germanitas: Difference between revisions

3_6
(Gf-D_4)
(3_6)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>germānĭtās</b>,¹⁵ ātis, f. ([[germanus]]), fraternité, parenté entre frères et sœurs : Cic. Lig. 33 &#124;&#124; communauté d’origine, parenté [entre cités] : Liv. 37, 56, 7 &#124;&#124; affinité, ressemblance, analogie [en parl. des choses] : Plin. 6, 2 ; 15, 51 ; 14, 59.||communauté d’origine, parenté [entre cités] : Liv. 37, 56, 7||affinité, ressemblance, analogie [en parl. des choses] : Plin. 6, 2 ; 15, 51 ; 14, 59.
|gf=<b>germānĭtās</b>,¹⁵ ātis, f. ([[germanus]]), fraternité, parenté entre frères et sœurs : Cic. Lig. 33 &#124;&#124; communauté d’origine, parenté [entre cités] : Liv. 37, 56, 7 &#124;&#124; affinité, ressemblance, analogie [en parl. des choses] : Plin. 6, 2 ; 15, 51 ; 14, 59.||communauté d’origine, parenté [entre cités] : Liv. 37, 56, 7||affinité, ressemblance, analogie [en parl. des choses] : Plin. 6, 2 ; 15, 51 ; 14, 59.
}}
{{Georges
|georg=germānitās, ātis, f. ([[germanus]]), I) die [[Verbindung]] [[zwischen]] Geschwistern, die Brüderschaft, Schwesterschaft, Cic. u. Liv.: [[nexus]] germanitatis, schwesterliches [[Band]], Apul. – meton., a) das Brüderpaar, [[sic]] Thebanorum germ. rupta (entzweit), Cypr. [[quod]] idol. etc. 8. – b) die leibliche [[Schwester]], Apul. [[met]]. 5, 27. – II) übtr.: a) v. Städten, die [[von]] [[einer]] u. derselben [[Stadt]] ihren [[Ursprung]] [[haben]], fraterna, die Verbrüderung, Liv. 37, 56, 7. – b) v. Dingen, eine [[fast]] geschwisterliche [[Verbindung]], eine (verwandtschaftliche) [[Ähnlichkeit]] [[zwischen]] [[zwei]] Äpfeln, die an einem Stiele [[wachsen]], Plin.: vini, [[zwischen]] [[Weinen]], Plin.: [[haec]] eorum (digitorum, Fußzehen) speciosa germ., Lact. de opif. dei 13, 8.
}}
}}