quare: Difference between revisions

CSV3 import
(Gf-D_7)
(CSV3 import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=quare ADV :: in what way? how? by which means, whereby; why; wherefore, therefore, hence
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>quā-rē</b>: (or [[separately]], quā rē), adv. quae-res.<br /><b>I</b> Interrog., by [[what]] [[means]]? [[how]]? Ter. Eun. 2, 3, 78.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Rel., by [[which]] [[means]], whereby ([[rare]] [[but]] [[class]].): multas res novas in [[edictum]] addidit, [[quare]] [[luxuria]] reprimeretur, Nep. Cat. 2, 3: permulta sunt, quae dici possunt, [[quare]] intellegatur, etc., Cic. Rosc. Am. 33, 94.—<br /><b>II</b> From [[what]] [[cause]], on [[what]] [[account]], [[wherefore]], [[why]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Interrog.: [[quare]] [[ausus]]? Plaut. Mil. 5, 12: [[quare]] negasti illud te fuisse laturum? Cic. de Or. 1, 16, 71: quā re [[enim]] [[primum]] [[ille]] adesse noluit? id. Verr. 2, 2, 18, § 44; 2, 3, 30, § 71; id. Att. 11, 15, 4; id. de Or. 1, 16, 71; Hor. S. 2, 2, 103; Auct. Her. 4, 18, 25; Curt. 7, 1, 36; Suet. Claud. 16; Sen. Q. N. 1, 1, 10; id. Ben. 3, 19, 1 et saep.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Indirect: quaeramus, quae tanta vitia fuerint in unico filio, [[quare]] is patri displiceret, Cic. Rosc. Am. 14, 41.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., for joining on a [[consecutive]] [[clause]], for [[which]] [[reason]], [[wherefore]], [[therefore]]: [[quare]] sic [[tibi]] eum [[commendo]], ut, etc., Cic. Fam. 13, 71: [[quare]] pro [[certo]] habetote, Sall. C. 52, 17.
|lshtext=<b>quā-rē</b>: (or [[separately]], quā rē), adv. quae-res.<br /><b>I</b> Interrog., by [[what]] [[means]]? [[how]]? Ter. Eun. 2, 3, 78.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Rel., by [[which]] [[means]], whereby ([[rare]] [[but]] [[class]].): multas res novas in [[edictum]] addidit, [[quare]] [[luxuria]] reprimeretur, Nep. Cat. 2, 3: permulta sunt, quae dici possunt, [[quare]] intellegatur, etc., Cic. Rosc. Am. 33, 94.—<br /><b>II</b> From [[what]] [[cause]], on [[what]] [[account]], [[wherefore]], [[why]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Interrog.: [[quare]] [[ausus]]? Plaut. Mil. 5, 12: [[quare]] negasti illud te fuisse laturum? Cic. de Or. 1, 16, 71: quā re [[enim]] [[primum]] [[ille]] adesse noluit? id. Verr. 2, 2, 18, § 44; 2, 3, 30, § 71; id. Att. 11, 15, 4; id. de Or. 1, 16, 71; Hor. S. 2, 2, 103; Auct. Her. 4, 18, 25; Curt. 7, 1, 36; Suet. Claud. 16; Sen. Q. N. 1, 1, 10; id. Ben. 3, 19, 1 et saep.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Indirect: quaeramus, quae tanta vitia fuerint in unico filio, [[quare]] is patri displiceret, Cic. Rosc. Am. 14, 41.