ἀγγεῖον: Difference between revisions

CSV import
m (Text replacement - "Latvian: placenta; Low German" to "Latin: secundae; Latvian: placenta; Low German")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(CSV import)
Line 57: Line 57:
===[[afterbirth]]===
===[[afterbirth]]===
Apache Western Apache: bił goleehí; Arabic: خَلَاص; Moroccan Arabic: خلاص, سلة; Armenian: ընկերք; Basque: haurrondokoa botatze; Catalan: secundines; Chinese Mandarin: [[胞衣]]; Danish: efterbyrd; Dutch: [[nageboorte]]; Finnish: jälkeiset; French: [[délivrance]], [[arrière-faix]]; Galician: libraduras, quitas, pairas, libracións, gurrias; German: [[Nachgeburt]]; Greek: [[πλακούντας]], [[ύστερο]]; Ancient Greek: [[ἀγγεῖον]], [[ἀγγήιον]], [[ἀγγήϊον]], [[ἀγγίον]], [[ἀκολούθια]], [[δεύτερα]], [[δευτερεῖα]], [[δευτέρια]], [[δευτέριον]], [[ὑστέρια]], [[ὕστερον]], [[χόριον]]; Hungarian: magzatburok, méhlepény; Icelandic: fósturfylgja, hildir; Irish: slánú, broghais, salachar, streachlán, beireatas, bruán; Isthmus Zapotec: doo yoo; Japanese: 後産, こうざん, のちざん), 胞衣, ほうい, ほうえ); Javanese: ari-ari, aruman, bingbing; Kurdish Northern Kurdish: pizan, pizdan; Latin: [[secundae]]; Latvian: placenta; Low German German Low German: Nageboort; Maori: ewe; Navajo: awééʼ biyaałáí; Norwegian Bokmål: etterbyrd; Portuguese: [[secundinas]]; Romanian: placentă; Russian: [[послед]], [[детское место]]; Spanish: [[alumbramiento]], [[secundinas]]; Swedish: efterbörd; Turkish: döl eşi, son, eş, meşime, etene, plasenta; Walloon: erî-fa, netieure, pureure, pareure, forbeure, dilive; Welsh: brych, briw
Apache Western Apache: bił goleehí; Arabic: خَلَاص; Moroccan Arabic: خلاص, سلة; Armenian: ընկերք; Basque: haurrondokoa botatze; Catalan: secundines; Chinese Mandarin: [[胞衣]]; Danish: efterbyrd; Dutch: [[nageboorte]]; Finnish: jälkeiset; French: [[délivrance]], [[arrière-faix]]; Galician: libraduras, quitas, pairas, libracións, gurrias; German: [[Nachgeburt]]; Greek: [[πλακούντας]], [[ύστερο]]; Ancient Greek: [[ἀγγεῖον]], [[ἀγγήιον]], [[ἀγγήϊον]], [[ἀγγίον]], [[ἀκολούθια]], [[δεύτερα]], [[δευτερεῖα]], [[δευτέρια]], [[δευτέριον]], [[ὑστέρια]], [[ὕστερον]], [[χόριον]]; Hungarian: magzatburok, méhlepény; Icelandic: fósturfylgja, hildir; Irish: slánú, broghais, salachar, streachlán, beireatas, bruán; Isthmus Zapotec: doo yoo; Japanese: 後産, こうざん, のちざん), 胞衣, ほうい, ほうえ); Javanese: ari-ari, aruman, bingbing; Kurdish Northern Kurdish: pizan, pizdan; Latin: [[secundae]]; Latvian: placenta; Low German German Low German: Nageboort; Maori: ewe; Navajo: awééʼ biyaałáí; Norwegian Bokmål: etterbyrd; Portuguese: [[secundinas]]; Romanian: placentă; Russian: [[послед]], [[детское место]]; Spanish: [[alumbramiento]], [[secundinas]]; Swedish: efterbörd; Turkish: döl eşi, son, eş, meşime, etene, plasenta; Walloon: erî-fa, netieure, pureure, pareure, forbeure, dilive; Welsh: brych, briw
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[vas]]'', [[vessel]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.4.2/ 4.4.2].
}}
}}