ἐκκλέπτω: Difference between revisions

m
Text replacement - "D.S." to "D.S."
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekklepto
|Transliteration C=ekklepto
|Beta Code=e)kkle/ptw
|Beta Code=e)kkle/ptw
|Definition=aor. 2 Pass. ἐξεκλάπην X.''HG''5.4.12:—<br><span class="bld">A</span> [[steal and carry off]], of persons, ([[Ἑρμῆς]]) <b class="b3">ἐξέκλεψεν Ἄρηα</b> he stole away [[Ares]] [[from]] his [[chain]]s, Il.5.390, cf. [[Herodotus|Hdt.]]2.115 ([[si vera lectio|s.v.l.]]), A.''Ag.''662,''Eu.''153, X.''Ap.'' 23, Plu.''Pyrrh.''2; τοὺς ὁμήρους ἐ. ἐκ Λήμνου Th.1.115, cf. D.S.12.27; τοὺς ἀδικοῦντας οἱ κατήγοροι ἐκκλέπτουσιν Lys.20.7; ἐκ δόμων πόδα E. ''Or.''1499: c. gen., τήνδε..ἐκκλέψαι χθονός Id.''Hel.''741; ἐ. φόνου Id.''El.''286; <b class="b3">ἐ. μὴ θανεῖν</b> ib.540; <b class="b3">ἐ. τι τοῦ λόγου</b> to [[steal]] it [[from]] the [[story]], [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 449c:—Pass., ὑπὸ τῆς ἀμήτορος παρθένου ἐκκλαπεῖσα Jul.''Mis.'' 352b.<br><span class="bld">II</span> <b class="b3">ἐ. τινὰ λόγοις</b> to [[deceive]] him, S.''Ph.''55, cf. 968; <b class="b3">μὴ.. ἐκκλέψῃς λόγον</b> [[disguise]] not the matter, [[speak]] not [[falsely]], Id.''Tr.''437.
|Definition=aor. 2 Pass. ἐξεκλάπην X.''HG''5.4.12:—<br><span class="bld">A</span> [[steal and carry off]], of persons, ([[Ἑρμῆς]]) <b class="b3">ἐξέκλεψεν Ἄρηα</b> he stole away [[Ares]] [[from]] his [[chain]]s, Il.5.390, cf. [[Herodotus|Hdt.]]2.115 ([[si vera lectio|s.v.l.]]), A.''Ag.''662,''Eu.''153, X.''Ap.'' 23, Plu.''Pyrrh.''2; τοὺς ὁμήρους ἐ. ἐκ Λήμνου Th.1.115, cf. [[Diodorus Siculus|D.S.]]12.27; τοὺς ἀδικοῦντας οἱ κατήγοροι ἐκκλέπτουσιν Lys.20.7; ἐκ δόμων πόδα E. ''Or.''1499: c. gen., τήνδε..ἐκκλέψαι χθονός Id.''Hel.''741; ἐ. φόνου Id.''El.''286; <b class="b3">ἐ. μὴ θανεῖν</b> ib.540; <b class="b3">ἐ. τι τοῦ λόγου</b> to [[steal]] it [[from]] the [[story]], [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 449c:—Pass., ὑπὸ τῆς ἀμήτορος παρθένου ἐκκλαπεῖσα Jul.''Mis.'' 352b.<br><span class="bld">II</span> <b class="b3">ἐ. τινὰ λόγοις</b> to [[deceive]] him, S.''Ph.''55, cf. 968; <b class="b3">μὴ.. ἐκκλέψῃς λόγον</b> [[disguise]] not the matter, [[speak]] not [[falsely]], Id.''Tr.''437.