.</b> [[περιοχή]] στην οποία τα ακουστικα κύματα [[είναι]] ανύπαρκτα λόγω παρεμπόδισης ή διάθλασής τους<br />γ) «[[κώνος]] [[σκιάς]]»<br /><b>αστρον.</b> [[σκιά]] σε [[σχήμα]] κώνου που προβάλλεται από έναν πλανήτη ή δορυφόρο σε [[διεύθυνση]] αντίθετη με εκείνην του Ηλίου<br />γ) «έγινε [[σκιά]] του»<br />i) τον ακολουθεί [[συνεχώς]] και [[παντού]]<br />ii) έγιναν αχώριστοι σύντροφοι<br />δ) «φοβάται [ή τρέμει] και τη [[σκιά]] του» — [[είναι]] υπερβολικά [[δειλός]] ώστε να φοβάται [[ακόμη]] και όταν δεν υπάρχει [[λόγος]]<br />ε) «οι σκιές τών προγόνων» — η [[ανάμνηση]] τών προγόνων<br />στ) «ο [[κόσμος]] τών σκιών» — ο [[κόσμος]] τών [[νεκρών]], ο Άδης<br />ζ) «δεν φάνηκε [[σκιά]]» — δεν ήλθε [[κανείς]], υπήρξε [[πλήρης]] [[απουσία]]<br />η) «[[θέατρο]] σκιών» — [[είδος]] λαϊκού θεάτρου, στο οποίο οι πρωταγωνιστές [[είναι]] φιγούρες από [[χαρτόνι]] ή [[άλλο]] υλικό, που τίς κινεί [[κάποιος]] [[πίσω]] από λευκή, [[κατάλληλα]] φωτισμένη [[οθόνη]] από [[πανί]], ο [[καραγκιόζης]]<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br />πονηρό [[πνεύμα]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[καθετί]] το ασήμαντο («οὐδὲν μᾶλλον ἢ καπνοῦ [[σκιά]]», <b>Σοφ.</b>)<br /><b>2.</b> [[σκιαγράφημα]] («Διόδωρος σκιὰν Ἀντιφίλου ἐποίησεν», πάπ.)<br /><b>3.</b> [[αντανάκλαση]], [[εικόνα]] στην [[επιφάνεια]] υγρού<br /><b>4.</b> βαθύχρωμη [[παρυφή]] ή διακοσμητικό [[εξάρτημα]] ενδύματος («καλάσηριν ή ύπόδυμα μὴ ἔχον [[σκιάς]]», <b>επιγρ.</b>)<br /><b>5.</b> [[ξένος]], [[επισκέπτης]] τον οποίο απρόσκλητα φέρνει [[μαζί]] του [[άλλος]] προσκεκλημένος<br /><b>6.</b> <b>φρ.</b> α) «σκιὰ θανάτου» — πολύ [[σκοτεινός]] [[τόπος]], όπου κατοικούν οι ψυχές τών αμαρτωλών<br />β) «αἱ τοῦ δικαίου σκιαί» — λέγεται για να δηλώσει την [[έλλειψη]] δικαιοσύνης<br />γ) «ἡ ἐν Δελφοῖς [[σκιά]]» — το [[φάντασμα]] τών Δελφών, το αμφικτιονικό [[συνέδριο]] (<b>Δημοσθ.</b>)<br />δ) «Ὄνου [[σκιά]]» — [[τίτλος]] κωμωδίας του Αρχίππου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Η λ. [[σκιά]] (<span style="color: red;"><</span> IE <i>skiy</i><i>ā</i>) ανάγεται σε ΙΕ [[ρίζα]] <i>sk</i><i>ā</i><i>i</i>- / <i>ski</i>- «[[σκιά]], [[σκιερός]]» (που παρουσιάζει σπάνια και δυσερμήνευτη στην ινδοευρωπαϊκή φωνητική [[εναλλαγή]] μακρόφωνης διφθόγγου -<i>ā</i><i>i</i>- και φωνηεντισμού -<i>i</i>-) και συνδέεται με αλβ. <i>hije</i>, τοχαρ. Β' <i>skiyo</i>, αρχ. ινδ. <i>ch</i><i>ā</i><i>y</i><i>ā</i> «[[σκιά]], [[εικόνα]], [[αντανάκλαση]]» και περσ. <i>s</i><i>ā</i><i>ya</i> (με μακρό φωνηεντισμό). Αβέβαιη θεωρείται η [[ένταξη]] στην [[ίδια]] [[ρίζα]] με τον τ. [[σκιά]] της λ. <i>σκη</i>-<i>νή</i> / <i>σκᾶ</i>-<i>νά</i> (με έρρινο [[επίθημα]], <b>πρβλ.</b> αρχ. σλαβ. <i>s</i><i>ě</i><i>ni</i>, ρωσ. <i>senĭ</i> «[[σκιά]]») και τών τύπων που παραδίδει ο Ησύχιος: <i>σκοιά</i><br />[[σκοτεινά]], <i>σκοιόν</i><br /><i>ἰσχυρόν</i>, <i>δασύ</i>, <i>μαλακόν</i>, <i>βαθύ</i>, <i>μέγα</i>, <i>χλωρόν</i>, <i>ποικίλον</i>, <i>σύσκιον</i> και <i>σκοίδον</i>. Η λ. [[σκιά]] με σημ. «[[ήσκιος]], σκοτεινό [[είδωλο]]» χρησιμοποιήθηκε για να δηλώσει γενικά την [[έννοια]] του σκοτεινού, του φοβερού (<b>πρβλ.