3,276,318
edits
(Gf-D_3) |
(3_4) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>dēspectō</b>,¹³ āre, fréq. de [[despicio]], regarder d’en [[haut]] : Ov. M. 4, 624 || dominer [en parl. d’un lieu élevé] : Virg. En. 7, 740 || regarder avec mépris, mépriser : Tac. Ann. 2, 43.||dominer [en parl. d’un lieu élevé] : Virg. En. 7, 740||regarder avec mépris, mépriser : Tac. Ann. 2, 43. | |gf=<b>dēspectō</b>,¹³ āre, fréq. de [[despicio]], regarder d’en [[haut]] : Ov. M. 4, 624 || dominer [en parl. d’un lieu élevé] : Virg. En. 7, 740 || regarder avec mépris, mépriser : Tac. Ann. 2, 43.||dominer [en parl. d’un lieu élevé] : Virg. En. 7, 740||regarder avec mépris, mépriser : Tac. Ann. 2, 43. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=dē-[[specto]], āre (Intens. v. [[despicio]]), [[auf]] [[etwas]] ([[von]] [[einer]] [[Anhöhe]]) [[herabsehen]], -[[blicken]], I) eig.: a) v. Pers.: terras captas, Verg.: terras ex [[alto]], Ov. – b) v. Örtl., die [[Aussicht]] [[haben]] [[auf]] etw., etw. [[beherrschen]], Lyciae Pisidiaeque agros ([[Taurus]] [[mons]]), Sall. fr.: quos (populos) despectant [[moenia]] Abellae, Verg.: [[qui]] ([[mons]]) despectat Oceanum, Amm.; [[aber]] [[bei]] Liv. 36, 25, 3 [[jetzt]] regionem [[maxime]] Oetae spectat. – II) übtr., [[auf]] jmd. [[mit]] [[Verachtung]] [[herabsehen]], jmd. [[verachten]], liberos ut [[multum]] [[infra]], Tac.: [[omnia]] terrena, Amm.: ne ut [[victi]] et ignavi despectarentur, Tac.: [[dum]] honorum [[honestas]] despectatur, Aur. Vict. | |||
}} | }} |