προσχράομαι: Difference between revisions

13_5
(10)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=prosxra/omai
|Beta Code=prosxra/omai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">use</b> or <b class="b2">avail oneself of</b> a thing <b class="b2">besides</b>, τινι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span> 1358b19</span>; but more freq. simply, <b class="b2">use</b>, τινὶ εἴς τι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>435c</span>; χάριν τοῦ σίτου <span class="bibl">Id.<span class="title">Criti.</span>115a</span>; τούτοις ταῦτα <span class="bibl">Id.<span class="title">Phlb.</span>44d</span>: c. dupl. dat., <b class="b3">ὥσπερ μάντεσι π. τισί</b> ib.c; [θεράπουσι] πρὸς τὰς διακονίας <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1263a20</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>200b19</span>, <span class="bibl">LXX<span class="title">Es.</span>8.13</span> (<span class="bibl">16.17</span>), etc.; νόμῳ <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1127.21</span> (i B.C.):— Pass., τὰ -χρησθέντα <span class="bibl"><span class="title">CPHerm.</span>92.11</span> (iii A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">abuse</b>, [<b class="b3">παιδίσκῃ</b>] dub. sens. in <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.406.7</span> (iii B.C.).</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">use</b> or <b class="b2">avail oneself of</b> a thing <b class="b2">besides</b>, τινι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span> 1358b19</span>; but more freq. simply, <b class="b2">use</b>, τινὶ εἴς τι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>435c</span>; χάριν τοῦ σίτου <span class="bibl">Id.<span class="title">Criti.</span>115a</span>; τούτοις ταῦτα <span class="bibl">Id.<span class="title">Phlb.</span>44d</span>: c. dupl. dat., <b class="b3">ὥσπερ μάντεσι π. τισί</b> ib.c; [θεράπουσι] πρὸς τὰς διακονίας <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1263a20</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>200b19</span>, <span class="bibl">LXX<span class="title">Es.</span>8.13</span> (<span class="bibl">16.17</span>), etc.; νόμῳ <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1127.21</span> (i B.C.):— Pass., τὰ -χρησθέντα <span class="bibl"><span class="title">CPHerm.</span>92.11</span> (iii A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">abuse</b>, [<b class="b3">παιδίσκῃ</b>] dub. sens. in <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.406.7</span> (iii B.C.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0789.png Seite 789]] (s. χράομα), noch dazu brauchen; ἀλλοτρίῳ ὀνόματι, Plat. Phaed. 99 b; τῷ δικαίῳ, Polit. 293 d, u. öfter; wie Sp., z. B. Luc. Pisc. 12. (s. [[χράομαι]]), noch dazu brauchen; ἀλλοτρίῳ ὀνόματι, Plat. Phaed. 99 b; τῷ δικαίῳ, Polit. 293 d, u. öfter; wie Sp., z. B. Luc. Pisc. 12.
}}
}}