copulo: Difference between revisions

816 bytes added ,  14 August 2017
Gf-D_3
(D_3)
(Gf-D_3)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>cōpŭlō</b>,¹² āvī, ātum, āre ([[copula]]), tr.,<br /><b>1</b> lier ensemble, attacher : hominem cum [[belua]] Cic. Ac. 2, 139, unir l’homme à la bête ; [[auro]] [[res]] [[aurum]] copulat Lucr. 6, 1078, une substance soude l’or à l’or ; copulati in [[jus]] pervenimus Cic. Verr. 2, 4, 148, accrochés l’un à l’autre nous arrivons devant le préteur || unir, associer : voluptatem cum honestate Cic. Tusc. 5, 85, joindre la volupté à la vertu (Fin. 1, 50 ; Off. 3, 119 ) ; [[quid]] naturæ [[copulatum]] habuit Alcibiadis [[somnium]] ? Cic. Div. 2, 143, quel [[lien]] avec la nature trouve-t-on dans le songe d’Alcibiade ? || former d’une façon [[solide]] (bien liée) : concordiam copulare Liv. 4, 43, 11, établir fermement la [[concorde]]<br /><b>2</b> [rhét.] <b> a)</b> lier des mots et les fondre en un seul dans la prononciation : Cic. Or. 154 ; <b> b)</b> verba copulata, simplicia Cic. Or. 115, mots groupés en phrase, considérés isolément ; Quint. 10, 6, 2 || [log.] proposition qui se lie à une autre : Cic. Fato 30 ; cf. Gell. 16, 8, 10. forme sync. coplata Lucr. 6, 1086 || inf. pass. copularier Arn. 6, 22.
|gf=<b>cōpŭlō</b>,¹² āvī, ātum, āre ([[copula]]), tr.,<br /><b>1</b> lier ensemble, attacher : hominem cum [[belua]] Cic. Ac. 2, 139, unir l’homme à la bête ; [[auro]] [[res]] [[aurum]] copulat Lucr. 6, 1078, une substance soude l’or à l’or ; copulati in [[jus]] pervenimus Cic. Verr. 2, 4, 148, accrochés l’un à l’autre nous arrivons devant le préteur &#124;&#124; unir, associer : voluptatem cum honestate Cic. Tusc. 5, 85, joindre la volupté à la vertu (Fin. 1, 50 ; Off. 3, 119 ) ; [[quid]] naturæ [[copulatum]] habuit Alcibiadis [[somnium]] ? Cic. Div. 2, 143, quel [[lien]] avec la nature trouve-t-on dans le songe d’Alcibiade ? &#124;&#124; former d’une façon [[solide]] (bien liée) : concordiam copulare Liv. 4, 43, 11, établir fermement la [[concorde]]<br /><b>2</b> [rhét.] <b> a)</b> lier des mots et les fondre en un seul dans la prononciation : Cic. Or. 154 ; <b> b)</b> verba copulata, simplicia Cic. Or. 115, mots groupés en phrase, considérés isolément ; Quint. 10, 6, 2 &#124;&#124; [log.] proposition qui se lie à une autre : Cic. Fato 30 ; cf. Gell. 16, 8, 10. forme sync. coplata Lucr. 6, 1086 &#124;&#124; inf. pass. copularier Arn. 6, 22.||unir, associer : voluptatem cum honestate Cic. Tusc. 5, 85, joindre la volupté à la vertu (Fin. 1, 50 ; Off. 3, 119 ) ; [[quid]] naturæ [[copulatum]] habuit Alcibiadis [[somnium]] ? Cic. Div. 2, 143, quel [[lien]] avec la nature trouve-t-on dans le songe d’Alcibiade ?||former d’une façon [[solide]] (bien liée) : concordiam copulare Liv. 4, 43, 11, établir fermement la [[concorde]]<br /><b>2</b> [rhét.] <b> a)</b> lier des mots et les fondre en un seul dans la prononciation : Cic. Or. 154 ; <b> b)</b> verba copulata, simplicia Cic. Or. 115, mots groupés en phrase, considérés isolément ; Quint. 10, 6, 2||[log.] proposition qui se lie à une autre : Cic. Fato 30 ; cf. Gell. 16, 8, 10. forme sync. coplata Lucr. 6, 1086||inf. pass. copularier Arn. 6, 22.
}}
}}