ζωστήρ: Difference between revisions

2,055 bytes added ,  2 August 2017
13_7_2
(CSV import)
 
(13_7_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=zwsth/r
|Beta Code=zwsth/r
|Definition=ῆρος, ὁ, (ζώννυμι) in Il. always <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">a warrior's belt</b>, prob. of leather covered with metal plates, ὅθι ζωστῆρος ὀχῆες χρύσειοι σύνεχον <span class="bibl">4.132</span>; <b class="b3">δαιδάλεος, παναίολος</b>, ib.<span class="bibl">135</span>,<span class="bibl">186</span>; φοίνικι φαεινός <span class="bibl">7.305</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.9.74</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1030</span>; of an Amazon, <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>172</span>: in Od., a swineherd's <b class="b2">belt</b>, <span class="bibl">14.72</span>, cf. <span class="bibl">Theoc.7.18</span>,<span class="bibl">26.17</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> later,= <b class="b3">ζώνη</b>, <b class="b2">a woman's girdle</b>, <span class="bibl">Paus.1.31.1</span>: metaph., of the encircling sea, νῆσοι... ἃς . . ζ. Αἰγαίου κύματος ἐντὸς ἔχει <span class="title">AP</span>9.421 (Antip. Thess.); <b class="b3">ὠκεανὸς ἀτλαντικὸς ζ</b>. <span class="bibl">Secund.<span class="title">Sent.</span>2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">anything that goes round like a girdle</b>: </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> <b class="b2">stripe marking certain height in the ship</b>, <span class="bibl">Hld.1.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">grass-wrack, Posidonia oceanica</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>4.6.2</span>, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>13.135</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> = [[ζώνη]] <span class="bibl">111.4</span>, ib.<span class="bibl">26.121</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> name of a cape on the west coast of Attica, <span class="bibl">Hdt.8.107</span>, <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Fr.</span>67</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> epith. of Apollo at Zoster, <span class="title">AB</span>261(sed leg. <b class="b3">Ζωστήριος</b>). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">V</span> <b class="b3">ζωστῆρες Ἐνυοῦς</b>, of warriors, <span class="bibl">Call.<span class="title">Ap.</span>85</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">VI</span> name of a <b class="b3">πηγή</b> in the Chaldaean system, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>96</span>.</span>
|Definition=ῆρος, ὁ, (ζώννυμι) in Il. always <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">a warrior's belt</b>, prob. of leather covered with metal plates, ὅθι ζωστῆρος ὀχῆες χρύσειοι σύνεχον <span class="bibl">4.132</span>; <b class="b3">δαιδάλεος, παναίολος</b>, ib.<span class="bibl">135</span>,<span class="bibl">186</span>; φοίνικι φαεινός <span class="bibl">7.305</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.9.74</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1030</span>; of an Amazon, <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>172</span>: in Od., a swineherd's <b class="b2">belt</b>, <span class="bibl">14.72</span>, cf. <span class="bibl">Theoc.7.18</span>,<span class="bibl">26.17</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> later,= <b class="b3">ζώνη</b>, <b class="b2">a woman's girdle</b>, <span class="bibl">Paus.1.31.1</span>: metaph., of the encircling sea, νῆσοι... ἃς . . ζ. Αἰγαίου κύματος ἐντὸς ἔχει <span class="title">AP</span>9.421 (Antip. Thess.); <b class="b3">ὠκεανὸς ἀτλαντικὸς ζ</b>. <span class="bibl">Secund.<span class="title">Sent.</span>2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">anything that goes round like a girdle</b>: </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> <b class="b2">stripe marking certain height in the ship</b>, <span class="bibl">Hld.1.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">grass-wrack, Posidonia oceanica</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>4.6.2</span>, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>13.135</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> = [[ζώνη]] <span class="bibl">111.4</span>, ib.<span class="bibl">26.121</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> name of a cape on the west coast of Attica, <span class="bibl">Hdt.8.107</span>, <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Fr.</span>67</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> epith. of Apollo at Zoster, <span class="title">AB</span>261(sed leg. <b class="b3">Ζωστήριος</b>). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">V</span> <b class="b3">ζωστῆρες Ἐνυοῦς</b>, of warriors, <span class="bibl">Call.<span class="title">Ap.</span>85</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">VI</span> name of a <b class="b3">πηγή</b> in the Chaldaean system, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>96</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1145.png Seite 1145]] ῆρος, ὁ, der <b class="b2">Gürtel</b>; in der Il. der Leibgurt der Krieger, welcher unterhalb des Brustpanzers, [[θώραξ]], über den Hüften, den Bauch u. die Weichen deckt; er war an den Panzer mit Haken od. Schlössern befestigt, ὅθι ζωστῆρος ὀχῆες χρύσειοι σύνεχον καὶ [[διπλόος]] ἤντετο [[θώρηξ]] Il. 4, 132. 20, 415; er war wahrscheinlich mit Metall von künstlicher Arbeit belegt u. heißt daher [[δαιδάλεος]], [[παναίολος]], 4, 135. 186; auch φοίνικι [[φαεινός]], 7, 305; vgl. noch 11, 236 οὐδ' ἔτορε ζωστῆρα παναίολον, ἀλλὰ πολὺ πρὶν ἀργύρῳ ἀντομένη [[μόλιβος]] ἃς ἐτράπετ' [[αἰχμή]], wo aus dem vorhergehenden Verse κατὰ ζώνην θώρηκος ἔνερθεν νύξε hervorgeht, daß [[ζωστήρ]] u. [[ζώνη]] (s. oben) dasselbe bedeuten. Od. 14, 72 ist es der Gürtel, mit dem der Sauhirt den Rock fester gürtet, wenn er ausgehen will, vgl. Theocr. 7, 18. Nach Aristarch. von [[ζῶμα]] unterschieden, Lehrs Aristarch. ed. 2 p. 121. Vgl. noch Her. 9, 74 ἐκ τοῦ ζωστῆρος τοῦ θώρηκος ἐφόρεε δεδεμένην ἄγκυραν. Von den Amazonen, Pind. frg. 158. Von Frauen Paus. 1, 31, 1 λύσασθαι τὸν ζωστῆρα ὡς τεξομένην. – Bei Callim. H. Apoll. 85 adject., ζωστῆρες Ἑνυοῦς ἀνέρες, gegürtet, gewappnet, nach Schol. οἱ πολεμικοί. – Allgemein heißt es Antp. Th. 37 (IX, 421) ἃς (νήσους) κελαδεινὸς ζωστὴρ Αἰγαίου κύματος ἐντὸς ἔχει. – Bei den Aerzten ein Hautausschlag rings um den Leib, Plin. H. N. 26, 11, vgl. [[ζώνη]]. – Beim Schiffe, Bretter, die rings um das Schiff laufen u. es zusammenhalten, Hel. 1, 1 u. a. Sp., vgl. [[ὑπόζωμα]]. – Bei Theophr. eine Art Meertang.
}}
}}