discumbo: Difference between revisions

CSV import
(Gf-D_3)
(CSV import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=discumbo discumbere, discubui, discubitus V :: sit (to eat), recline at table; lie down; go to bed
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dis-cumbo</b>: cŭbŭi, cŭbĭtum, 3,<br /><b>I</b> v. n., to [[lie]] [[down]].<br /><b>I</b> More freq., to [[recline]] at [[table]] for the [[purpose]] of [[eating]] (cf. [[accumbo]]—so esp. freq. [[since]] the Aug. per.): discubuimus omnes [[praeter]] illam, Cic. Att. 5, 1, 4; Lucr. 3, 912; Quint. 11, 2, 13; Suet. Caes. 48; Tib. 2, 5, 95; Verg. A. 1, 708; Ov. M. 8, 566; Vulg. Johan. 12, 2 al.—Sometimes of a [[single]] [[person]] ([[yet]] [[always]] [[with]] the [[accessory]] [[idea]] of a [[number]] reclining at the [[same]] [[time]]): in convivio Germanici cum [[super]] eum [[Piso]] discumberet, Tac. A. 3, 14; 6, 50; Suet. Aug. 74; Curt. 8, 5, 6; Juv. 5, 12.—Pass. impers.: discumbitur, Cic. Verr. 2, 1, 26; Verg. A. 1, 700; Gell. 3, 19 al.—<br /><b>II</b> Rarely, to [[lie]] [[down]] to [[sleep]]: discubitum [[noctu]] [[ire]], Plaut. Merc. 1, 1, 100: cenati discubuerunt [[ibidem]], Cic. Inv. 2, 4, 14.
|lshtext=<b>dis-cumbo</b>: cŭbŭi, cŭbĭtum, 3,<br /><b>I</b> v. n., to [[lie]] [[down]].<br /><b>I</b> More freq., to [[recline]] at [[table]] for the [[purpose]] of [[eating]] (cf. [[accumbo]]—so esp. freq. [[since]] the Aug. per.): discubuimus omnes [[praeter]] illam, Cic. Att. 5, 1, 4; Lucr. 3, 912; Quint. 11, 2, 13; Suet. Caes. 48; Tib. 2, 5, 95; Verg. A. 1, 708; Ov. M. 8, 566; Vulg. Johan. 12, 2 al.—Sometimes of a [[single]] [[person]] ([[yet]] [[always]] [[with]] the [[accessory]] [[idea]] of a [[number]] reclining at the [[same]] [[time]]): in convivio Germanici cum [[super]] eum [[Piso]] discumberet, Tac. A. 3, 14; 6, 50; Suet. Aug. 74; Curt. 8, 5, 6; Juv. 5, 12.—Pass. impers.: discumbitur, Cic. Verr. 2, 1, 26; Verg. A. 1, 700; Gell. 3, 19 al.—<br /><b>II</b> Rarely, to [[lie]] [[down]] to [[sleep]]: discubitum [[noctu]] [[ire]], Plaut. Merc. 1, 1, 100: cenati discubuerunt [[ibidem]], Cic. Inv. 2, 4, 14.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>discumbō</b>,¹¹ cŭbŭī, cŭbĭtum, ĕre, intr.,<br /><b>1</b> se coucher, se mettre au lit [en parl. de plusieurs] : Cic. Inv. 2, 14<br /><b>2</b> se coucher pour manger, prendre place à table [en parl. de plusieurs] : discubuimus omnes præter illam Cic. Att. 5, 1, 4, nous nous mîmes tous à table, excepté elle ; discumbitur Virg. En. 1, 700, on se [[met]] à table &#124;&#124; [en parl. d’un seul] : Tac. Ann. 3, 14 ; 6, 50 ; Curt. 8, 5, 6.||[en parl. d’un seul] : Tac. Ann. 3, 14 ; 6, 50 ; Curt. 8, 5, 6.
|gf=<b>discumbō</b>,¹¹ cŭbŭī, cŭbĭtum, ĕre, intr.,<br /><b>1</b> se coucher, se mettre au lit [en parl. de plusieurs] : Cic. Inv. 2, 14<br /><b>2</b> se coucher pour manger, prendre place à table [en parl. de plusieurs] : discubuimus omnes præter illam Cic. Att. 5, 1, 4, nous nous mîmes tous à table, excepté elle ; discumbitur Virg. En. 1, 700, on se [[met]] à table &#124;&#124; [en parl. d’un seul] : Tac. Ann. 3, 14 ; 6, 50 ; Curt. 8, 5, 6.||[en parl. d’un seul] : Tac. Ann. 3, 14 ; 6, 50 ; Curt. 8, 5, 6.
}}
{{Georges
|georg=[[dis]]-cumbo, cubuī, [[cubitum]], ere, [[jeder]] an seinem [[Platz]] [[sich]] [[niederlegen ([[von]] mehreren od. [[von]] einem einzelnen [[unter]] mehreren, s. Bremi Suet. Caes. 48), a) zu Tische, [[sich]] zu Tische (zur [[Tafel]]) [[niederlassen]], im Perf. [[auch]] = [[speisen]], [[tafeln]], [[Tafel]] [[halten]], discubuimus omnes [[praeter]] illam, Cic.: disc. ad cenandum, Sen.: in convivio, Suet.: in [[herba]], Tibull.: convivio, Treb. Poll.: toris, Ov.: discumbitur, [[man]] geht zu [[Tafel]], Cic. u.a.: cum in convivio familiari discumbatur, Gell.: [[apud]] cenam Favorini cum discubitum fuerat, Gell. – v. einzelnen, discumbere [[iussus]], Iuven.: disc. [[temperius]], Nep. fr.: [[ultra]] [[solitum]], Tac.: cum alqo, Curt.: [[super]] alqm, Tac.: [[supra]] alqm, Petron.: [[apud]] Simbruina stagna, Tac.: u. so Ticini (zu T.), Tac. – b) zum Schlafen: cenati discubuerunt [[ibidem]], Cic. de inv. 2, 14: discubitum [[noctu]] [[ire]], [[schlafen]] [[gehen]], Plaut. merc. 100.
}}
{{LaZh
|lnztxt=discumbo, is, cubui, cubitum, cumbere. n. 3. :: [[坐席]]。[[臥]]
}}
}}