3,277,068
edits
(6_6) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(24 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kouriks | |Transliteration C=kouriks | ||
|Beta Code=kouri/c | |Beta Code=kouri/c | ||
|Definition=Adv., (κουρά) < | |Definition=Adv., ([[κουρά]]) [[by the hair]], ἔρυσάν τέ μιν εἴσω κουρίξ Od.22.188; κ. ἑλκομένη A.R.4.18. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adv.</i><br />[[par les cheveux]].<br />'''Étymologie:''' [[κουρά]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κουρίξ [κουρά] adv., bij de haren. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>bei der [[Schur]], bei den [[Haaren]]</i>; ἔρυσάν τέ μιν [[εἴσω]] [[κουρίξ]] <i>Od</i>. 22.108, wie Ap.Rh. 4.18, wo der Schol. κατὰ κόρρης, κατὰ κεφαλῆς erkl. Eine [[andere]] Erkl. der [[Alten]] s. [[unter]] [[κουρικός]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κουρίξ:''' adv. (схватив) за волосы: ἔρυσάν τέ μιν [[εἴσω]] κ. Hom. (Одиссей с Эвмеем) втащили его за волосы. | |||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=adv., by the [[hair]], Od. 22.188†. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[κουρίξ]] (Α)<br /><b>επίρρ.</b><br /><b>1.</b> από την [[κόμη]], από τα μαλλιά («ἔρυσάν τέ μιν [[εἴσω]] [[κουρίξ]]», <b>Ομ. Οδ.</b>)<br /><b>2.</b> νεανικά.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[κουρά]] <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>ίξ</i> ([[πρβλ]]. [[επιμίξ]])]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''κουρίξ:''' επίρρ. ([[κουρά]]), από τα μαλλιά, σε Ομήρ. Οδ. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''κουρίξ''': Ἐπίρρ. (κουρὰ) ἐκ τῆς [[κόμης]], «κουρὶξ τῶν [[ἅπαξ]] εἰρημένων..., σημαίνει δὲ τὸ τῆς [[κόμης]] λαβέσθαι, [[ἔνιοι]] δέ, κουρικῶς, οἶον νεανικῶς» (Ἀπολλ. Λεξ.) | |lstext='''κουρίξ''': Ἐπίρρ. (κουρὰ) ἐκ τῆς [[κόμης]], «κουρὶξ τῶν [[ἅπαξ]] εἰρημένων..., σημαίνει δὲ τὸ τῆς [[κόμης]] λαβέσθαι, [[ἔνιοι]] δέ, κουρικῶς, οἶον νεανικῶς» (Ἀπολλ. Λεξ.)· ἔρυσαν δέ μιν [[εἴσω]] κουρὶξ Ὀδ. Χ. 188· κ. ἕλκεσθαι Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 18. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: adv.<br />Meaning: Unknown. <b class="b3">ἔρυσάν τέ μιν εἴσω κ</b>. (χ 188), [[κ]]. [[ἑλκομένη]] (A. R. 4, 18), [[κ]]. [[αἰνυμένους]] (H.).<br />Origin: GR [a formation built with Greek elements]<br />Etymology: From [[κουρά]] after the adv. in -(<b class="b3">ί)ξ</b> (Schwyzer 620, Chantraine Gramm. hom. 1, 250), meaning uncertain. Acc. to Aristarch = <b class="b3">τῆς κόμης ἐπιλαβόμενοι</b>, i. e. [[(taking) at the hairs]], [[at the crown]], which is immediately understandable, though [[κουρά]] = `[[hair]], [[crown]]' raises some doubts. Acc. to others (Bq s. v., WP. 2, 583) prop. `<b class="b2">taking (the crown) as in shaving</b>, what fits the usual meaning of [[κουρά]] better. - Wrong interpretations ([[κόρση]], root of [[κάρα]]) in Bq. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[κουρά]]<br />by the [[hair]], Od. | |||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''κουρίξ''': {kouríks}<br />'''Grammar''': Adv.<br />'''Meaning''': ἔρυσάν τέ μιν [[εἴσω]] κ. (χ 188), κ. ἑλκομένη (A. R. 4, 18), κ. αἰνυμένους (H.).<br />'''Etymology''': Von [[κουρά]] nach den Adv. auf -(ί)ξ (Schwyzer 620, Chantraine Gramm. hom. 1, 250), eigentliche Bed. strittig. Nach Aristarch = τῆς [[κόμης]] ἐπιλαβόμενοι, d. i. ‘an den Haaren, beim Schopfe (fassend)’, was unmittelbar verständlich ist, wenn auch [[κουρά]] = [[Haar]], [[Schopf]] gewisse Bedenken erregen könnte. Nach Anderen (Bq s. v., WP. 2, 583) eig. ‘(den Haarschopf) wie beim Scheren (fassend)’, was der gewöhnlichen Bedeutung von [[κουρά]] näherkommt. — Verfehlte Deutungen ([[κόρση]], Sippe von [[κάρα]]) bei Bq.<br />'''Page''' 1,936 | |||
}} | }} |