plecto: Difference between revisions

1,182 bytes added ,  15 August 2017
3_10
(Gf-D_7)
(3_10)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>plectō</b>,¹² ĕre (πλήττω), tr., infliger une peine, punir, châtier : aliquem capite Cod. Just. 9, 20, 7, punir qqn de la peine [[capitale]] &#124;&#124; [au passif chez les classiques] [[tergo]] plecti Hor. S. 2, 7, 105, recevoir les étrivières &#124;&#124; [fig.] [[neglegentia]] plecti Cic. Læl. 85, être puni de sa négligence ; in [[suo]] [[vitio]] plecti Cic. Leg. 3, 46, être frappé dans son [[vice]] ; [[culpa]] plectitur Cic. Clu. 5, la faute [[est]] punie &#124;&#124; être blâmé : Nep. Att. 11, 6 &#124;&#124; éprouver un dommage, souffrir [en parl. des choses] : Hor. O. 1, 28, 27.<br />(2) <b>plectō</b>,¹⁵ xī ( Prisc.) et xŭī ( Vulg.), xum, ĕre ([[πλέκω]]), tr.,<br /><b>1</b> tourner (?) *Phæd. 5, 9, 3<br /><b>2</b> rouler [ses cheveux], friser : Vulg. Judic. 16, 13 &#124;&#124; entrelacer, tresser : Lucr. 5, 1399 ; Catul. 64, 284.||[au passif chez les classiques] [[tergo]] plecti Hor. S. 2, 7, 105, recevoir les étrivières||[fig.] [[neglegentia]] plecti Cic. Læl. 85, être puni de sa négligence ; in [[suo]] [[vitio]] plecti Cic. Leg. 3, 46, être frappé dans son [[vice]] ; [[culpa]] plectitur Cic. Clu. 5, la faute [[est]] punie||être blâmé : Nep. Att. 11, 6||éprouver un dommage, souffrir [en parl. des choses] : Hor. O. 1, 28, 27.<br />(2) <b>plectō</b>,¹⁵ xī ( Prisc.) et xŭī ( Vulg.), xum, ĕre ([[πλέκω]]), tr.,<br /><b>1</b> tourner (?) *Phæd. 5, 9, 3<br /><b>2</b> rouler [ses cheveux], friser : Vulg. Judic. 16, 13||entrelacer, tresser : Lucr. 5, 1399 ; Catul. 64, 284.
|gf=(1) <b>plectō</b>,¹² ĕre (πλήττω), tr., infliger une peine, punir, châtier : aliquem capite Cod. Just. 9, 20, 7, punir qqn de la peine [[capitale]] &#124;&#124; [au passif chez les classiques] [[tergo]] plecti Hor. S. 2, 7, 105, recevoir les étrivières &#124;&#124; [fig.] [[neglegentia]] plecti Cic. Læl. 85, être puni de sa négligence ; in [[suo]] [[vitio]] plecti Cic. Leg. 3, 46, être frappé dans son [[vice]] ; [[culpa]] plectitur Cic. Clu. 5, la faute [[est]] punie &#124;&#124; être blâmé : Nep. Att. 11, 6 &#124;&#124; éprouver un dommage, souffrir [en parl. des choses] : Hor. O. 1, 28, 27.<br />(2) <b>plectō</b>,¹⁵ xī ( Prisc.) et xŭī ( Vulg.), xum, ĕre ([[πλέκω]]), tr.,<br /><b>1</b> tourner (?) *Phæd. 5, 9, 3<br /><b>2</b> rouler [ses cheveux], friser : Vulg. Judic. 16, 13 &#124;&#124; entrelacer, tresser : Lucr. 5, 1399 ; Catul. 64, 284.||[au passif chez les classiques] [[tergo]] plecti Hor. S. 2, 7, 105, recevoir les étrivières||[fig.] [[neglegentia]] plecti Cic. Læl. 85, être puni de sa négligence ; in [[suo]] [[vitio]] plecti Cic. Leg. 3, 46, être frappé dans son [[vice]] ; [[culpa]] plectitur Cic. Clu. 5, la faute [[est]] punie||être blâmé : Nep. Att. 11, 6||éprouver un dommage, souffrir [en parl. des choses] : Hor. O. 1, 28, 27.<br />(2) <b>plectō</b>,¹⁵ xī ( Prisc.) et xŭī ( Vulg.), xum, ĕre ([[πλέκω]]), tr.,<br /><b>1</b> tourner (?) *Phæd. 5, 9, 3<br /><b>2</b> rouler [ses cheveux], friser : Vulg. Judic. 16, 13||entrelacer, tresser : Lucr. 5, 1399 ; Catul. 64, 284.
}}
{{Georges
|georg=(1) [[plecto]]<sup>1</sup>, plexī u. plexuī, plexum, ere ([[πλέκω]]), [[flechten]], [[ineinander]] [[flechten]], -[[fügen]], crines, Vulg. iudic. 16, 13. – Häufiger Partic. [[plexus]], a, um, geflochten, corollae, Lucr.: flores, Catull.: [[corona]] e lauro plexa, Gell. – / Phaedr. 5, 9, 3 [[jetzt]] [[quo]] se flecteret.<br />'''(2)''' plēcto<sup>2</sup>, ere (zu [[plango]]), [[strafen]], I) [[Aktiv]]: alqm capite, Cod. Iust. 9, 20, 7: deum, [[Auson]]. edyll. 6. praef. p. 121, 7 Schenkl: verb. alqm ferire ac plectere, Prud. cath. 7, 104. – II) [[Passiv]] plector = [[durch]] [[Prügel]] gestraft [[werden]], A) eig.: [[tergo]], Hor.: plectar [[pendens]], Hor. – B) übtr.: 1) übh. gestraft [[werden]], Cic. u.a.: [[quidquid]] delirant reges, plectuntur [[Achivi]] (sprichw.), d.i. das wahnwitzige Beginnen der Könige büßen die Völker, Hor. ep. 1, 2, 14: m. Abl. [[des]] Vergehens »[[wegen]]« usw., neglegentiā, Cic.: m. Genet., insimulationis falsae, Apul. – m. Abl. der [[Strafe]], capitis poenā, ICt. – 2) getadelt [[werden]], [[sich]] eine [[Rüge]] [[zuziehen]], cavit, ne [[qua]] in re iure plecteretur, Nep. Att. 11, 6.
}}
}}