γλυκάζω: Difference between revisions

m
no edit summary
m (LSJ1 replacement)
lsj>Spiros
mNo edit summary
Line 24: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=(AM [[γλυκάζω]]) [[γλυκύς]]<br />[[δίνω]] σε [[κάτι]] γλυκιά [[γεύση]]<br /><b>μσν.- νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[παρέχω]] σε κάποιον [[αίσθημα]] γλυκύτητας<br /><b>2.</b> έχω γλυκιά [[γεύση]], [[είμαι]] [[γλυκός]]<br /><b>3.</b> (μτχ. παθ. παρακμ.) <i>γλυκασμένος</i>, -<i>η</i>, -<i>ο</i><br />[[γλυκός]], [[ήπιος]].
|mltxt=(AM [[γλυκάζω]]) [[γλυκύς]]<br />[[δίνω]] σε [[κάτι]] γλυκιά [[γεύση]]<br /><b>μσν.- νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[παρέχω]] σε κάποιον [[αίσθημα]] γλυκύτητας<br /><b>2.</b> έχω γλυκιά [[γεύση]], [[είμαι]] [[γλυκός]]<br /><b>3.</b> (μτχ. παθ. παρακμ.) <i>γλυκασμένος</i>, -<i>η</i>, -<i>ο</i><br />[[γλυκός]], [[ήπιος]].
}}
{{trml
|trtx====[[sweeten]]===
Aromanian: ndultsescu, ãndultsescu; Bulgarian: подслаждам; Catalan: endolcir; Chinese Mandarin: [[加甜]]; Czech: sladit; Danish: søde, forsøde; Dutch: [[zoeten]]; Esperanto: dolĉigi; Estonian: magustama; Finnish: makeuttaa; French: [[adoucir]]; Galician: adozar; Gallurese: indulcí; German: [[süßen]]; Greek: [[γλυκαίνω]]; Ancient Greek: [[ἀναγλυκαίνω]], [[ἀπογλυκαίνω]], [[ἀφηδύνω]], [[γλυκάζω]], [[γλυκαίνω]], [[ἐγγλυκαίνω]], [[ἐπιγλυκαίνω]], [[ἐφηδύνω]], [[ἡδύνω]], [[καθηδύνω]], [[καταγλυκαίνω]], [[παρηδύνω]]; Hungarian: édesít; Irish: milsigh; Italian: [[addolcire]], [[zuccherare]]; Korean: 달게 하다; Latin: [[condulco]], [[dulcifico]], [[dulco]], [[dulcoro]]; Latvian: saldināt; Luxembourgish: séissen; Macedonian: засладува; Maori: whakareka; Norman: adouochi; Old English: swētan; Polish: słodzić; Portuguese: [[adoçar]], [[adocicar]]; Quechua: misk'ichay; Romanian: îndulci; Russian: [[подслащивать]], [[подслащать]], [[сластить]], [[подсластить]]; Sardinian Campidanese: indurciai; Logudorese: indulchire; Sassarese: indutzà; Sicilian: nnùciri; Spanish: [[azucarar]], [[edulcorar]], [[endulzar]]; Swedish: söta; Ukrainian: підсолоджувати, підсолодити
}}
}}
Anonymous user