flecto: Difference between revisions

3,917 bytes added ,  15 August 2017
3_6
(Gf-D_4)
(3_6)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>flectō</b>,⁸ flexī, flexum, ĕre, tr. et intr.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> tr.<br /><b>1</b> courber, ployer : membra Cic. Div. 1, 120, ployer ses membres ; arcum Ov. M. 4, 303, bander un arc &#124;&#124; tourner, faire tourner : equos Cæs. G. 4, 33, 3, faire tourner des chevaux ; [[hinc]] ([[silva]]) se flectit [[sinistrorsus]] Cæs. G. 6, 25, 3, de là (la forêt) se tourne, s’infléchit à gauche ; [[flexi]] fractique [[motus]] Cic. Fin. 5, 35, mouvements contournés et brisés ; flexum [[mare]] Tac. Ann. 14, 4, une courbure de la mer, une crique ; [[milvus]] flectitur in gyrum Ov. M. 2, 718, le milan tourne en cercle ; [[sol]] flectitur Plin. 18, 264, le soleil tourne ; [[flexo]] in vesperam [[die]] Tac. Ann. 1, 16, le jour inclinant vers le soir ; [fig.] viam flectere Liv. 1, 60, 1, modifier sa route, changer de route &#124;&#124; contourner, doubler un cap : Leucaten Cic. Att. 5, 9, 1, doubler le promontoire de Leucate ; in flectendis promuntoriis Cic. Div. 2, 94, quand il s’agit de doubler des caps<br /><b>2</b> [fig.] plier, tourner, diriger [les esprits, les caractères] : Cic. Leg. 1, 47 ; Cæl. 13 ; Br. 142, etc. ; animos audientium, [[quocumque]] [[res]] postulet [[modo]] Cic. Br. 279, plier l’auditoire dans tous les sens voulus par la cause ; ad rem flectere Liv. 5, 43, 1, faire incliner vers une chose ; ab re Liv. 1, pr.&nbsp;5, détourner d’une chose ; mentes ab [[aliqua]] re ad [[aliquam]] rem Cic. Balbo 39, détourner les esprits d’une chose vers une autre &#124;&#124; [[Augustus]] quædam ex antiquitate ad præsentem usum flexerat Tac. Ann. 4, 16, Auguste avait détourné du passé certaines institutions à l’usage du présent ; [[versus]] qui in Tiberium flecterentur Tac. Ann. 6, 29, vers qu’on pouvait tourner contre Tibère &#124;&#124; [[nihil]] flexerunt animos [[quin]]... defenderent Liv. 5, 42, 7, ils ne se laissèrent pas détourner de défendre..., cf. Tac. Ann. 14, 33<br /><b>3</b> fléchir, émouvoir : oratione aliquem Cic. Phil. 1, 35, fléchir qqn par sa parole ; fata Cic. Cat. 3, 19 ; Virg. En. 6, 376, fléchir les destins (les détourner) &#124;&#124; [rhét.] [un des trois offices de l’orateur] émouvoir : Cic. Or. 69 ; cf. movere<br /><b>4</b> [gramm.] dériver : [[vocabulum]] de Græco flexum Gell. 4, 3, 3, mot dérivé du grec &#124;&#124; prononcer avec l’accent circonflexe : Quint. 1, 5, 23.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> intr., se tourner, se détourner [pr. et fig.] : [[Hasdrubal]] ad Oceanum flectit Liv. 28, 16, 3, [[Hasdrubal]] tourne vers l’Océan ; flectere in ambitionem Tac. Ann. 4, 37, se laisser aller à la vanité ; a veneratione Augusti [[orsus]] flexit ad victorias Tiberii Tac. Ann. 1, 34, ayant commencé par un hommage à Auguste, il passa aux victoires de Tibère. pf. flexui Prob. Inst. 39, 25 &#124;&#124; subj. impf. pass. flectiretur Greg. Tur. Franc. 