munditia: Difference between revisions

1,621 bytes added ,  15 August 2017
3_8
(Gf-D_6)
(3_8)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>mundĭtĭa</b>,¹² æ, f. ([[mundus]] 1), propreté : Pl. Men. 354 ; munditias facere [[Cato]] Agr. 39, 2, nettoyer la maison &#124;&#124; propreté, netteté, élégance [dans la pers., les vêtements, etc.] : Cic. Off. 1, 140 ; Hor. O. 1, 5, 5 &#124;&#124; raffinement : Pl. Ps. 173 ; Cic. Fam. 9, 20, 2 &#124;&#124; [fig.] pureté, élégance [du style] : Cic. Or. 79 ; Gell. 1, 23, 1 ; Quint. 8, 3, 87.||propreté, netteté, élégance [dans la pers., les vêtements, etc.] : Cic. Off. 1, 140 ; Hor. O. 1, 5, 5||raffinement : Pl. Ps. 173 ; Cic. Fam. 9, 20, 2||[fig.] pureté, élégance [du style] : Cic. Or. 79 ; Gell. 1, 23, 1 ; Quint. 8, 3, 87.
|gf=<b>mundĭtĭa</b>,¹² æ, f. ([[mundus]] 1), propreté : Pl. Men. 354 ; munditias facere [[Cato]] Agr. 39, 2, nettoyer la maison &#124;&#124; propreté, netteté, élégance [dans la pers., les vêtements, etc.] : Cic. Off. 1, 140 ; Hor. O. 1, 5, 5 &#124;&#124; raffinement : Pl. Ps. 173 ; Cic. Fam. 9, 20, 2 &#124;&#124; [fig.] pureté, élégance [du style] : Cic. Or. 79 ; Gell. 1, 23, 1 ; Quint. 8, 3, 87.||propreté, netteté, élégance [dans la pers., les vêtements, etc.] : Cic. Off. 1, 140 ; Hor. O. 1, 5, 5||raffinement : Pl. Ps. 173 ; Cic. Fam. 9, 20, 2||[fig.] pureté, élégance [du style] : Cic. Or. 79 ; Gell. 1, 23, 1 ; Quint. 8, 3, 87.
}}
{{Georges
|georg=munditia, ae, f. u. ([[nicht]] [[bei]] Cic.) munditiēs, ēī, f. ([[mundus]], a, um), die Schmuckheit, Sauberkeit, Reinlichkeit, I) im engeren Sinne: [[munditia]] inlecebra animost amantum, Plaut. Men. 355 Sch.: munditias facere, [[säubern]], [[reinigen]], [[Cato]]. r. r. 39: u. so munditias [[volo]] fieri, Plaut. [[Stich]]. 347: [[alia]] [[iam]] munditiarum [[facies]] (est), [[ganz]] [[anders]] sieht es [[jetzt]] aus [[mit]] der Reinlichkeit (der Straßen), Frontin. aqu. 88. – übtr., [[mundities]] a peccatis, das Reinsein ([[Freisein]]) [[von]] S., Augustin. serm. 4, 14. – II) im weiteren Sinne: 1) die Sauberkeit, [[Zierlichkeit]], das schmucke (saubere, nette) [[Aussehen]], im üblen Sinne die [[Putzsucht]], [[Eitelkeit]], im [[Hausrat]], in Kleidern, [[bes]]. im Plur., m. [[non]] odiosa [[neque]] exquisita [[nimis]], Cic.: [[mundities]] vehiculorum, Sen.: Syrorum munditiae, [[Front]].: munditiae urbanae, Sall.: [[simplex]] munditiis, Hor.: immundissimis se expolire munditiis, Sen. contr. 1. praef. § 8: comunt se vestibus et munditiis corporis, [[Hieron]]. epist. 69, 8. – 2) die [[Zierlichkeit]], der feinere [[Ton]], der [[reine]] [[Geschmack]] in [[Bildung]], [[Benehmen]] u. [[Ausdruck]], quā munditiā homines, quā elegantiā! welche Ausbunde [[von]] feiner [[Lebensart]]! Cic.: grave [[virus]] munditiae pepulēre, Hor. – [[elegantia]] [[modo]] et [[munditia]] remanebit, Cic.: quaedam [[circa]] proprietatem significationemque munditiae, Quint.: [[venustas]] et [[mundities]] orationis, Gell.: alcis epistulae munditiae et venustatis et prudentiae plenae, Gell.
}}
}}