gentilitas: Difference between revisions

3_6
(D_4)
(3_6)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>gentīlĭtās</b>,¹⁵ ātis, f. ([[gentilis]]),<br /><b>1</b> parenté constituée par une [[gens]], parenté de famille, gentilité : Cic. de Or. 1, 173<br /><b>2</b> famille, parents : sparsas gentilitates colligere Plin. Min. [[Pan]]. 39, 3, réunir les membres épars des familles<br /><b>3</b> communauté de nom, air de famille, analogie [en parl. des plantes] : Plin. 23, 131<br /><b>4</b> [décad.] : <b> a)</b> les gentils, les païens, la gentilité : Prud. Perist. 10, 1086 ; <b> b)</b> paganisme, religion païenne : Lact. Inst. 2, 13.
|gf=<b>gentīlĭtās</b>,¹⁵ ātis, f. ([[gentilis]]),<br /><b>1</b> parenté constituée par une [[gens]], parenté de famille, gentilité : Cic. de Or. 1, 173<br /><b>2</b> famille, parents : sparsas gentilitates colligere Plin. Min. [[Pan]]. 39, 3, réunir les membres épars des familles<br /><b>3</b> communauté de nom, air de famille, analogie [en parl. des plantes] : Plin. 23, 131<br /><b>4</b> [décad.] : <b> a)</b> les gentils, les païens, la gentilité : Prud. Perist. 10, 1086 ; <b> b)</b> paganisme, religion païenne : Lact. Inst. 2, 13.
}}
{{Georges
|georg=gentīlitās, ātis, f. ([[gentilis]]), I) die Geschlechtsverwandtschaft, A) eig. u. übtr.: a) eig., Cic. de or. 1, 176 u. Plin. pan. 37, 2: Plur. gentilitates, Gentilverbände, [[Varro]] LL. 8, 4. Cic. de or. 1, 173. Plin. pan. 39, 3. – b) übtr., die Namensverwandtschaft, Plin. 23, 131: g. nominis [[sui]], Amm. 23, 6, 55: g. Constantini nominis, Amm. 14, 1, 1. – B) meton. = die Geschlechtsverwandten, die Gentilen, [[Varro]] fr., Plin. pan. u.a. – II) das Volkstum; dah. a) die [[Nationalität]], meton. = die [[Nation]], Min. Fel. 10, 4. – b) das Heidentum, meton. = die heidnische [[Religion]], Eccl. – u. = die Heiden, Eccl.
}}
}}