3, 29.||tourner, faire tourner : equos Cæs. G. 4, 33, 3, faire tourner des chevaux ; [[hinc]] ([[silva]]) se flectit [[sinistrorsus]] Cæs. G. 6, 25, 3, de là (la forêt) se tourne, s’infléchit à gauche ; [[flexi]] fractique [[motus]] Cic. Fin. 5, 35, mouvements contournés et brisés ; flexum [[mare]] Tac. Ann. 14, 4, une courbure de la mer, une crique ; [[milvus]] flectitur in gyrum Ov. M. 2, 718, le milan tourne en cercle ; [[sol]] flectitur Plin. 18, 264, le soleil tourne ; [[flexo]] in vesperam [[die]] Tac. Ann. 1, 16, le jour inclinant vers le soir ; [fig.] viam flectere Liv. 1, 60, 1, modifier sa route, changer de route||contourner, doubler un cap : Leucaten Cic. Att. 5, 9, 1, doubler le promontoire de Leucate ; in flectendis promuntoriis Cic. Div. 2, 94, quand il s’agit de doubler des caps<br /><b>2</b> [fig.] plier, tourner, diriger [les esprits, les caractères] : Cic. Leg. 1, 47 ; Cæl. 13 ; Br. 142, etc. ; animos audientium, [[quocumque]] [[res]] postulet [[modo]] Cic. Br. 279, plier l’auditoire dans tous les sens voulus par la cause ; ad rem flectere Liv. 5, 43, 1, faire incliner vers une chose ; ab re Liv. 1, pr.&nbsp;5, détourner d’une chose ; mentes ab [[aliqua]] re ad [[aliquam]] rem Cic. Balbo 39, détourner les esprits d’une chose vers une autre||[[Augustus]] quædam ex antiquitate ad præsentem usum flexerat Tac. Ann. 4, 16, Auguste avait détourné du passé certaines institutions à l’usage du présent ; [[versus]] qui in Tiberium flecterentur Tac. Ann. 6, 29, vers qu’on pouvait tourner contre Tibère||[[nihil]] flexerunt animos [[quin]]... defenderent Liv. 5, 42, 7, ils ne se laissèrent pas détourner de défendre..., cf. Tac. Ann. 14, 33<br /><b>3</b> fléchir, émouvoir : oratione aliquem Cic. Phil. 1, 35, fléchir qqn par sa parole ; fata Cic. Cat. 3, 19 ; Virg. En. 6, 376, fléchir les destins (les détourner)||[rhét.] [un des trois offices de l’orateur] émouvoir : Cic. Or. 69 ; cf. movere<br /><b>4</b> [gramm.] dériver : [[vocabulum]] de Græco flexum Gell. 4, 3, 3, mot dérivé du grec||prononcer avec l’accent circonflexe : Quint. 1, 5, 23.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> intr., se tourner, se détourner [pr. et fig.] : [[Hasdrubal]] ad Oceanum flectit Liv. 28, 16, 3, [[Hasdrubal]] tourne vers l’Océan ; flectere in ambitionem Tac. Ann. 4, 37, se laisser aller à la vanité ; a veneratione Augusti [[orsus]] flexit ad victorias Tiberii Tac. Ann. 1, 34, ayant commencé par un hommage à Auguste, il passa aux victoires de Tibère. pf. flexui Prob. Inst. 39, 25||subj. impf. pass. flectiretur Greg. Tur. Franc. 3, 29.