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">A</b> <b class="num">I</b>gener. sólo c. ac. de pers.<br /><b class="num">1</b> [[llevarse con engaño o furtivamente]] ὁ δὲ ἐξέκλεψεν Ἄρηα <i>Il</i>.5.390, cf. Apollod.1.7.4, αὐτὴν (τὴν Ἑλένην) ἐκκλέψας Hdt.2.115 (dud.), ἡμᾶς ... ἐξέκλεψεν A.<i>A</i>.662, τὸν μητραλοίαν δ' ἐξέκλεψας ὢν θεός A.<i>Eu</i>.153, τοὺς ὁμήρους ἐκκλέψαντες ἐκ Λήμνου llevándose furtivamente de Lemnos a los rehenes</i> Th.1.115, cf. Plb.1.23.4, D.S.12.27, Plu.<i>Per</i>.25, D.C.42.39.2, ἐκκλέψαι ... αὐτόν X.<i>Ap</i>.23, Πύρρον ... ἐκκλέψαντες Plu.<i>Pyrrh</i>.2, en v. pas. Hdt.2.121.ε, Philostr.<i>Im</i>.1.7<br /><b class="num">•</b>c. gen. separat. o giro prep. de lugar [[sacar furtivamente]], [[arrebatar]] εἰ τήνδε πως δυναίμεθ' ἐκκλέψαι χθονός E.<i>Hel</i>.741, cf. <i>IT</i> 331 (cód.), ξόανον ... ὅ ποτε ... ἐκ τῆς Ταυρικῆς ἐκκλέπτουσιν Paus.3.16.7<br /><b class="num">•</b>c. pron. refl. [[escabullirse]], [[quitarse de en medio]] μέσον μὲν ἑαυτὸν ἐκκλέπτει τῶν πολεμίων I.<i>BI</i> 3.341<br /><b class="num">•</b>fig. δραπέταν γὰρ ἐξέκλεπτον ἐκ δόμων πόδα pues sacaba furtivamente mi pie fugitivo del palacio</i> E.<i>Or</i>.1498.<br /><b class="num">2</b> [[engañar]] τὴν Φιλοκτήτου ... ψυχὴν ... λόγοισιν ἐκκλέψεις S.<i>Ph</i>.55, cf. 968<br /><b class="num">•</b>tb. c. ac. de abstr. [[ocultar]], [[escamotear]] λόγον S.<i>Tr</i>.437, κἆιτ' ἐξέκλεψας πῶς Ἀπόλλωνος γάμους; E.<i>Io</i> 946, [[εἶδος]] ὅλον οὐ τὸ ἐλάχιστον ἐκκλέπτειν τοῦ λόγου escamotear toda una parte, y no la más insignificante, de la discusión</i> Pl.<i>R</i>.449c, τὸν καιρὸν ... ἐκκλέψας D.24.87.<br /><b class="num">II</b> c. ac. de pers. y gen. o inf. [[liberar]], [[librar de]] αὐτὸν ἐκκλέψαι φόνου E.<i>El</i>.286, αὐτὸν ἐξέκλεψα μὴ θανεῖν yo lo libré de morir</i> E.<i>El</i>.540, en v. pas. ἐκείνη ... ἐτελεύτησεν ὑπὸ τῆς ἀμήτορος παρθένου πολλῶν συμφορῶν ἐκκλαπεῖσα Iul.<i>Mis</i>.352c, cf. Gr.Nyss.<i>Hom. in Eccl</i>.330.5<br /><b class="num">•</b>sin gen., jur. [[dejar libre de una acusación]] τοὺς μὲν ἀδικοῦντας οἱ κατήγοροι ἐκκλέπτουσιν, [[ἀργύριον]] λαμβάνοντες Lys.20.7.<br /><b class="num">B</b> intr. [[hurtarse a la vista]], [[ocultarse]] ἐξεκλάπησαν καὶ διεσώθησαν X.<i>HG</i> 5.4.12, διὰ [[γάρ]] τινων κήπων γειτόνων ἐκκλαπείς Plb.4.81.7.
