proruo: Difference between revisions

846 bytes added ,  15 August 2017
3_10
(D_7)
(3_10)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>prōrŭō</b>,¹¹ rŭī, rŭtum, ĕre,<br /><b>1</b> intr., <b> a)</b> se précipiter : Cæs. C. 3, 69, 3 ; in hostem Curt. 4, 16, 6, fondre sur l’ennemi ; <b> b)</b> s’écrouler : Tac. Ann. 15, 22<br /><b>2</b> tr. <b> a)</b> pousser hors de : [[foras]] se Ter. Eun. 599, se précipiter au-dehors ; [[prorutus]] [[tumulo]] [[cinis]] Sen. Troad. 648, cendres arrachées du tombeau ; <b> b)</b> abattre, renverser : munitionibus prorutis *Cæs. G. 3, 26, 3, les fortifications étant abattues, cf. Liv. 4, 29, 3 ; Albam a fundamentis proruere Liv. 26, 13, 16, raser la ville d’Albe ; [[vallum]] in fossas Liv. 9, 14, 9, renverser les pieux, la palissade dans les fossés ; profligare ac proruere hostem Tac. H. 3, 22, culbuter et écraser l’ennemi.
|gf=<b>prōrŭō</b>,¹¹ rŭī, rŭtum, ĕre,<br /><b>1</b> intr., <b> a)</b> se précipiter : Cæs. C. 3, 69, 3 ; in hostem Curt. 4, 16, 6, fondre sur l’ennemi ; <b> b)</b> s’écrouler : Tac. Ann. 15, 22<br /><b>2</b> tr. <b> a)</b> pousser hors de : [[foras]] se Ter. Eun. 599, se précipiter au-dehors ; [[prorutus]] [[tumulo]] [[cinis]] Sen. Troad. 648, cendres arrachées du tombeau ; <b> b)</b> abattre, renverser : munitionibus prorutis *Cæs. G. 3, 26, 3, les fortifications étant abattues, cf. Liv. 4, 29, 3 ; Albam a fundamentis proruere Liv. 26, 13, 16, raser la ville d’Albe ; [[vallum]] in fossas Liv. 9, 14, 9, renverser les pieux, la palissade dans les fossés ; profligare ac proruere hostem Tac. H. 3, 22, culbuter et écraser l’ennemi.
}}
{{Georges
|georg=prō-[[ruo]], ruī, rutum, ere, I) intr.: A) [[hervorstürzen]], -[[brechen]], losstürzen, -[[brechen]], quā proruebat (näml. dextrum [[cornu]]), Caes.: in hostem, Curt.: ne sparsi proruerent, Gell. – B) [[niederstürzen]], [[einstürzen]], [[ille]] in [[caput]] proruit, Val. Flacc.: motu terrae [[oppidum]] proruit, Tac. – II) tr.: A) [[hervorstürzen]], -[[reißen]], ignem (sc. rutabulo), [[Fest]]. 262 (b), 10: se [[foras]], hinausstürzen, Ter. eun. 599: [[prorutus]] [[tumulo]] [[cinis]], Sen. Troad. 648 (657). – B) [[niederstürzen]], zu [[Boden]] [[stürzen]], [[niederreißen]], munitiones, Caes.: [[vallum]], Liv.: Albam a fundamentis, Liv.: [[vallum]] in fossas, Liv.: prorutae [[domus]], stürzten [[ein]], Tac.: prorutae arbores, Tac.: prorutis aedificiis, Tac. – hostem profligare ac proruere, Tac.
}}
}}