carnifex: Difference between revisions

1,228 bytes added ,  15 August 2017
3_2
(Gf-D_2)
(3_2)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>carnĭfex</b>¹⁰ (arch. <b>carnu-</b>), ĭcis, m., ([[caro]] 2, [[facio]]), le bourreau public [esclave exécuteur des hautes œuvres] : Pl. Capt. 1019 ; Cic. Verr. 2, 5, 118 ; Rab. perd. 16 &#124;&#124; [fig.] bourreau, homme qui torture : Cic. Verr. 2, 1, 9 &#124;&#124; [injure] bourreau, pendard : Pl., Ter. ; Cic. Pis. 11 &#124;&#124; [poét.] [[pedes]] carnifices Mart. 12, 48, 10, pieds qui torturent [goutteux].||[fig.] bourreau, homme qui torture : Cic. Verr. 2, 1, 9||[injure] bourreau, pendard : Pl., Ter. ; Cic. Pis. 11||[poét.] [[pedes]] carnifices Mart. 12, 48, 10, pieds qui torturent [goutteux].
|gf=<b>carnĭfex</b>¹⁰ (arch. <b>carnu-</b>), ĭcis, m., ([[caro]] 2, [[facio]]), le bourreau public [esclave exécuteur des hautes œuvres] : Pl. Capt. 1019 ; Cic. Verr. 2, 5, 118 ; Rab. perd. 16 &#124;&#124; [fig.] bourreau, homme qui torture : Cic. Verr. 2, 1, 9 &#124;&#124; [injure] bourreau, pendard : Pl., Ter. ; Cic. Pis. 11 &#124;&#124; [poét.] [[pedes]] carnifices Mart. 12, 48, 10, pieds qui torturent [goutteux].||[fig.] bourreau, homme qui torture : Cic. Verr. 2, 1, 9||[injure] bourreau, pendard : Pl., Ter. ; Cic. Pis. 11||[poét.] [[pedes]] carnifices Mart. 12, 48, 10, pieds qui torturent [goutteux].
}}
{{Georges
|georg=carnifex (arch. [[carnufex]]), ficis, m. (2. [[caro]] u. [[facio]]), I) der Stockmeister, [[ein]] öffentlicher [[Sklave]], der in Rom jene Strafen zu [[vollziehen]] hatte, [[mit]] denen [[nur]] Sklaven und [[Fremde]] belegt wurden, [[bes]]. die grausamen Stäupungen u. Folterungen, die den Hinrichtungen vorangingen, und [[als]] [[Scharfrichter]], [[Henker]] die Hinrichtungen (namentl. das Kreuzigen) [[selbst]] vollzog, s. [[bes]]. Plaut. Bacch. 688; capt. 1019; rud. 857. Cic. Verr. 5, 118. – [[Sein]] [[Amt]] galt [[für]] so [[entehrend]], daß er [[nicht]] [[einmal]] in der [[Stadt]] [[wohnen]] durfte, Cic. Rab. perd. 16, [[sondern]] [[vor]] der [[porta]] [[Metia]] (= Esquilina), [[jenseit]] [[des]] [[Caelius]] [[mons]] (in der sogen. [[Subura]]), Mart. 2, 17. – Dah. [[carnifex]] [[auch]] [[als]] entehrendes Schimpfwort, Henkers- od. Schinderknecht, Galgenvogel, [[Schurke]], [[Komik]]., Cic. u.a. – II) übtr., der [[Schinder]] = [[Peiniger]], Folterer, [[carnifex]] [[meus]], Ter.: c. civium sociorumque, Cic.: [[eum]] [[sibi]] carnificem [[novum]] exortum, Liv. – attrib. = henkerisch = peinigend, tötend, Mart. u.a.: [[hic]] [[carnifex]] [[animus]], eine Henkerseele, Plin. 7, 43.
}}
}}