|dgtxt=<b class="num">A</b> <b class="num">I</b>gener. sólo c. ac. de pers.<br /><b class="num">1</b> [[llevarse con engaño o furtivamente]] ὁ δὲ ἐξέκλεψεν Ἄρηα <i>Il</i>.5.390, cf. Apollod.1.7.4, αὐτὴν (τὴν Ἑλένην) ἐκκλέψας Hdt.2.115 (dud.), ἡμᾶς ... ἐξέκλεψεν A.<i>A</i>.662, τὸν μητραλοίαν δ' ἐξέκλεψας ὢν θεός A.<i>Eu</i>.153, τοὺς ὁμήρους ἐκκλέψαντες ἐκ Λήμνου llevándose furtivamente de Lemnos a los rehenes</i> Th.1.115, cf. Plb.1.23.4, [[Diodorus Siculus|D.S.]]12.27, Plu.<i>Per</i>.25, D.C.42.39.2, ἐκκλέψαι ... αὐτόν X.<i>Ap</i>.23, Πύρρον ... ἐκκλέψαντες Plu.<i>Pyrrh</i>.2, en v. pas. Hdt.2.121.ε, Philostr.<i>Im</i>.1.7<br /><b class="num">•</b>c. gen. separat. o giro prep. de lugar [[sacar furtivamente]], [[arrebatar]] εἰ τήνδε πως δυναίμεθ' ἐκκλέψαι χθονός E.<i>Hel</i>.741, cf. <i>IT</i> 331 (cód.), ξόανον ... ὅ ποτε ... ἐκ τῆς Ταυρικῆς ἐκκλέπτουσιν Paus.3.16.7<br /><b class="num">•</b>c. pron. refl. [[escabullirse]], [[quitarse de en medio]] μέσον μὲν ἑαυτὸν ἐκκλέπτει τῶν πολεμίων I.<i>BI</i> 3.341<br /><b class="num">•</b>fig. δραπέταν γὰρ ἐξέκλεπτον ἐκ δόμων πόδα pues sacaba furtivamente mi pie fugitivo del palacio</i> E.<i>Or</i>.1498.<br /><b class="num">2</b> [[engañar]] τὴν Φιλοκτήτου ... ψυχὴν ... λόγοισιν ἐκκλέψεις S.<i>Ph</i>.55, cf. 968<br /><b class="num">•</b>tb. c. ac. de abstr. [[ocultar]], [[escamotear]] λόγον S.<i>Tr</i>.437, κἆιτ' ἐξέκλεψας πῶς Ἀπόλλωνος γάμους; E.<i>Io</i> 946, [[εἶδος]] ὅλον οὐ τὸ ἐλάχιστον ἐκκλέπτειν τοῦ λόγου escamotear toda una parte, y no la más insignificante, de la discusión</i> Pl.<i>R</i>.449c, τὸν καιρὸν ... ἐκκλέψας D.24.87.<br /><b class="num">II</b> c. ac. de pers. y gen. o inf. [[liberar]], [[librar de]] αὐτὸν ἐκκλέψαι φόνου E.<i>El</i>.286, αὐτὸν ἐξέκλεψα μὴ θανεῖν yo lo libré de morir</i> E.<i>El</i>.540, en v. pas. ἐκείνη ... ἐτελεύτησεν ὑπὸ τῆς ἀμήτορος παρθένου πολλῶν συμφορῶν ἐκκλαπεῖσα Iul.<i>Mis</i>.352c, cf. Gr.Nyss.<i>Hom. in Eccl</i>.330.5<br /><b class="num">•</b>sin gen., jur. [[dejar libre de una acusación]] τοὺς μὲν ἀδικοῦντας οἱ κατήγοροι ἐκκλέπτουσιν, [[ἀργύριον]] λαμβάνοντες Lys.20.7.<br /><b class="num">B</b> intr. [[hurtarse a la vista]], [[ocultarse]] ἐξεκλάπησαν καὶ διεσώθησαν X.<i>HG</i> 5.4.12, διὰ [[γάρ]] τινων κήπων γειτόνων ἐκκλαπείς Plb.4.81.7.
}}
}}
{{pape
{{pape