|gf=<b>flectō</b>,⁸ flexī, flexum, ĕre, tr. et intr.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> tr.<br /><b>1</b> courber, ployer : membra Cic. Div. 1, 120, ployer ses membres ; arcum Ov. M. 4, 303, bander un arc &#124;&#124; tourner, faire tourner : equos Cæs. G. 4, 33, 3, faire tourner des chevaux ; [[hinc]] ([[silva]]) se flectit [[sinistrorsus]] Cæs. G. 6, 25, 3, de là (la forêt) se tourne, s’infléchit à gauche ; [[flexi]] fractique [[motus]] Cic. Fin. 5, 35, mouvements contournés et brisés ; flexum [[mare]] Tac. Ann. 14, 4, une courbure de la mer, une crique ; [[milvus]] flectitur in gyrum Ov. M. 2, 718, le milan tourne en cercle ; [[sol]] flectitur Plin. 18, 264, le soleil tourne ; [[flexo]] in vesperam [[die]] Tac. Ann. 1, 16, le jour inclinant vers le soir ; [fig.] viam flectere Liv. 1, 60, 1, modifier sa route, changer de route &#124;&#124; contourner, doubler un cap : Leucaten Cic. Att. 5, 9, 1, doubler le promontoire de Leucate ; in flectendis promuntoriis Cic. Div. 2, 94, quand il s’agit de doubler des caps<br /><b>2</b> [fig.] plier, tourner, diriger [les esprits, les caractères] : Cic. Leg. 1, 47 ; Cæl. 13 ; Br. 142, etc. ; animos audientium, [[quocumque]] [[res]] postulet [[modo]] Cic. Br. 279, plier l’auditoire dans tous les sens voulus par la cause ; ad rem flectere Liv. 5, 43, 1, faire incliner vers une chose ; ab re Liv. 1, pr.&nbsp;5, détourner d’une chose ; mentes ab [[aliqua]] re ad [[aliquam]] rem Cic. Balbo 39, détourner les esprits d’une chose vers une autre &#124;&#124; [[Augustus]] quædam ex antiquitate ad præsentem usum flexerat Tac. Ann. 4, 16, Auguste avait détourné du passé certaines institutions à l’usage du présent ; [[versus]] qui in Tiberium flecterentur Tac. Ann. 6, 29, vers qu’on pouvait tourner contre Tibère &#124;&#124; [[nihil]] flexerunt animos [[quin]]... defenderent Liv. 5, 42, 7, ils ne se laissèrent pas détourner de défendre..., cf. Tac. Ann. 14, 33<br /><b>3</b> fléchir, émouvoir : oratione aliquem Cic. Phil. 1, 35, fléchir qqn par sa parole ; fata Cic. Cat. 3, 19 ; Virg. En. 6, 376, fléchir les destins (les détourner) &#124;&#124; [rhét.] [un des trois offices de l’orateur] émouvoir : Cic. Or. 69 ; cf. movere<br /><b>4</b> [gramm.] dériver : [[vocabulum]] de Græco flexum Gell. 4, 3, 3, mot dérivé du grec &#124;&#124; prononcer avec l’accent circonflexe : Quint. 1, 5, 23.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> intr., se tourner, se détourner [pr. et fig.] : [[Hasdrubal]] ad Oceanum flectit Liv. 28, 16, 3, [[Hasdrubal]] tourne vers l’Océan ; flectere in ambitionem Tac. Ann. 4, 37, se laisser aller à la vanité ; a veneratione Augusti [[orsus]] flexit ad victorias Tiberii Tac. Ann. 1, 34, ayant commencé par un hommage à Auguste, il passa aux victoires de Tibère. pf. flexui Prob. Inst. 39, 25 &#124;&#124; subj. impf. pass. flectiretur Greg. Tur. Franc. 3, 29.