</b> [[σκιάζω]], [[σκιάχτρο]]) με μυστηριακές και μεταφυσικές προεκτάσεις ήδη από τον Όμηρο: «[[σκιά]] θανάτου», «υπερφυσικό όν, [[φάντασμα]], [[αερικό]], το [[φάντασμα]] της ψυχής νεκρού», «πονηρό [[πνεύμα]]». Σε άλλες περιπτώσεις, μτγν., η λ. χρησιμοποιήθηκε με τη σημ. της προστασίας, της προφύλαξης ειδικά από τον ήλιο (<b>πρβλ.</b> [[σκιάς]], [[σκιάδειον]] καί, νεοελλ., <i>σκιάδι</i> «καπέλλο»). Στη Νεοελληνική, [[τέλος]], χρησιμοποιείται ο τ. [[ήσκιος]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''σκῐά:''' -ᾶς, Ιων. [[σκιή]], <i>-ῆς</i>, <i>ἡ</i>,<br /><b class="num">I. 1.</b> [[σκιά]], ίσκιος, σε Ομήρ. Οδ.· <i>σκιὰἀντίστοιχος ὥς</i>, σαν τη [[σκιά]], που είναι αχώριστη [[σύντροφος]] του ανθρώπου, σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> ίσκιος κάποιου που έχει πεθάνει, το φάντασμά του, σε Αισχύλ.· σε παροιμίες για τη θνητή [[φύση]] του ανθρώπου, | |lsmtext='''σκῐά:''' -ᾶς, Ιων. [[σκιή]], <i>-ῆς</i>, <i>ἡ</i>,<br /><b class="num">I. 1.</b> [[σκιά]], ίσκιος, σε Ομήρ. Οδ.· <i>σκιὰἀντίστοιχος ὥς</i>, σαν τη [[σκιά]], που είναι αχώριστη [[σύντροφος]] του ανθρώπου, σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> ίσκιος κάποιου που έχει πεθάνει, το φάντασμά του, σε Αισχύλ.· σε παροιμίες για τη θνητή [[φύση]] του ανθρώπου, [[σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος]], σε Πίνδ.· [[εἴδωλον]] σκιᾶς, σε Αισχύλ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> ίσκιος, [[σκιά]] των δέντρων κ.λπ.· πετραίη [[σκιή]], [[σκιά]] του βράχου, σε Ησίοδ.· <i>ἐν σκιῇ</i>, στον ίδ.· <i>ὑπὸ σκιῇ</i>, σε Ηρόδ.· <i>ὑπὸ σκιᾶς</i>, σε Ευρ.· σκιὰν Σειρίου [[κυνός]], [[σκιά]] από τη θερμότητά του, σε Αισχύλ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=σκια, ᾶς, ''Ionic'' [[σκιή]], ῆς, ἡ,<br /><b class="num">I.</b> a [[shadow]], Od.; σκιὰ [[ἀντίστοιχος]] ὥς like the [[shadow]] that is one's [[double]], Eur.<br /><b class="num">2.</b> the [[shade]] of one who is [[dead]], a [[phantom]], Od., Trag.; so of one [[worn]] to a [[shadow]], Aesch.:—in proverbs of man's [[mortal]] [[estate]], | |mdlsjtxt=σκια, ᾶς, ''Ionic'' [[σκιή]], ῆς, ἡ,<br /><b class="num">I.</b> a [[shadow]], Od.; σκιὰ [[ἀντίστοιχος]] ὥς like the [[shadow]] that is one's [[double]], Eur.<br /><b class="num">2.</b> the [[shade]] of one who is [[dead]], a [[phantom]], Od., Trag.; so of one [[worn]] to a [[shadow]], Aesch.:—in proverbs of man's [[mortal]] [[estate]], [[σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος]] Pind.; [[εἴδωλον]] σκιᾶς Aesch., etc.<br /><b class="num">II.</b> the [[shade]] of trees, etc., πετραίη [[σκιή]] the [[shade]] of a [[rock]], Hes.; ἐν σκιῇ Hes.; ὑπὸ σκιῇ Hdt.; ὑπὸ σκιᾶς Eur.; σκιὰν Σειρίου [[κυνός]] [[shade]] from it's [[heat]], Aesch. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe |