succido: Difference between revisions

CSV3 import
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
(CSV3 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=(1) succīdo<sup>1</sup>, cīdī, cīsum, ere ([[sub]] u. [[caedo]]), I) [[unten]]-, [[von]] [[unten]] [[abhauen]], -[[abschneiden]], -durchhauen, -[[niederhauen]], 1) eig.: iis pernas, Enn. fr.: [[femina]] poplitesque, Liv.: crura equis, Liv.: frumenta, Caes. u. Verg.: arbores, Caes. u. Colum.: radices arborum, [[Varro]] LL.: marginem, wegbrechen, Vitr.: gregem ferro, Sil.: [[serpens]] succisa, Sen. poët. – poet., succisa [[libido]], verschnitten, kastriert, Claud. Eutr. 1, 191. – 2) übtr., [[niederwerfen]], [[stürzen]], [[vernichten]], ut ad alios succidendos viam [[sibi]] faceret, Lact. de mort. pers. 43, 5. – II) prägn., bildend (aus)[[schneiden]], [[ausmeißeln]], [[hemicyclium]] ad [[enclima]] succisum, Vitr. 9, 9, 1: volutas, Vitr. 3, 5, 7 [[Rose]].<br />'''(2)''' [[succido]]<sup>2</sup>, cidī, ere ([[sub]] u. [[cado]]), I) [[unter]] etw. [[fallen]], [[unter]] etw. begriffen [[werden]], [[sub]] [[vocabulum]], [[Varro]] LL. 5, 116. – II) [[unter]] [[sich]] [[zusammensinken]], [[niedersinken]], a) eig.: genua [[inedia]] succidunt, Plaut.: [[continuo]] labore gravia genua succiderant, Curt.: succidere [[artus]], Lucr.: aegri succidimus, Verg.: (imperfecta) [[necesse]] est sublabantur [[aut]] succidant, Sen.: agmine secuto cum [[subrutus]] multitudine [[pons]] succidisset, [[Flor]]. – b) übtr.: [[mens]] succidit, Sen.: succidit [[mendax]] [[Dardania]] [[domus]], Sen. poët.<br />'''(3)''' [[succido]]<sup>3</sup>, āre, s. [[sucido]].
|georg=(1) succīdo<sup>1</sup>, cīdī, cīsum, ere ([[sub]] u. [[caedo]]), I) [[unten]]-, [[von]] [[unten]] [[abhauen]], -[[abschneiden]], -durchhauen, -[[niederhauen]], 1) eig.: iis pernas, Enn. fr.: [[femina]] poplitesque, Liv.: crura equis, Liv.: frumenta, Caes. u. Verg.: arbores, Caes. u. Colum.: radices arborum, [[Varro]] LL.: marginem, wegbrechen, Vitr.: gregem ferro, Sil.: [[serpens]] succisa, Sen. poët. – poet., succisa [[libido]], verschnitten, kastriert, Claud. Eutr. 1, 191. – 2) übtr., [[niederwerfen]], [[stürzen]], [[vernichten]], ut ad alios succidendos viam [[sibi]] faceret, Lact. de mort. pers. 43, 5. – II) prägn., bildend (aus)[[schneiden]], [[ausmeißeln]], [[hemicyclium]] ad [[enclima]] succisum, Vitr. 9, 9, 1: volutas, Vitr. 3, 5, 7 [[Rose]].<br />'''(2)''' [[succido]]<sup>2</sup>, cidī, ere ([[sub]] u. [[cado]]), I) [[unter]] etw. [[fallen]], [[unter]] etw. begriffen [[werden]], [[sub]] [[vocabulum]], [[Varro]] LL. 5, 116. – II) [[unter]] [[sich]] [[zusammensinken]], [[niedersinken]], a) eig.: genua [[inedia]] succidunt, Plaut.: [[continuo]] labore gravia genua succiderant, Curt.: succidere [[artus]], Lucr.: aegri succidimus, Verg.: (imperfecta) [[necesse]] est sublabantur [[aut]] succidant, Sen.: agmine secuto cum [[subrutus]] multitudine [[pons]] succidisset, [[Flor]]. – b) übtr.: [[mens]] succidit, Sen.: succidit [[mendax]] [[Dardania]] [[domus]], Sen. poët.<br />'''(3)''' [[succido]]<sup>3</sup>, āre, s. [[sucido]].
}}
{{LaZh
|lnztxt=succido, is, ere. 3. (''caedo''.) :: [[砍]]。[[就地砍]]<br />succido, is, ere. n. 3. (''cado''.) :: [[倒於下]]。[[伏馱下]]
}}
}}