3,274,916
edits
(2) |
(c2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)nepino/htos | |Beta Code=a)nepino/htos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">unintelligible</b>, σημεῖα τοῖς ἄλλοις ἀ. <span class="bibl">D.S.19.94</span>; <b class="b2">inconceivable, unthinkable</b>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span> 2.104</span>, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>22</span>. Adv. -τως <b class="b2">inconceivably</b>, <span class="bibl">Procl. <span class="title">in Prm.</span>p.864S.</span>, <span class="bibl">Id.<span class="title">in Ti.</span>1.3D.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> Act., <b class="b2">having no experience of</b>, τινός <span class="bibl">D.S.2.59</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> = <b class="b2">sine adinventione</b>, <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span>59.7</span>.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">unintelligible</b>, σημεῖα τοῖς ἄλλοις ἀ. <span class="bibl">D.S.19.94</span>; <b class="b2">inconceivable, unthinkable</b>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span> 2.104</span>, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>22</span>. Adv. -τως <b class="b2">inconceivably</b>, <span class="bibl">Procl. <span class="title">in Prm.</span>p.864S.</span>, <span class="bibl">Id.<span class="title">in Ti.</span>1.3D.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> Act., <b class="b2">having no experience of</b>, τινός <span class="bibl">D.S.2.59</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> = <b class="b2">sine adinventione</b>, <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span>59.7</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0225.png Seite 225]] 1) unfähig, etwas zu begreifen, τινός, Diod. Sic. 2, 59. – 2) unbedacht, unbemerkt, Sp. | |||
}} | }} |