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., for joining on a [[consecutive]] [[clause]], for [[which]] [[reason]], [[wherefore]], [[therefore]]: [[quare]] sic [[tibi]] eum [[commendo]], ut, etc., Cic. Fam. 13, 71: [[quare]] pro [[certo]] habetote, Sall. C. 52, 17.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>quārē</b>,⁷ adv. ([[qua]], re),<br /><b>1</b> interr. : <b> a)</b> par [[quoi]] ? par quel moyen ? Ter. Eun. 369 ; <b> b)</b> pourquoi ? pour quelle raison ? Pl. Mil. 1405 ; Cic. Verr. 2, 2, 44 ; 3, 71 ; Att. 11, 15, 4, etc. &#124;&#124; [indir.] [[quare]] [[victus]] [[sis]], quærere Cic. Planc. 14, chercher pourquoi tu as été battu<br /><b>2</b> relat. <b> a)</b> par [[quoi]] : permulta sunt quæ dici possunt, [[quare]] intellegatur... Cic. Amer. 94, (subj. conséc.) il y a un très grand nombre de choses que l’on peut [[dire]], de nature à faire comprendre..., cf. Cic. Q. 2, 2, 3 ; [[omnia]] excogitantur, [[quare]] [[non]] maneatur Cæs. G. 5, 31, 5, on imagine tout pour faire qu’on ne puisse rester ; multæ [[res]] [[eum]] hortabantur, [[quare]] putaret Cæs. G. 1, 33, 2, bien des considérations le poussaient, de nature à lui faire croire..., cf. Cæs. G. 1, 14, 2 ; <b> b)</b> pourquoi : [[quid]] adfers, [[quare]]... putemus ? Cic. Amer. 54, quelle raison apportes-tu pour que nous pensions... ? [[multa]] ab Cæsare in [[eam]] sententiam dicta sunt, [[quare]]... [[non]] posset Cæs. G. 1, 45, 1, César parla longuement en vue d’exposer pourquoi il ne pouvait...<br /><b>3</b> [coord.] c’[[est]] pourquoi : Cic. Off. 1, 83 ; Planc. 16 ; Clu. 64 ; Tusc. 2, 14 ; Q. 1, 1, 38, etc.||[indir.] [[quare]] [[victus]] [[sis]], quærere Cic. Planc. 14, chercher pourquoi tu as été battu<br /><b>2</b> relat. <b> a)</b> par [[quoi]] : permulta sunt quæ dici possunt, [[quare]] intellegatur... Cic. Amer. 94, (subj. conséc.) il y a un très grand nombre de choses que l’on peut [[dire]], de nature à faire comprendre..., cf. Cic. Q. 2, 2, 3 ; [[omnia]] excogitantur, [[quare]] [[non]] maneatur Cæs. G. 5, 31, 5, on imagine tout pour faire qu’on ne puisse rester ; multæ [[res]] [[eum]] hortabantur, [[quare]] putaret Cæs. G. 1, 33, 2, bien des considérations le poussaient, de nature à lui faire croire..., cf. Cæs. G. 1, 14, 2 ; <b> b)</b> pourquoi : [[quid]] adfers, [[quare]]... putemus ? Cic. Amer. 54, quelle raison apportes-tu pour que nous pensions... ? [[multa]] ab Cæsare in [[eam]] sententiam dicta sunt, [[quare]]... [[non]] posset Cæs. G. 1, 45, 1, César parla longuement en vue d’exposer pourquoi il ne pouvait...<br /><b>3</b> [coord.] c’[[est]] pourquoi : Cic. Off. 1, 83 ; Planc. 16 ; Clu. 64 ; Tusc. 2, 14 ; Q. 1, 1, 38, etc.
