despecto: Difference between revisions

CSV import
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=dē-[[specto]], āre (Intens. v. [[despicio]]), [[auf]] [[etwas]] ([[von]] [[einer]] [[Anhöhe]]) [[herabsehen]], -[[blicken]], I) eig.: a) v. Pers.: terras captas, Verg.: terras ex [[alto]], Ov. – b) v. Örtl., die [[Aussicht]] [[haben]] [[auf]] etw., etw. [[beherrschen]], Lyciae Pisidiaeque agros ([[Taurus]] [[mons]]), Sall. fr.: quos (populos) despectant [[moenia]] Abellae, Verg.: [[qui]] ([[mons]]) despectat Oceanum, Amm.; [[aber]] [[bei]] Liv. 36, 25, 3 [[jetzt]] regionem [[maxime]] Oetae spectat. – II) übtr., [[auf]] jmd. [[mit]] [[Verachtung]] [[herabsehen]], jmd. [[verachten]], liberos ut [[multum]] [[infra]], Tac.: [[omnia]] terrena, Amm.: ne ut [[victi]] et ignavi despectarentur, Tac.: [[dum]] honorum [[honestas]] despectatur, Aur. Vict.
|georg=dē-[[specto]], āre (Intens. v. [[despicio]]), [[auf]] [[etwas]] ([[von]] [[einer]] [[Anhöhe]]) [[herabsehen]], -[[blicken]], I) eig.: a) v. Pers.: terras captas, Verg.: terras ex [[alto]], Ov. – b) v. Örtl., die [[Aussicht]] [[haben]] [[auf]] etw., etw. [[beherrschen]], Lyciae Pisidiaeque agros ([[Taurus]] [[mons]]), Sall. fr.: quos (populos) despectant [[moenia]] Abellae, Verg.: [[qui]] ([[mons]]) despectat Oceanum, Amm.; [[aber]] [[bei]] Liv. 36, 25, 3 [[jetzt]] regionem [[maxime]] Oetae spectat. – II) übtr., [[auf]] jmd. [[mit]] [[Verachtung]] [[herabsehen]], jmd. [[verachten]], liberos ut [[multum]] [[infra]], Tac.: [[omnia]] terrena, Amm.: ne ut [[victi]] et ignavi despectarentur, Tac.: [[dum]] honorum [[honestas]] despectatur, Aur. Vict.
}}
{{LaZh
|lnztxt=despecto, as, are. :: [[垂看]]。[[輕慢]]
}}
}}