καταμαντεύομαι: Difference between revisions

13_4
(7)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=katamanteu/omai
|Beta Code=katamanteu/omai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">foretell against</b> or <b class="b2">about</b> one, τι τῶν ἐχθρῶν <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span> 4.4.6</span>; <b class="b3">&lt;αὐτὸς&gt; αὑτοῦ σιωπὴν κ</b>. <span class="bibl">Ath.15.686c</span>; <b class="b3">τοῦτο τῇ πόλει</b>, c. fut. inf., <span class="bibl">App.<span class="title">Pun.</span>77</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">divine, surmise</b>, ἐκ τῶν προγεγονότων τὰ μέλλοντα -μαντευόμενοι κρίνομεν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1368a31</span>; κ. τὸ μέλλον <span class="bibl">Plb.2</span>. <span class="bibl">22.7</span>, etc.: c. gen., ἰητροῦ ἐστι -μαντεύσασθαι τῶν τοιούτων <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>9</span>; κ. τῆς τῶν ποιημάτων διανοίας <span class="bibl">Ath.14.634d</span>; τοῦ εἰκότως συμβαίνοντος <span class="bibl">Hierocl.<span class="title">in CA</span>10p.437M.</span>; κ. περὶ τῶν γυναικῶν, ὁποῖαι . . Nicostr. ap.Stob.4.22.102, cf. Gal.15.907; ὑπέρ τινος <span class="bibl">Onos.36.2</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">foretell against</b> or <b class="b2">about</b> one, τι τῶν ἐχθρῶν <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span> 4.4.6</span>; <b class="b3">&lt;αὐτὸς&gt; αὑτοῦ σιωπὴν κ</b>. <span class="bibl">Ath.15.686c</span>; <b class="b3">τοῦτο τῇ πόλει</b>, c. fut. inf., <span class="bibl">App.<span class="title">Pun.</span>77</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">divine, surmise</b>, ἐκ τῶν προγεγονότων τὰ μέλλοντα -μαντευόμενοι κρίνομεν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1368a31</span>; κ. τὸ μέλλον <span class="bibl">Plb.2</span>. <span class="bibl">22.7</span>, etc.: c. gen., ἰητροῦ ἐστι -μαντεύσασθαι τῶν τοιούτων <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>9</span>; κ. τῆς τῶν ποιημάτων διανοίας <span class="bibl">Ath.14.634d</span>; τοῦ εἰκότως συμβαίνοντος <span class="bibl">Hierocl.<span class="title">in CA</span>10p.437M.</span>; κ. περὶ τῶν γυναικῶν, ὁποῖαι . . Nicostr. ap.Stob.4.22.102, cf. Gal.15.907; ὑπέρ τινος <span class="bibl">Onos.36.2</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1362.png Seite 1362]] wahrsagen gegen Einen, von Einem, τινός, Ath. XV, 686 c; – τινί τι, App. Pun. 77; – errathen, τὰ μέλλοντα, Arist. rhet. 1, 9, wie Pol. 2, 22, 7; τῆς ποιημάτων διανοίας Ath. XIV, 634 d; περὶ τῶν γυναικῶν ὁποῖαί τινες ἔσονται Nicostr. Stob. fl. 70, 12.
}}
}}