|gf=<b>quārē</b>,⁷ adv. ([[qua]], re),<br /><b>1</b> interr. : <b> a)</b> par [[quoi]] ? par quel moyen ? Ter. Eun. 369 ; <b> b)</b> pourquoi ? pour quelle raison ? Pl. Mil. 1405 ; Cic. Verr. 2, 2, 44 ; 3, 71 ; Att. 11, 15, 4, etc. &#124;&#124; [indir.] [[quare]] [[victus]] [[sis]], quærere Cic. Planc. 14, chercher pourquoi tu as été battu<br /><b>2</b> relat. <b> a)</b> par [[quoi]] : permulta sunt quæ dici possunt, [[quare]] intellegatur... Cic. Amer. 94, (subj. conséc.) il y a un très grand nombre de choses que l’on peut [[dire]], de nature à faire comprendre..., cf. Cic. Q. 2, 2, 3 ; [[omnia]] excogitantur, [[quare]] [[non]] maneatur Cæs. G. 5, 31, 5, on imagine tout pour faire qu’on ne puisse rester ; multæ [[res]] [[eum]] hortabantur, [[quare]] putaret Cæs. G. 1, 33, 2, bien des considérations le poussaient, de nature à lui faire croire..., cf. Cæs. G. 1, 14, 2 ; <b> b)</b> pourquoi : [[quid]] adfers, [[quare]]... putemus ? Cic. Amer. 54, quelle raison apportes-tu pour que nous pensions... ? [[multa]] ab Cæsare in [[eam]] sententiam dicta sunt, [[quare]]... [[non]] posset Cæs. G. 1, 45, 1, César parla longuement en vue d’exposer pourquoi il ne pouvait...<br /><b>3</b> [coord.] c’[[est]] pourquoi : Cic. Off. 1, 83 ; Planc. 16 ; Clu. 64 ; Tusc. 2, 14 ; Q. 1, 1, 38, etc.||[indir.] [[quare]] [[victus]] [[sis]], quærere Cic. Planc. 14, chercher pourquoi tu as été battu<br /><b>2</b> relat. <b> a)</b> par [[quoi]] : permulta sunt quæ dici possunt, [[quare]] intellegatur... Cic. Amer. 94, (subj. conséc.) il y a un très grand nombre de choses que l’on peut [[dire]], de nature à faire comprendre..., cf. Cic. Q. 2, 2, 3 ; [[omnia]] excogitantur, [[quare]] [[non]] maneatur Cæs. G. 5, 31, 5, on imagine tout pour faire qu’on ne puisse rester ; multæ [[res]] [[eum]] hortabantur, [[quare]] putaret Cæs. G. 1, 33, 2, bien des considérations le poussaient, de nature à lui faire croire..., cf. Cæs. G. 1, 14, 2 ; <b> b)</b> pourquoi : [[quid]] adfers, [[quare]]... putemus ? Cic. Amer. 54, quelle raison apportes-tu pour que nous pensions... ? [[multa]] ab Cæsare in [[eam]] sententiam dicta sunt, [[quare]]... [[non]] posset Cæs. G. 1, 45, 1, César parla longuement en vue d’exposer pourquoi il ne pouvait...<br /><b>3</b> [coord.] c’[[est]] pourquoi : Cic. Off. 1, 83 ; Planc. 16 ; Clu. 64 ; Tusc. 2, 14 ; Q. 1, 1, 38, etc.
}}
{{Georges
|georg=quā-rē, Adv. ([[qui]] u. [[res]]), I) [[durch]] welches [[Mittel]], [[wodurch]], A) interrog.: [[quid]] si [[nunc]] [[tute]] [[fortunatus]] fias? Ch. [[quare]]? [[wodurch]]? [[wie]]? Ter. eun. 369. – B) relat.: multas [[res]] addidit, [[quare]] [[luxuria]] reprimeretur, Nep.: permulta sunt, [[quae]] dici possunt, [[quare]] intellegatur, Cic.: accendis, [[quare]] cupiam [[magis]] [[illi]] [[proximus]] [[esse]], du entflammst in mir die [[Lust]], so daß [[ich]] [[deshalb]] wünsche usw., Hor. Vgl. Nipperd. Nep. Cat. 2, 3. – II) aus welchem Grunde, [[warum]], [[weswegen]], A) interrog.: [[quare]] [[ausus]]? Plaut.: [[quare]] negasti etc.? Cic. – B) relat.: utendum est excusatione, [[quare]] id [[necesse]] fuerit, Cic.: [[nunc]] accipe, [[quare]] desipiant omnes etc., Hor. – Zum Anknüpfen eines konsekutiven Hauptsatzes, [[daher]], [[deswegen]], [[darum]], [[wie]] Cic. ep. 13, 71. Sall. Cat. 52, 17.
}}
{{LaZh
|lnztxt=quare. ''adv''. (''res''.) :: [[故此]]。[[何故]]
}}
}}