remordeo: Difference between revisions

500 bytes added ,  15 August 2017
3_11
(Gf-D_7)
(3_11)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>rĕmordĕō</b>,¹³ [[morsum]], ēre,<br /><b>1</b> [fig.] mordre à son tour : Hor. Epo. 6, 4 &#124;&#124; ronger en retour [le cœur], mordre de nouveau : peccata remordent Lucr. 3, 827, le remords de la faute ronge [l’âme] ; hæc te [[cura]] remordet Virg. En. 1, 261, ce souci te ronge encore, cf. Liv. 8, 4, 3<br /><b>2</b> remordens, piquant [au goût] : C. Aur. Chron. 2, 13, 181.||ronger en retour [le cœur], mordre de nouveau : peccata remordent Lucr. 3, 827, le remords de la faute ronge [l’âme] ; hæc te [[cura]] remordet Virg. En. 1, 261, ce souci te ronge encore, cf. Liv. 8, 4, 3<br /><b>2</b> remordens, piquant [au goût] : C. Aur. Chron. 2, 13, 181.
|gf=<b>rĕmordĕō</b>,¹³ [[morsum]], ēre,<br /><b>1</b> [fig.] mordre à son tour : Hor. Epo. 6, 4 &#124;&#124; ronger en retour [le cœur], mordre de nouveau : peccata remordent Lucr. 3, 827, le remords de la faute ronge [l’âme] ; hæc te [[cura]] remordet Virg. En. 1, 261, ce souci te ronge encore, cf. Liv. 8, 4, 3<br /><b>2</b> remordens, piquant [au goût] : C. Aur. Chron. 2, 13, 181.||ronger en retour [le cœur], mordre de nouveau : peccata remordent Lucr. 3, 827, le remords de la faute ronge [l’âme] ; hæc te [[cura]] remordet Virg. En. 1, 261, ce souci te ronge encore, cf. Liv. 8, 4, 3<br /><b>2</b> remordens, piquant [au goût] : C. Aur. Chron. 2, 13, 181.
}}
{{Georges
|georg=re-[[mordeo]], mordī, [[morsum]], ēre, I) wiederbeißen, dah. bildl.: a) [[einen]] [[Angriff]] [[erwidern]], alqm, Hor. epod. 6, 4. – b) [[wiederholentlich]] [[beunruhigen]], [[quälen]], peccata remordent, Lucr.: libertatis [[desiderium]] remordet animos, Liv.: te [[cura]] remordet, Verg. – II) [[ätzen]], [[zusammenziehen]], [[vinum]] [[leviter]] od. [[mediocriter]] remordens, Cael. Aur. de morb. chron. 2, 13, 181 u. 2, 14, 209: remordentes materiae, ibid. 2, 11, 35.
}}
}}