3,270,620
edits
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ") |
(CSV3 import) |
||
Line 11: | Line 11: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=(1) [[receptus]]<sup>1</sup>, a, um, PAdi. (v. [[recipio]]), [[allgemein]] [[angenommen]], [[gewöhnlich]], [[persuasio]], Quint.: [[auctoritas]] receptior, Tert.: receptior [[apud]] ecclesias [[epistula]] Barnabae, Tert.: scriptores receptissimi, gewöhnlichsten, glaubwürdigsten, Solin.: suavissimus et receptissimus poëta, Tert.: [[litterae]] receptissimae philosophorum, Tert.: receptissimā inclaruit [[lege]], Amm. – neutr. plur. subst., sequi [[maxime]] recepta, [[sich]] [[nach]] dem [[ganz]] [[allgemein]] Angenommenen [[richten]], Quint. 9, 1, 9.<br />'''(2)''' [[receptus]]<sup>2</sup>, ūs, m. ([[recipio]]), I) das Zurückziehen, Zurücknehmen, A) eig.: [[spiritus]], Quint. 11, 3, 53; vgl. ibid. § 32. – B) bildl., die [[Zurücknahme]], [[nimis]] pertinacis sententiae, Liv. 4, 57, 4. – II) das Sich-Zurückziehen, A) im allg.: 1) übtr.: a) der [[Rücktritt]], [[receptus]] recursusque [[maris]], [[Ebbe]] u. [[Flut]], Eumen. pan. Const. Caes. 6, 4. – b) meton., der [[Zufluchtsort]], perdices spineis fruticibus [[receptus]] suos vestiunt, Solin. 7, 29. – 2) bildl.: a) der [[Rücktritt]], [[Rückschritt]], [[non]] tutissimus a [[malis]] consiliis r., Liv.: eo processuras (civitates), [[unde]] [[receptum]] ad paenitendum [[non]] haberent, Liv. – b) insbes., die [[Zuflucht]], r. ad Caesaris gratiam [[atque]] amicitiam, Caes.: r. [[tutus]] ad expertam clementiam, Liv. – B) [[als]] milit. t. t., der [[Rückzug]], [[Rückmarsch]], Caes. u.a.: [[signum]] receptui dare, Liv.: receptui canere, Caes. u.a.: si receptui cecinisset, unpers. = [[wenn]] es zum R. geblafen hätte, Liv.: im Bilde, canere receptui a miseriis, [[sich]] [[zurückziehen]], seinen [[Geist]] [[abziehen]] [[von]] usw., Cic. Tusc. 3, 33: poet., iussos canere [[receptus]], Ov. [[met]]. 1, 340: im Bilde, cane, [[Musa]], [[receptus]], [[laß]] ab, höre [[auf]], Ov. trist. 4, 9, 31. | |georg=(1) [[receptus]]<sup>1</sup>, a, um, PAdi. (v. [[recipio]]), [[allgemein]] [[angenommen]], [[gewöhnlich]], [[persuasio]], Quint.: [[auctoritas]] receptior, Tert.: receptior [[apud]] ecclesias [[epistula]] Barnabae, Tert.: scriptores receptissimi, gewöhnlichsten, glaubwürdigsten, Solin.: suavissimus et receptissimus poëta, Tert.: [[litterae]] receptissimae philosophorum, Tert.: receptissimā inclaruit [[lege]], Amm. – neutr. plur. subst., sequi [[maxime]] recepta, [[sich]] [[nach]] dem [[ganz]] [[allgemein]] Angenommenen [[richten]], Quint. 9, 1, 9.<br />'''(2)''' [[receptus]]<sup>2</sup>, ūs, m. ([[recipio]]), I) das Zurückziehen, Zurücknehmen, A) eig.: [[spiritus]], Quint. 11, 3, 53; vgl. ibid. § 32. – B) bildl., die [[Zurücknahme]], [[nimis]] pertinacis sententiae, Liv. 4, 57, 4. – II) das Sich-Zurückziehen, A) im allg.: 1) übtr.: a) der [[Rücktritt]], [[receptus]] recursusque [[maris]], [[Ebbe]] u. [[Flut]], Eumen. pan. Const. Caes. 6, 4. – b) meton., der [[Zufluchtsort]], perdices spineis fruticibus [[receptus]] suos vestiunt, Solin. 7, 29. – 2) bildl.: a) der [[Rücktritt]], [[Rückschritt]], [[non]] tutissimus a [[malis]] consiliis r., Liv.: eo processuras (civitates), [[unde]] [[receptum]] ad paenitendum [[non]] haberent, Liv. – b) insbes., die [[Zuflucht]], r. ad Caesaris gratiam [[atque]] amicitiam, Caes.: r. [[tutus]] ad expertam clementiam, Liv. – B) [[als]] milit. t. t., der [[Rückzug]], [[Rückmarsch]], Caes. u.a.: [[signum]] receptui dare, Liv.: receptui canere, Caes. u.a.: si receptui cecinisset, unpers. = [[wenn]] es zum R. geblafen hätte, Liv.: im Bilde, canere receptui a miseriis, [[sich]] [[zurückziehen]], seinen [[Geist]] [[abziehen]] [[von]] usw., Cic. Tusc. 3, 33: poet., iussos canere [[receptus]], Ov. [[met]]. 1, 340: im Bilde, cane, [[Musa]], [[receptus]], [[laß]] ab, höre [[auf]], Ov. trist. 4, 9, 31. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=receptus, a, um. ''part''. ''p''. ''s''. v. [[recipio]]. :: — in reos 列入犯人中。Receptum est 係定言。人皆言。Scriptores receptissimi 大名望之書。<br />receptus, us. m. (''recipio''.) :: 收退。歸。躲避。妥當之處。— pertinacis sententiae 改先固執之意。Receptui canere 出號令收兵。 | |||
}} | }} |