3,277,019
edits
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
m (Text replacement - "Geräth" to "Gerät") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 24: | Line 24: | ||
Strigils were not only significant in a practical sense, but culturally as well. They are often found in tombs or burials, in some cases along with a bottle of oil. | Strigils were not only significant in a practical sense, but culturally as well. They are often found in tombs or burials, in some cases along with a bottle of oil. | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0945.png Seite 945]] ίδος, ἡ, seltener [[στελγίς]], στελεγγίς, τλεγγίς, ein breites | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0945.png Seite 945]] ίδος, ἡ, seltener [[στελγίς]], στελεγγίς, τλεγγίς, ein breites Gerät, mit dem man sich im Bade oder in der Palästra abstrich u. den mit Salböl vermischten Schweiß abrieb, Reibeplatte, Streicheisen, Plat. Hipp. min. 368 c. Bei den Lacedämoniern waren sie von Rohr, sonst meistens von Eisen; Plut. instifut. Lac. 12; auch von Gold, Xen. An. 1, 2, 10, wo dgl. als Kampfpreise ausgetheilt werden; vgl. Böckh Staatshaush. II p. 330 ff. – Auch goldene oder vergoldete Metallplättchen, welche die Frauen, auch die Gesandten zum Orakel oder zu einem feierlichen Opfer als Hauptschmuck trugen, wahrscheinlich kammähnlich, vgl. Schol. Ar. Equ. 580 u. Suid. – Bei Ath. IV, 128 d προεστεφανώκει δὲ καὶ ἕκαστον στλεγγίδι χρυσῇ; vgl. XV, 674 b, wo es heißt τοὺς μὲν (Λακεδαιμονίους) ἀπὸ τῆς χώρας καλάμοις στεφανοῦσθαι ἢ στλεγγίδι. – Nach Poll. 7, 179 ein vergoldetes Leder um den Kopf. – Auch als ein Weinheber gebraucht, Ar. Thesm. 556. | ||
}} | }} | ||
==German Wikipedia== | ==German Wikipedia== |