3,273,858
edits
(12) |
(13_6b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=te/llw | |Beta Code=te/llw | ||
|Definition=aor. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ἔτειλα <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.70</span>:—Pass. <b class="b3">τέλλομαι</b>:—poet. Verb, but used in Cretan Prose (v. infr.), <b class="b2">accomplish</b>, ἔτειλαν ὁδόν Pi. l.c.; <b class="b2">perform</b> duties, rites, etc., <b class="b3">τέλλεμ</b> (inf.) μὲν τὰ θῖνα καὶ τὰ ἀντρώπινα <span class="title">Leg.Gort.</span>10.42:—Med., <b class="b3">τελλόμεναι χορόν</b>, apparently = [[στελλόμεναι]], <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>10.1181.39</span>:—Pass., <b class="b2">come into being</b>, γένος φυτευθὲν λοιπὸν αἰεὶ τέλλετο <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.257</span>; ὕμνοι ὑστέρων ἀρχὰ λόγων τέλλεται καὶ ὅρκιον <span class="bibl">Id.<span class="title">O.</span>11(10).6</span>; <b class="b3">ἐς χάριν τέλλεται</b> <b class="b2">turns</b> to good, ib.<span class="bibl">1.76</span>; <b class="b3">ἀπὸ θεσφάτων ἀγαθὰ φάτις . . τέλλεται</b> cj. Emper. for <b class="b3">στέλλεται</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span> 1133</span> (lyr.); of the gadfly, <b class="b3">οἷόν τε νέαις ἐπὶ φορβάσιν οἶστρος τέλλεται</b>) = [[γίγνεται]]) <span class="bibl">A.R.3.277</span>; ἠοῦς τελλομένης <span class="bibl">Id.1.1360</span>; <b class="b3">πρόκα τελλομένου ἔτεος</b> as soon as a year <b class="b2">is complete</b>, ib.<span class="bibl">688</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> Pass., of stars, = [[ἀνατέλλω]], <b class="b2">rise</b>, <span class="bibl">Arat.285</span>,<span class="bibl">320</span>,<span class="bibl">382</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> intr. in Act., = [[ἀνατέλλω, ἡλίου τέλλοντος]] at sun<b class="b2">rise</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>699</span>; <b class="b3">ἶρις τέλλει</b> <b class="b2">grows up</b>, Nic.<span class="title">Fr.</span> 74.32. (Cf. <b class="b3">πέλω</b> (πέλομαι) fin., with which <b class="b3">τέλλομαι</b> (Pass.) is cogn.; the Act. <b class="b3">τέλλω</b> (fr. which <b class="b3">δικασπόλος, θυηπόλος, ὑμνοπόλος</b>, etc. are derived) may be formed fr. the Pass., with causal meaning ('cause to come into existence or be done'), as <b class="b3">πείθω</b> fr. <b class="b3">πείθομαι, πεύθω</b> fr. <b class="b3">πεύθομαι</b>; the sense <b class="b2">rise</b> is perh. derived from that of <b class="b2">revolve</b> as used of stars; <b class="b3">ἐντέλλω, ἐπιτέλλω</b> (A) may orig. have meant 'cause to be done (by another)'.)</span> | |Definition=aor. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ἔτειλα <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.70</span>:—Pass. <b class="b3">τέλλομαι</b>:—poet. Verb, but used in Cretan Prose (v. infr.), <b class="b2">accomplish</b>, ἔτειλαν ὁδόν Pi. l.c.; <b class="b2">perform</b> duties, rites, etc., <b class="b3">τέλλεμ</b> (inf.) μὲν τὰ θῖνα καὶ τὰ ἀντρώπινα <span class="title">Leg.Gort.