castro: Difference between revisions

CSV import
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=castro, āvī, ātum, āre (zu altind. çásati, schneidet, metzelt), die geilen, wuchernden, [[üppig]] aufschießenden usw. Teile [[entziehen]], [[kastrieren]], entgeilen, [[mit]] einem Schneidewerkzeuge = [[schneiden]], I) eig.: a) Menschen u. Tiere = (sowohl [[Männchen]] [[als]] [[Weibchen]]) der Zeugungskraft [[berauben]], [[entmannen]], [[verschneiden]], [[kastrieren]], alqm, Plaut. u. Curt.: se, Lucil. fr.: se ipsos, Vulg.: vitulos, Varr.: [[pecus]], Varr. fr.: gallos, [[kappen]], Plin. – b) Bäume [[lichten]], [[kappen]], [[abzapfen]], u. dgl., Plin. u.a.: arbusta, entgeilen, die überflüssigen Säfte [[entziehen]], Vitr. u. Plin. – c) [[Getreide]] usw. [[abspitzen]], [[reinigen]], [[siligo]] castrata, Plin.: [[semen]] castratum, unfruchtbare Kerne, Plin.: vina saccis, [[durch]] Säcke [[durchseihen]], [[filtrieren]], u. [[dadurch]] der [[Schärfe]] [[berauben]], Plin. – d) übh. [[kürzen]], [[schneiden]], [[abnehmen]], caudas catulorum, Col.: alvos apum, [[schneiden]], [[ausheben]], [[ausnehmen]], Col. – poet., libellos, [[von]] Zoten [[reinigen]], Mart. – II) übtr., [[vermindern]], [[schwächen]], [[vires]], Plin.: avaritiam, Claud.: [[res]] [[publica]] castrata est morte Africani, getadelt [[von]] Cic. de or. 3, 164 (vgl. Quint. 8, 6, 15). – im [[Passiv]] m. griech. Acc., [[candida]] [[virginitas]] animum castrata recisum, Prud. ham. 957.
|georg=castro, āvī, ātum, āre (zu altind. çásati, schneidet, metzelt), die geilen, wuchernden, [[üppig]] aufschießenden usw. Teile [[entziehen]], [[kastrieren]], entgeilen, [[mit]] einem Schneidewerkzeuge = [[schneiden]], I) eig.: a) Menschen u. Tiere = (sowohl [[Männchen]] [[als]] [[Weibchen]]) der Zeugungskraft [[berauben]], [[entmannen]], [[verschneiden]], [[kastrieren]], alqm, Plaut. u. Curt.: se, Lucil. fr.: se ipsos, Vulg.: vitulos, Varr.: [[pecus]], Varr. fr.: gallos, [[kappen]], Plin. – b) Bäume [[lichten]], [[kappen]], [[abzapfen]], u. dgl., Plin. u.a.: arbusta, entgeilen, die überflüssigen Säfte [[entziehen]], Vitr. u. Plin. – c) [[Getreide]] usw. [[abspitzen]], [[reinigen]], [[siligo]] castrata, Plin.: [[semen]] castratum, unfruchtbare Kerne, Plin.: vina saccis, [[durch]] Säcke [[durchseihen]], [[filtrieren]], u. [[dadurch]] der [[Schärfe]] [[berauben]], Plin. – d) übh. [[kürzen]], [[schneiden]], [[abnehmen]], caudas catulorum, Col.: alvos apum, [[schneiden]], [[ausheben]], [[ausnehmen]], Col. – poet., libellos, [[von]] Zoten [[reinigen]], Mart. – II) übtr., [[vermindern]], [[schwächen]], [[vires]], Plin.: avaritiam, Claud.: [[res]] [[publica]] castrata est morte Africani, getadelt [[von]] Cic. de or. 3, 164 (vgl. Quint. 8, 6, 15). – im [[Passiv]] m. griech. Acc., [[candida]] [[virginitas]] animum castrata recisum, Prud. ham. 957.
}}
{{LaZh
|lnztxt=castro, as, are. :: 閹。騸。— arbores 剡樹。— alvearia 割蜜。— vina saccis 以酒過袋。漉酒。— caudas catulorum 砍狗尾。— avaritiam 克慳吝。 — libellos 改書。
}}
}}