3,274,201
edits
(Gf-D_7) |
(3_10) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>pervertō</b>¹⁰ <b>(-vortō)</b>, ti, sum, ĕre, tr.,<br /><b>1</b> mettre sens dessus dessous, bouleverser, renverser de fond en comble : arbusta, tecta Cic. Div. 1, 49, bouleverser les arbres, les maisons || [fig.] <b> a)</b> alicujus leges Cic. Phil. 5, 7, bouleverser les lois de qqn ; <b> b)</b> [[perverso]] numine Virg. En. 7, 584, en tournant en sens opposé la volonté des dieux, à rencontre de...<br /><b>2</b> [fig.] renverser, abattre : quos [[ipse]] perverterat Cic. Br. 273, ceux qu’il avait lui-même renversés, cf. [[Sulla]] 47 ; Cæcil. 44 ; Tac. Ann. 13, 45, etc. || ruiner, anéantir : [[omnia]] jura Cic. Off. 1, 26, détruire tous les droits.||[fig.] <b> a)</b> alicujus leges Cic. Phil. 5, 7, bouleverser les lois de qqn ; <b> b)</b> [[perverso]] numine Virg. En. 7, 584, en tournant en sens opposé la volonté des dieux, à rencontre de...<br /><b>2</b> [fig.] renverser, abattre : quos [[ipse]] perverterat Cic. Br. 273, ceux qu’il avait lui-même renversés, cf. [[Sulla]] 47 ; Cæcil. 44 ; Tac. Ann. 13, 45, etc.||ruiner, anéantir : [[omnia]] jura Cic. Off. 1, 26, détruire tous les droits. | |gf=<b>pervertō</b>¹⁰ <b>(-vortō)</b>, ti, sum, ĕre, tr.,<br /><b>1</b> mettre sens dessus dessous, bouleverser, renverser de fond en comble : arbusta, tecta Cic. Div. 1, 49, bouleverser les arbres, les maisons || [fig.] <b> a)</b> alicujus leges Cic. Phil. 5, 7, bouleverser les lois de qqn ; <b> b)</b> [[perverso]] numine Virg. En. 7, 584, en tournant en sens opposé la volonté des dieux, à rencontre de...<br /><b>2</b> [fig.] renverser, abattre : quos [[ipse]] perverterat Cic. Br. 273, ceux qu’il avait lui-même renversés, cf. [[Sulla]] 47 ; Cæcil. 44 ; Tac. Ann. 13, 45, etc. || ruiner, anéantir : [[omnia]] jura Cic. Off. 1, 26, détruire tous les droits.||[fig.] <b> a)</b> alicujus leges Cic. Phil. 5, 7, bouleverser les lois de qqn ; <b> b)</b> [[perverso]] numine Virg. En. 7, 584, en tournant en sens opposé la volonté des dieux, à rencontre de...<br /><b>2</b> [fig.] renverser, abattre : quos [[ipse]] perverterat Cic. Br. 273, ceux qu’il avait lui-même renversés, cf. [[Sulla]] 47 ; Cæcil. 44 ; Tac. Ann. 13, 45, etc.||ruiner, anéantir : [[omnia]] jura Cic. Off. 1, 26, détruire tous les droits. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=per-[[verto]] ([[vorto]]), vertī (vortī), [[versum]] (vorsum), ere, um und [[umkehren]], -[[stürzen]], um und um und [[niederstürzen]], I) eig.: tecta, Cic.: turrim balistā, Plaut.: perversae [[rupes]], [[von]] der Felswand abgelöste u. umgestürzte Felsstücke, Liv.: [[perverso]] vulnere, in der W. herumgebohrt (herumgewühlt), Sall. fr. – II) übtr.: A) [[ganz]] [[umkehren]], [[perverso]] [[more]], [[nachdem]] du die [[Sitte]] [[umgekehrt]], [[gegen]] alle [[Sitte]], Cic. Rosc. com. 56: [[perverso]] numine, [[gegen]] den W. der G., Verg. Aen. 7, 584. – B) [[völlig]] [[umwerfen]], -[[umstoßen]], -[[aufheben]], [[vernichten]], [[zugrunde]] [[richten]], [[verderben]], amicitiam, Cic.: iura, Cic.: [[mores]], Nep.: civitatem, Nep. – C) gleichs. [[ein]] [[Bein]] [[stellen]], den [[Sturz]] [[bereiten]] (vgl. [[Halm]] Cic. div. in Caecil. 44), [[numquam]] ([[ille]] me) [[ullo]] artificio pervertet, Cic.: [[nemo]] [[umquam]] me tenuissimā suspicione perstrinxit, quem [[non]] perverterim ac perfregerim, Cic.: perv. Germanici liberos, Tac.: [[semet]], Tac. (u. so [[oft]] [[bei]] Tac., s. Otto Tac. ann. 4, 12. p. 602). | |||
}} | }} |