praeparo: Difference between revisions

CSV3 import
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
(CSV3 import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
Line 11: Line 11:
{{Georges
{{Georges
|georg=[[prae]]-[[paro]], āvī, ātum, āre, im [[voraus]] [[zubereiten]], -[[zurüsten]], -[[rüsten]], -[[instand]] [[setzen]], [[vorbereiten]], [[bereithalten]], naves, Liv.: scaphas, Liv.: classem, Curt.: machinationes (Gerüste), Vitr.: [[hiberna]], Vell.: hortos, Cic.: ova, zum [[Essen]] [[zubereiten]], Mart.: profectionem, Anstalten zur [[Abreise]] [[machen]], Suet.: [[bellum]], Veget. mil. – [[frumentum]] in [[decem]] annos, Liv.: gladios in necem, Suet. – ad vitam degendam [[res]] necessarias, Cic.: naves ad [[incendium]], Caes.: suos milites frequentibus exercitiis ad proelia, Veget. mil.: se ad proelia, Sall.: animos ad sapientiam, Cic.: se [[bello]], Sen.: se [[proelio]] [[magis]] [[quam]] fugae, Curt.: se poenae, Sen. rhet.: exercitum maiori operi exercendo ([[durch]] Einübung), Vell.: gratiam [[adversus]] [[publicum]] [[odium]], Tac.: [[omnia]] efficere [[nitens]], [[quae]] [[animo]] praeparasset, alle im Geiste gefaßten Pläne, Eutr.: [[qui]] praeparati erant (im [[voraus]] gewonnen waren) gratiā principum, Liv. – leviora sunt ea, [[quae]] [[repentino]] [[aliquo]] motu accĭdunt, [[quam]] ea, [[quae]] meditata et praeparata inferuntur, Cic.: ut repentina et [[minime]] praeparata [[accusatio]] videretur, Liv. – aures (auditorum) praeparatae, Cic.: praeparata [[oratio]], eine einstudierte [[Rede]], Liv.: [[bene]] praeparatum [[pectus]], [[wohl]] ([[auf]] jeden [[Wechsel]] [[des]] Schicksals) vorbereitet, [[gefaßt]] gemacht, Hor.: [[praeparato]], Quint., od. ex [[praeparato]], Liv. u. Sen., [[mit]] [[Vorbereitung]]; [[aber]] ex [[ante]] [[praeparato]], aus den Vorräten, Liv. 26, 20, 10. – m. folg. Infin., ex ea ([[Massilia]]) navigare ad filium praeparabat (gedachte), Eutr. 10, 3, 2: u. so [[pro]] quibus sanguinem fundere praeparabat, Augustin. serm. 309, 4.
|georg=[[prae]]-[[paro]], āvī, ātum, āre, im [[voraus]] [[zubereiten]], -[[zurüsten]], -[[rüsten]], -[[instand]] [[setzen]], [[vorbereiten]], [[bereithalten]], naves, Liv.: scaphas, Liv.: classem, Curt.: machinationes (Gerüste), Vitr.: [[hiberna]], Vell.: hortos, Cic.: ova, zum [[Essen]] [[zubereiten]], Mart.: profectionem, Anstalten zur [[Abreise]] [[machen]], Suet.: [[bellum]], Veget. mil. – [[frumentum]] in [[decem]] annos, Liv.: gladios in necem, Suet. – ad vitam degendam [[res]] necessarias, Cic.: naves ad [[incendium]], Caes.: suos milites frequentibus exercitiis ad proelia, Veget. mil.: se ad proelia, Sall.: animos ad sapientiam, Cic.: se [[bello]], Sen.: se [[proelio]] [[magis]] [[quam]] fugae, Curt.: se poenae, Sen. rhet.: exercitum maiori operi exercendo ([[durch]] Einübung), Vell.: gratiam [[adversus]] [[publicum]] [[odium]], Tac.: [[omnia]] efficere [[nitens]], [[quae]] [[animo]] praeparasset, alle im Geiste gefaßten Pläne, Eutr.: [[qui]] praeparati erant (im [[voraus]] gewonnen waren) gratiā principum, Liv. – leviora sunt ea, [[quae]] [[repentino]] [[aliquo]] motu accĭdunt, [[quam]] ea, [[quae]] meditata et praeparata inferuntur, Cic.: ut repentina et [[minime]] praeparata [[accusatio]] videretur, Liv. – aures (auditorum) praeparatae, Cic.: praeparata [[oratio]], eine einstudierte [[Rede]], Liv.: [[bene]] praeparatum [[pectus]], [[wohl]] ([[auf]] jeden [[Wechsel]] [[des]] Schicksals) vorbereitet, [[gefaßt]] gemacht, Hor.: [[praeparato]], Quint., od. ex [[praeparato]], Liv. u. Sen., [[mit]] [[Vorbereitung]]; [[aber]] ex [[ante]] [[praeparato]], aus den Vorräten, Liv. 26, 20, 10. – m. folg. Infin., ex ea ([[Massilia]]) navigare ad filium praeparabat (gedachte), Eutr. 10, 3, 2: u. so [[pro]] quibus sanguinem fundere praeparabat, Augustin. serm. 309, 4.
}}
{{LaZh
|lnztxt=praeparo, as, are. :: [[預備]]。[[便]]
}}
}}