||tourner, faire tourner : equos Cæs. G. 4, 33, 3, faire tourner des chevaux ; [[hinc]] ([[silva]]) se flectit [[sinistrorsus]] Cæs. G. 6, 25, 3, de là (la forêt) se tourne, s’infléchit à gauche ; [[flexi]] fractique [[motus]] Cic. Fin. 5, 35, mouvements contournés et brisés ; flexum [[mare]] Tac. Ann. 14, 4, une courbure de la mer, une crique ; [[milvus]] flectitur in gyrum Ov. M. 2, 718, le milan tourne en cercle ; [[sol]] flectitur Plin. 18, 264, le soleil tourne ; [[flexo]] in vesperam [[die]] Tac. Ann. 1, 16, le jour inclinant vers le soir ; [fig.] viam flectere Liv. 1, 60, 1, modifier sa route, changer de route||contourner, doubler un cap : Leucaten Cic. Att. 5, 9, 1, doubler le promontoire de Leucate ; in flectendis promuntoriis Cic. Div. 2, 94, quand il s’agit de doubler des caps<br /><b>2</b> [fig.] plier, tourner, diriger [les esprits, les caractères] : Cic. Leg. 1, 47 ; Cæl. 13 ; Br. 142, etc. ; animos audientium, [[quocumque]] [[res]] postulet [[modo]] Cic. Br. 279, plier l’auditoire dans tous les sens voulus par la cause ; ad rem flectere Liv. 5, 43, 1, faire incliner vers une chose ; ab re Liv. 1, pr.&nbsp;5, détourner d’une chose ; mentes ab [[aliqua]] re ad [[aliquam]] rem Cic. Balbo 39, détourner les esprits d’une chose vers une autre||[[Augustus]] quædam ex antiquitate ad præsentem usum flexerat Tac. Ann. 4, 16, Auguste avait détourné du passé certaines institutions à l’usage du présent ; [[versus]] qui in Tiberium flecterentur Tac. Ann. 6, 29, vers qu’on pouvait tourner contre Tibère||[[nihil]] flexerunt animos [[quin]]... defenderent Liv. 5, 42, 7, ils ne se laissèrent pas détourner de défendre..., cf. Tac. Ann. 14, 33<br /><b>3</b> fléchir, émouvoir : oratione aliquem Cic. Phil. 1, 35, fléchir qqn par sa parole ; fata Cic. Cat. 3, 19 ; Virg. En. 6, 376, fléchir les destins (les détourner)||[rhét.] [un des trois offices de l’orateur] émouvoir : Cic. Or. 69 ; cf. movere<br /><b>4</b> [gramm.] dériver : [[vocabulum]] de Græco flexum Gell. 4, 3, 3, mot dérivé du grec||prononcer avec l’accent circonflexe : Quint. 1, 5, 23.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> intr., se tourner, se détourner [pr. et fig.] : [[Hasdrubal]] ad Oceanum flectit Liv. 28, 16, 3, [[Hasdrubal]] tourne vers l’Océan ; flectere in ambitionem Tac. Ann. 4, 37, se laisser aller à la vanité ; a veneratione Augusti [[orsus]] flexit ad victorias Tiberii Tac. Ann. 1, 34, ayant commencé par un hommage à Auguste, il passa aux victoires de Tibère. pf. flexui Prob. Inst. 39, 25||subj. impf. pass. flectiretur Greg. Tur. Franc. 3, 29.
}}
{{Georges
|georg=flecto, flexī, flexum, ere, [[beugen]], I) tr. u. [[zwar]]: A) [[beugen]], [[umbeugen]], [[biegen]], [[krümmen]], 1) eig.: membra, Cic.: ramum, Ov.: flexae pectine comae, gekräuselte, Apul. (u. so capilli ingenio [[suo]] [[flexi]], Petron.: fuit [[flexo]] ad pectinem capillo, er trug gekräuseltes [[Haar]], Spart.): [[frons]] minima et [[quae]] radices capilli [[retro]] flexerat, Petron.: [[flexi]] fractique [[motus]], gaukelnde Bewegungen, Cic. – [[iter]] suum od. viam, dem Marsche eine [[andere]] [[Richtung]] [[geben]], [[einen]] andern [[Weg]] [[nehmen]], vom Wege abbiegen, Nep. u. Liv.: [[iter]] Demetriadem, Liv. – 2) übtr.: a) [[beugen]], [[abbeugen]] = modulieren (Töne), vocem, beim [[Singen]], Cic.: [[flexus]] [[sonus]], Mollton, melancholischer [[Ton]], Cic. – b) [[dehnen]] = [[zirkumflektieren]], syllabam, Quint. 