lusus: Difference between revisions

CSV2 import
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5$6 $7$8 $9 }}")
(CSV2 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=lūsus, ūs, m. ([[ludo]]), I) das [[Spiel]], das Spielen, [[malo]] per lusum in [[sublime]] iactato, Suet.: calculorum, Plin. ep.: aleae, Suet.: [[lusus]] [[trigon]], [[Ballspiel]], Hor.: lusum edere, [[ein]] [[Spiel]] [[spielen]], Gell.: noctem lusibus ducere, Lact.: cum [[effuse]] in lusu ([[Würfelspiel]]) [[liberalis]] fuissem, [[August]]. b. Suet. – II) übtr.: A) [[subjektiv]] = das Spielen, Scherzen, Schäkern, die [[Spielerei]], im [[Gegensatz]] zu der ernsten Beschäftigung, 1) übh., Ggstz. [[seria]], Plin. ep.; verb. [[lusus]] et ioci, Ggstz. [[seria]], Sen.: sunt apti lusibus anni, zu [[Scherz]] und [[Liebe]], Ov.: quibus omne [[fas]] nefasque [[lusus]] est, eine leere [[Spielerei]] [[mit]] Worten, Sen. rhet.: dare [[lusus]], [[Gelegenheit]] zum Scherzen [[geben]], [[sich]] [[lächerlich]] [[machen]], Quint.: in omnes [[lusus]], in omnes iocos se resolvebat, Sen. rhet.: per lusum [[atque]] lasciviam, aus [[Schäkerei]], zum [[Zeitvertreib]], Liv. – 2) insbes., Liebeständelei, Prop. 1, 10, 9. Ov. am. 2, 3, 13 u.a. – B) [[objektiv]] = die [[Schule]], [[Lektion]], lusum dimittere, die [[Lektion]] [[schließen]], [[Varro]] [[sat]]. Men. 279 (vgl. Suet. gr. 6 u. 18 dimittere scholam; [[dagegen]] nimmt Döderl. Synon. 2, 28 lusum [[als]] Supinum [[von]] [[ludo]] u. ergänzt zu dimittat das [[Objekt]] ipsos).
|georg=lūsus, ūs, m. ([[ludo]]), I) das [[Spiel]], das Spielen, [[malo]] per lusum in [[sublime]] iactato, Suet.: calculorum, Plin. ep.: aleae, Suet.: [[lusus]] [[trigon]], [[Ballspiel]], Hor.: lusum edere, [[ein]] [[Spiel]] [[spielen]], Gell.: noctem lusibus ducere, Lact.: cum [[effuse]] in lusu ([[Würfelspiel]]) [[liberalis]] fuissem, [[August]]. b. Suet. – II) übtr.: A) [[subjektiv]] = das Spielen, Scherzen, Schäkern, die [[Spielerei]], im [[Gegensatz]] zu der ernsten Beschäftigung, 1) übh., Ggstz. [[seria]], Plin. ep.; verb. [[lusus]] et ioci, Ggstz. [[seria]], Sen.: sunt apti lusibus anni, zu [[Scherz]] und [[Liebe]], Ov.: quibus omne [[fas]] nefasque [[lusus]] est, eine leere [[Spielerei]] [[mit]] Worten, Sen. rhet.: dare [[lusus]], [[Gelegenheit]] zum Scherzen [[geben]], [[sich]] [[lächerlich]] [[machen]], Quint.: in omnes [[lusus]], in omnes iocos se resolvebat, Sen. rhet.: per lusum [[atque]] lasciviam, aus [[Schäkerei]], zum [[Zeitvertreib]], Liv. – 2) insbes., Liebeständelei, Prop. 1, 10, 9. Ov. am. 2, 3, 13 u.a. – B) [[objektiv]] = die [[Schule]], [[Lektion]], lusum dimittere, die [[Lektion]] [[schließen]], [[Varro]] [[sat]]. Men. 279 (vgl. Suet. gr. 6 u. 18 dimittere scholam; [[dagegen]] nimmt Döderl. Synon. 2, 28 lusum [[als]] Supinum [[von]] [[ludo]] u. ergänzt zu dimittat das [[Objekt]] ipsos).
}}
{{LaZh
|lnztxt=lusus, us. m. :: [[賭]]。[[玩]]
}}
}}