3,274,498
edits
(13_5) |
(6_21) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0989.png Seite 989]] τό, das Aufgetragene, der Befehl, τὸ ὑπὸ τοῦ νόμου [[ἐπίταγμα]] Plat. Rep. II, 359 a; [[ἐπίταγμα]] ἐπιτάξαι Aesch. 1, 3; ἐξ ἐπιταγμάτων Andoc. 3, 11 u. A.; – die Forderung, Dem. 59, 29; vgl. Pol. 1, 31, 5. – Bei Pol. 5, 53, 3 u. Plut. Pomp. 69 die Nachhut des Heeres, die hinten aufgestellte Reserve. Vgl. [[ἐπιτακτός]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0989.png Seite 989]] τό, das Aufgetragene, der Befehl, τὸ ὑπὸ τοῦ νόμου [[ἐπίταγμα]] Plat. Rep. II, 359 a; [[ἐπίταγμα]] ἐπιτάξαι Aesch. 1, 3; ἐξ ἐπιταγμάτων Andoc. 3, 11 u. A.; – die Forderung, Dem. 59, 29; vgl. Pol. 1, 31, 5. – Bei Pol. 5, 53, 3 u. Plut. Pomp. 69 die Nachhut des Heeres, die hinten aufgestellte Reserve. Vgl. [[ἐπιτακτός]]. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐπίταγμα''': τό, ([[ἐπιτάσσω]]) [[πρόσταγμα]], [[διαταγή]], Πλάτ. Πολ. 359Α· ἐπ. ἐπιτάξαι Αἰσχίν. 1. 14· ἐξ ἐπιταγμάτων Ἀνδοκ. 24. 42· ἐξ ἐπιτάγματος Δημ. 399. 12· κατ’ [[ἐπίταγμα]] Ross. Ἐπιγρ. 189: ― κατ’ ἀντιδιαστολὴν πρὸς τὸ [[πρόσταγμα]] σημαίνει τυρρανικὴν ἢ παράνομον ἀπαίτησιν, Πλάτ. Νόμ. 722Ε, Ὑπερείδ. κατὰ Δημ. 5. 2, πρβλ. Σχόλ. εἰς Δημ. σ. 717· ἐπιτάγματα τυρράνων, ἐν ἀντιθ. πρὸς τὸ ψηφίσματα, Ἀριστ. Πολιτικ. 4. 4, 28· [[ἀπαίτησις]] ἑταίρας, [[ἐπείπερ]] πολυτελὴς ἦν ἡ Νικαρέτη τοῖς ἐπιτάγμασι, [[ἐπειδὴ]] ἦτο [[πολυδάπανος]] εἰς τὰς ἀπαιτήσεις της, Δημ. 1354. 15. 2) ὅρος συνθήκης, Πολύβ. 1. 31, 5. ΙΙ. ἐπιβοηθητικὸν [[τάγμα]] στρατιωτῶν, τὰ δ’ ἐπιτάγματα τῶν πεζῶν καὶ τῶν ἱππέων ἐπὶ τὰ κέρατα μερίσας κτλ. Πολύβ. 5. 53, 5, Πλουτ. Πομπ. 69. | |||
}} | }} |