1, 5, 23. – c) [[formen]], [[bilden]], verba derivare, flectere, coniungere, Quint. 8, 3, 36: [[hoc]] [[quoque]] [[vocabulum]] de Graeco flexum est, Gell. 4, 3. § 3. – d) flektieren = deklinieren u. konjugieren, [[Varro]] LL. 10, 29 u.a. – e) gleichs. [[umbeugen]], d.h. [[anders]] [[beugen]], d.i. [[ändern]], [[verändern]], [[sed]] ut [[eam]] (istorum viam) flectas, te [[rogo]], Cic.: u. so vitam, Cic.: fata deûm, Verg.: in [[melius]] [[adversa]], in [[deterius]] optata flectuntur, Sen. nat. qu. 3. pr. § 8. – u. [[umstimmen]], [[bes]]. [[erweichen]], animum od. alqm, Cic.: so [[auch]] mentes hominum, Liv.: iudicem flecti cogit, Quint.: flecti misericordiā, Liv.: [[non]] flecti posse precibus [[aut]] donis regiis, Liv. – alcis animum od. alqm [[non]] fl. m. folg. [[quin]] u. Konj., jmd. [[nicht]] [[davon]] [[abbringen]], daß er usw., [[nihil]] flexerunt animos, [[quin]] collem defenderent, Liv. 5, 42, 7: [[neque]] fletu et lacrimis [[auxilium]] [[eius]] orantium [[flexus]] est, [[quin]] daret profectionis [[signum]], Tac. ann. 14, 33. – poet., labores, [[versüßen]], Stat. silv. 5, 1, 120. – B) [[beugen]] = [[lenken]], [[richten]], 1) eig.: equos, Caes.: navem, Auct. b. Alex.: currum de [[foro]] in [[Capitolium]], Cic.: [[carpentum]] dextrā in Urbium [[clivum]], Liv.: [[acies]] (= oculos) [[huc]], Verg.: ab [[Hesperia]] [[non]] flexit lumina [[terra]], wendete (ab), Lucan. – cursum fl. ad puerilem vagitum (v. [[einer]] [[Wölfin]]), Liv.: [[cursus]] in [[laevum]], Ov.: certum in orbem quadrupedis [[cursus]], Ov. – refl., se in Daphnona, Petron. 126, 12. – medial, flecti in gyrum, im Kreise herumfliegen, Ov. [[met]]. 2, 718. – übtr., v. Örtl., refl. flectere se od. medial flecti, [[sich]] [[nach]] [[einer]] [[Gegend]] [[hinwenden]], [[hinrichten]], [[hinc]] ([[silva]]) se flectit [[sinistrorsus]], wendet [[sich]] [[links]], Caes.: [[unde]] in meridiem flecti [[eum]] (Euphratem) diximus, Plin. – medial v. der [[Zeit]], [[flexo]] in vesperam die, Tac. ann. 1, 16. – 2) übtr.: a) [[auf]] jmd. etw. [[deuten]], -[[beziehen]], [[versus]], [[qui]] in Tiberium flecterentur, die [[man]] [[auf]] [[Tiberius]] [[beziehen]] konnte, Tac. ann. 6, 29. – b) [[ablenken]] = [[abwenden]], [[quod]] [[procul]] a [[nobis]] flectat [[fortuna]] gubernans, Lucr. 5, 107. – c) [[abbringen]] [[von]] usw., alqm a proposito, Liv.: a studio ad [[imperium]], Cic.: animum iudicis ab [[aliqua]] [[contra]] [[nos]] insita opinione, Quint. – in [[vitium]] flecti, [[sich]] [[hinwenden]] zu usw., Hor. – C) [[durch]] eine [[Wendung]] um [[etwas]] [[herumkommen]], etw. [[umfahren]], [[umsegeln]], [[promunturium]], Cic.: Leucatam, Cic. ep. – II) intr. = [[sich]] [[wohin]] [[wenden]], 1) eig.: ex Gabino in Tusculanos colles, Liv.: ad Oceanum, Liv. – 2) übtr., [[sich]] zu etw. [[wenden]], ad sapientiam, Tac.: in ambitionem, Tac. – / Pers. flexuī [[bei]] Prob. (IV) 39, 25 u. Plot. Sacerd. (VI) 491, 30. – [[nach]] der 4. Konjug. gebildete [[Form]] flectiretur, Greg. Tur. hist. Franc. 3, 29.
}}
}}