recupero: Difference between revisions

97 bytes added ,  14 August 2017
Gf-D_7
(D_7)
 
(Gf-D_7)
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>rĕcŭpĕrō</b>⁹ (arch. <b>rĕcĭpĕrō)</b>, āvī, ātum, āre ([[recipio]]), tr.,<br /><b>1</b> recouvrer, reprendre, rentrer en possession de : Cic. Mur. 50 ; Domo 143 ; [[Sulla]] 88, etc.; Cæs. G. 7, 15, 2, etc. ; [[aliquid]] ex urbe hostium Cic. Verr. 2, 4, 77 ; [[aliquid]] ab [[aliquo]] Cic. Phil. 13, 11, reprendre qqch. à une ville ennemie, qqch. à qqn ; [[jus]] suum Cic. Verr. 2, 5, 173, retrouver l’exercice de ses droits<br /><b>2</b> regagner, ramener à soi : Nep. Ages. 6, 3 || se [[quiete]] reciperare [[Varro]] R. 1, 13, 1, se refaire, se remettre par le repos.
|gf=<b>rĕcŭpĕrō</b>⁹ (arch. <b>rĕcĭpĕrō)</b>, āvī, ātum, āre ([[recipio]]), tr.,<br /><b>1</b> recouvrer, reprendre, rentrer en possession de : Cic. Mur. 50 ; Domo 143 ; [[Sulla]] 88, etc.; Cæs. G. 7, 15, 2, etc. ; [[aliquid]] ex urbe hostium Cic. Verr. 2, 4, 77 ; [[aliquid]] ab [[aliquo]] Cic. Phil. 13, 11, reprendre qqch. à une ville ennemie, qqch. à qqn ; [[jus]] suum Cic. Verr. 2, 5, 173, retrouver l’exercice de ses droits<br /><b>2</b> regagner, ramener à soi : Nep. Ages. 6, 3 &#124;&#124; se [[quiete]] reciperare [[Varro]] R. 1, 13, 1, se refaire, se remettre par le repos.||se [[quiete]] reciperare [[Varro]] R. 1, 13, 1, se refaire, se remettre par le repos.
}}
}}