ἀποσφραγίζω: Difference between revisions

m
1 revision imported
(Bailly1_1)
m (1 revision imported)
 
(21 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aposfragizo
|Transliteration C=aposfragizo
|Beta Code=a)posfragi/zw
|Beta Code=a)posfragi/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">seal up</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alex.</span>2</span> (Pass.):—Med., <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>1108</span>, <span class="bibl">Theopomp.Hist.265</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">unseal</b>, <span class="bibl">D.L.4.59</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[seal up]], Plu.''Alex.''2 (Pass.):—Med., [[Euripides|E.]]''[[Orestes|Or.]]''1108, Theopomp.Hist.265.<br><span class="bld">II</span> [[unseal]], D.L.4.59.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀποσφρᾱγίζω)<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἀποσφρηγίζω]] Nonn.<i>D</i>.15.79<br /><b class="num">1</b> [[sellar]], [[cerrar con un sello]] τὸν τόπον <i>BGU</i> 34.3.21 (IV d.C.), cf. en v. pas., Plu.<i>Alex</i>.2<br /><b class="num">•</b>en v. med. mismo sent. λέβητας τρεῖς ... ἀποσφραγίζονται Theopomp.Hist.277, τὰς κλεῖς ... ἀποσφραγισάμενος Plu.2.784e, cf. E.<i>Or</i>.1108.<br /><b class="num">2</b> [[quitar el sello]], [[abrir]] τὰ θεραπόντια D.L.4.59<br /><b class="num"></b>en v. med. [[quitarse]] μίτρην Nonn.l.c.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0329.png Seite 329]] ion. -[[σφρηγίζω]], 1) versiegeln (Hesych. ἀποκεκλεῖσθαι), Eur. Or. 1108 im med.; Plut. Alex. 2. – 2) entsiegeln?
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0329.png Seite 329]] ion. [[ἀποσφρηγίζω]], 1) [[versiegeln]] (Hesych. ἀποκεκλεῖσθαι), Eur. Or. 1108 im med.; Plut. Alex. 2. – 2) [[entsiegeln]]?
}}
{{bailly
|btext=<i>f.</i> ἀποσφραγίσω, <i>att.</i> ἀποσφραγιῶ;<br />[[cacheter]], [[sceller]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[σφραγίζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀποσφρᾱγίζω:'''<br /><b class="num">1</b> тж. med. [[запечатывать]] Eur., Plut.;<br /><b class="num">2</b> [[снимать печать]], [[распечатывать]] Diog. L.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀποσφρᾱγίζω''': Ἰων. -[[σφρηγίζω]]: μέλλ. Ἀττ. ῐῶ: ― [[σφραγίζω]], [[κλείω]] διὰ σφραγῖδος ἐν τῷ παθ., οὐδὲν ἀποσφραγίζεσθαι τῶν κενῶν Πλουτ. Ἀλεξ. 2: ― [[προσέτι]] ἐν τῷ μέσ. τύπῳ, Εὐρ. Ὀρ. 1108, Ἀθήν. 34Α. ΙΙ. λύω τὴν σφραγῖδα, ἀνοίγω, «ξεσφραγίζω», ἀπεσφράγιζε καὶ ὅσα ἐβούλετο ἐβάσταζεν Διογ. Λ. 4. 59.
|lstext='''ἀποσφρᾱγίζω''': Ἰων. [[ἀποσφρηγίζω]]: μέλλ. Ἀττ. ῐῶ: ― [[σφραγίζω]], [[κλείω]] διὰ σφραγῖδος ἐν τῷ παθ., οὐδὲν ἀποσφραγίζεσθαι τῶν κενῶν Πλουτ. Ἀλεξ. 2: ― [[προσέτι]] ἐν τῷ μέσ. τύπῳ, Εὐρ. Ὀρ. 1108, Ἀθήν. 34Α. ΙΙ. λύω τὴν σφραγῖδα, ἀνοίγω, «ξεσφραγίζω», ἀπεσφράγιζε καὶ ὅσα ἐβούλετο ἐβάσταζεν Διογ. Λ. 4. 59.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=<i>f.</i> ἀποσφραγίσω, <i>att.</i> ἀποσφραγιῶ;<br />cacheter, sceller.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[σφραγίζω]].
|mltxt=(AM [[ἀποσφραγίζω]])<br />[[ανοίγω]] [[κάτι]] σφραγισμένο, ξεσφραγίζω<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[ανοίγω]] [[έγγραφο]], [[επιστολή]]<br /><b>μσν.</b><br />[[σφραγίζω]], [[κλείνω]] με τη [[σφραγίδα]] (=το [[σημείο]] του Σταυρού)<br /><b>αρχ.</b><br />[[κλείνω]] καλά με [[σφραγίδα]], [[σφραγίζω]] καλά.
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀποσφρᾱγίζω:''' Ιων. -[[σφρηγίζω]], Αττ. μέλ. <i>-ῐῶ</i>· [[σφραγίζω]], [[ασφαλίζω]] με [[σφραγίδα]], σε Πλούτ.· ομοίως, στη Μέσ., σε Ευρ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[seal]] up, Plut.:—so in Mid., Eur.
}}
}}