παρακοή: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
(13_4)
m (LSJ1 replacement)
 
(28 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=parakoi
|Transliteration C=parakoi
|Beta Code=parakoh/
|Beta Code=parakoh/
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">that which has been heard imperfectly, hearsay</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span> 341b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">misunderstanding</b>, Gal.4.764, 8.629. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">defect of hearing</b>, Id.7.108. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">unwillingness to hear, disobedience, contumacy</b>, Ep.Rom.5.19, <span class="bibl"><span class="title">2 Ep.Cor.</span>10.6</span>.</span>
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[that which has been heard imperfectly]], [[hearsay]], Pl.''Ep.'' 341b.<br><span class="bld">2</span> [[misunderstanding]], Gal.4.764, 8.629.<br><span class="bld">II</span> [[defect of hearing]], Id.7.108.<br><span class="bld">III</span> [[unwillingness to hear]], [[disobedience]], [[contumacy]], Ep.Rom.5.19, ''2 Ep.Cor.''10.6.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0484.png Seite 484]] ἡ, das Verhörte, was man falsch gehört, nicht recht gehört oder verstanden hat, mißverstandene Lehre, Sp.; auch das Nichthörenwollen, Ungehorsam, Galen. u. a. Sp. – Bei Plat. Ep. VII, 341 b das Nebenbeihören.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0484.png Seite 484]] ἡ, das Verhörte, was man falsch gehört, nicht recht gehört oder verstanden hat, mißverstandene Lehre, Sp.; auch das Nichthörenwollen, Ungehorsam, Galen. u. a. Sp. – Bei Plat. Ep. VII, 341 b das Nebenbeihören.
}}
{{bailly
|btext=ῆς (ἡ) :<br /><b>I.</b> [[action d'entendre]] <i>ou</i> d'écouter auprès;<br /><b>II.</b> <i>en mauv. part</i>;<br /><b>1</b> action d'entendre à côté (<i>càd</i> à faux <i>ou</i> mal) : erreur, méprise;<br /><b>2</b> [[mauvais vouloir]], [[désobéissance]].<br />'''Étymologie:''' [[παρακούω]].
}}
{{elnl
|elnltext=παρακοή -ῆς, ἡ [παρακούω] wat toevallig gehoord is:. διὰ τὰς ὑπὸ τῶν ἄλλων παρακοάς dankzij de informatie die hij door de anderen had opgevangen Plat. Epist. 341b. ongehoorzaamheid:. διὰ τῆς παρακοῆς τοῦ ἑνὸς ἀνθρώπου door de ongehoorzaamheid van één enkele mens NT Rom. 5.19.
}}
{{elru
|elrutext='''παρᾰκοή:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[слышанное краем уха]], [[смутные слухи]]: διὰ τὰς ὑπὸ τῶν ἄλλων παρακοάς Plat. известное понаслышке от других;<br /><b class="num">2</b> [[непослушание]] (ἐκδικῆσαι πᾶσαν παρακοήν NT).
}}
{{StrongGR
|strgr=from [[παρακούω]]; [[inattention]], i.e. (by [[implication]]) [[disobedience]]: [[disobedience]].
}}
{{Thayer
|txtha=παρακοῆς, ἡ ([[παρά]] Latin praeter ([[see]] [[παρά]], IV:2));<br /><b class="num">1.</b> [[properly]], a [[hearing]] [[amiss]] ([[Plato]], epistles 7, p. 341b.).<br /><b class="num">2.</b> (unwillingness to [[hear]] i. e.) [[disobedience]]: Trench, § lxvi.)
}}
{{grml
|mltxt=η, ΝΑ [[παρακούω]]<br />[[άρνηση]] εκπλήρωσης εντολής, [[απείθεια]], [[ανυπακοή]]<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br />αυτό που δεν άκουσε [[κάποιος]] καλά, [[παράκουσμα]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''παρᾰκοή:''' [[απροθυμία]] στη [[συμμόρφωση]], [[παράκουσμα]], [[απειθαρχία]], σε Καινή Διαθήκη
}}
{{ls
|lstext='''παρᾰκοή''': ἡ, τὸ ἀτελῶς ἀκουσθέν, [[παράκουσμα]], Πλάτ. Ἐπιστ. 341Β, Γαλην. ΙΙ. ὡς καὶ νῦν, τὸ παρακούειν, [[ἀπείθεια]], ἰσχυρογνωμοσύνη, Ἐπιστ. πρ. Ρωμ. ε΄, 19, Β΄ πρ. Κορ. κ΄, 6, Συνέσ. 211Α, Φώτ., κλ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=παρ-ᾰκοή, ἡ,<br />unwillingness to [[hear]], [[disobedience]], NTest.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':parako» 爬而阿可誒<br />'''詞類次數''':名詞(3)<br />'''原文字根''':在旁-聽見(著)<br />'''字義溯源''':不注意,不順從,不順服,不願聽從,不聽從,悖逆;源自([[παρακούω]])=誤聽);由([[παρά]])*=旁)與([[ἀκουστός]] / [[ἀκούω]])*=聽見)組成。參讀 ([[ἁμαρτία]])比較<br />'''出現次數''':總共(3);羅(1);林後(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 悖逆(2) 羅5:19; 來2:2;<br />2) 不順服者(1) 林後10:6
}}
{{trml
|trtx====[[disobedience]]===
Arabic: عِصْيَان‎; Armenian: անհնազանդություն; Belarusian: непаслушэнства, непадпарадкаванне, непаслухмянасць; Bulgarian: непослушание, неподчинение; Catalan: desobediència; Cebuano: paglapas; Chinese Mandarin: 不服從, 不服从; Czech: neposlušnost, vzdor; Danish: ulydighed; Dutch: [[ongehoorzaamheid]]; Esperanto: malobeemo; Finnish: tottelemattomuus; French: [[désobéissance]]; German: [[Ungehorsam]]; Gothic: 𐌿𐍆𐌰𐍂𐌷𐌰𐌿𐍃𐌴𐌹𐌽𐍃; Greek: [[ανυπακοή]]; Ancient Greek: [[ἀνηκοΐα]], [[ἀνηκουστία]], [[ἀνηκουστίη]], [[ἀνυποταγή]], [[ἀνυποταξία]], [[ἀπείθεια]], [[ἀπείθημα]], [[ἀποταξία]], [[δυσηκοΐα]], [[δυσπείθεια]], [[παρακοή]], [[τὸ ἀνήκοον]], [[τὸ ἀνήκουστον]], [[τὸ δυσπειθές]], [[τὸ μὴ κλύειν]]; Hebrew: אי-ציות‎; Hungarian: engedetlenség, engedetlenkedés; Irish: aimhriar, anumhlaíocht, doriarthacht, easumhlaíocht, míréir; Italian: [[disobbedienza]]; Japanese: 不服従; Korean: 불복종; Latvian: nepaklausība; Malayalam: അനുസരണക്കേട്; Norwegian: ulydighet; Old English: unhīersumnes; Polish: nieposłuszeństwo; Portuguese: [[desobediência]]; Russian: [[неповиновение]], [[непослушание]], [[неподчинение]]; Scottish Gaelic: eas-ùmhlachd; Spanish: [[desobediencia]]; Swedish: olydnad; Tagalog: pagsuway; Ukrainian: непокора, непокі́рність, неслухняність; Urdu: نافَرْمان٘بَرْداری‎
}}
}}