σκιά: Difference between revisions

m
Text replacement - " )" to ")"
m (Text replacement - "Low German German Low German" to "Low German")
m (Text replacement - " )" to ")")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σκῐά -ας, ἡ Ion. σκιή [[schaduw]] (waar geen zon is):; [[ἐν σκιῇ]] = [[in de schaduw]] Hes. Op. 593; schaduw (van iets of iemand):; δεδιὼς τὴν σαυτοῦ σκιάν bang voor uw eigen schaduw Plat. Phaed. 101d; overdr.:; [[σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος]] = [[de mens is het droombeeld van een schaduw]] Pind. P. 8.95; spreekw.. ὄνου σκιά de schaduw van een ezel (iets onbenulligs) Plat. Phaedr. 260c. schim:. σκιῇ εἴκελον... ἔπτατ ( ο ) zij vloog weg als iets dat leek op een schim Od. 11.207; πότνιά τ ' Οἰδίπου σκιά de machtige schim van Oedipus Aeschl. Sept. 976.
|elnltext=σκῐά -ας, ἡ Ion. σκιή [[schaduw]] (waar geen zon is):; [[ἐν σκιῇ]] = [[in de schaduw]] Hes. Op. 593; schaduw (van iets of iemand):; δεδιὼς τὴν σαυτοῦ σκιάν bang voor uw eigen schaduw Plat. Phaed. 101d; overdr.:; [[σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος]] = [[de mens is het droombeeld van een schaduw]] Pind. P. 8.95; spreekw.. ὄνου σκιά de schaduw van een ezel (iets onbenulligs) Plat. Phaedr. 260c. schim:. σκιῇ εἴκελον... ἔπτατ ( ο) zij vloog weg als iets dat leek op een schim Od. 11.207; πότνιά τ ' Οἰδίπου σκιά de machtige schim van Oedipus Aeschl. Sept. 976.
}}
}}
{{elru
{{elru