</span>10.42:—Med., <b class="b3">τελλόμεναι χορόν</b>, apparently = [[στελλόμεναι]], <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>10.1181.39</span>:—Pass., <b class="b2">come into being</b>, γένος φυτευθὲν λοιπὸν αἰεὶ τέλλετο <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.257</span>; ὕμνοι ὑστέρων ἀρχὰ λόγων τέλλεται καὶ ὅρκιον <span class="bibl">Id.<span class="title">O.</span>11(10).6</span>; <b class="b3">ἐς χάριν τέλλεται</b> <b class="b2">turns</b> to good, ib.<span class="bibl">1.76</span>; <b class="b3">ἀπὸ θεσφάτων ἀγαθὰ φάτις . . τέλλεται</b> cj. Emper. for <b class="b3">στέλλεται</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span> 1133</span> (lyr.); of the gadfly, <b class="b3">οἷόν τε νέαις ἐπὶ φορβάσιν οἶστρος τέλλεται</b>) = [[γίγνεται]]) <span class="bibl">A.R.3.277</span>; ἠοῦς τελλομένης <span class="bibl">Id.1.1360</span>; <b class="b3">πρόκα τελλομένου ἔτεος</b> as soon as a year <b class="b2">is complete</b>, ib.<span class="bibl">688</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> Pass., of stars, = [[ἀνατέλλω]], <b class="b2">rise</b>, <span class="bibl">Arat.285</span>,<span class="bibl">320</span>,<span class="bibl">382</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> intr. in Act., = [[ἀνατέλλω, ἡλίου τέλλοντος]] at sun<b class="b2">rise</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>699</span>; <b class="b3">ἶρις τέλλει</b> <b class="b2">grows up</b>, Nic.<span class="title">Fr.</span> 74.32. (Cf. <b class="b3">πέλω</b> (πέλομαι) fin., with which <b class="b3">τέλλομαι</b> (Pass.) is cogn.; the Act. <b class="b3">τέλλω</b> (fr. which <b class="b3">δικασπόλος, θυηπόλος, ὑμνοπόλος</b>, etc. are derived) may be formed fr. the Pass., with causal meaning ('cause to come into existence or be done'), as <b class="b3">πείθω</b> fr. <b class="b3">πείθομαι, πεύθω</b> fr. <b class="b3">πεύθομαι</b>; the sense <b class="b2">rise</b> is perh. derived from that of <b class="b2">revolve</b> as used of stars; <b class="b3">ἐντέλλω, ἐπιτέλλω</b> (A) may orig. have meant 'cause to be done (by another)'.)</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1088.png Seite 1088]] fut. τελῶ, äol. τέλσω, aor. ἔτειλα, äol. ἔτελσα, perf. pass. τέταλμαι u. s. w., – zum Ende, zum Ziele führen, bringen, vollenden, fertig machen; ὁδὸν ἔτειλαν, sie vollendeten den Weg, Pind. Ol. 2, 70; dah. übh. verfertigen, hervorbringen, u. pass. entstehen, ὕμνοι ἀρχαὶ λόγων τέλλεται, Gesänge entstehen, 10, 6; ἐς [[χάριν]] τέλλεται, 1, 76, es wird, gedeiht zur Zufriedenheit; auch λοιπὸν αἰεὶ τέλλετο [[γένος]], P. 4, 257, es dauerte fort, stete Fortpflanzung des Geschlechts. – Ueber die homer. Vrbdg ἐπὶ μῦθον ἔτελλεν u. τῷ δ' ἐπὶ πάντ' ἐτέταλτο s. [[ἐπιτέλλω]]. – Einzeln bei den folgdn Dichtern; τὰ δ' ὁλοὰ τελλόμεν' οὐ παρέρχεται, Aesch. Spt. 768, das Verderben, wenn es entstanden ist, angehoben hat, geht nicht vorbei; ἡλίου τέλλοντος, Soph. El. 684, wenn die Sonne aufgeht, wie sonst ἀνατέλλειν gebraucht wird; Ap. Rh. 1, 688 u. a. Sp. | |||
}} | }} |