3,274,159
edits
m (elru replacement) |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=koustodia | |Transliteration C=koustodia | ||
|Beta Code=koustwdi/a | |Beta Code=koustwdi/a | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[garrison]], [[guard]], Lat. [[custodia]], Ev.Matt.27.65. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=κουστωδία -ας, ἡ [Lat. custodia] wacht, bewaking. NT. | |elnltext=κουστωδία -ας, ἡ [Lat. custodia] [[wacht]], [[bewaking]]. NT. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''κουστωδία:''' ἡ (лат. [[custodia]]) стража [[NT]]. | |elrutext='''κουστωδία:''' ἡ (лат. [[custodia]]) [[стража]] [[NT]]. | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=κουστωδίας (Buttmann, 17 (16)), ἡ (a Latin [[word]]), [[guard]]: used of the Roman soldiers [[guarding]] the [[sepulchre]] of Christ, Matthew 28:11. (Ev. Nic c. 13.) | |txtha=κουστωδίας (Buttmann, 17 (16)), ἡ (a Latin [[word]]), [[guard]]: used of the Roman soldiers [[guarding]] the [[sepulchre]] of [[Christ]], Matthew 28:11. (Ev. Nic c. 13.) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |